EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
spirit mind essence
روح عقل جوهر
espíritu mente esencia
روح، ذهن، جوهر
esprit âme essence
आत्मा मन सार
spirito mente essenza
精神 本質
duch umysł istota
espírito mente essência
spirit minte esență
дух ум суть
ruh zihin öz
дух розум суть
精神 心灵 本质

der  Esprit
C1
Geschätztes CEFR-Niveau.
/ɛsˈpʁiː/

💡 Was bedeutet "der Esprit" eigentlich?

Der Esprit ist ein aus dem Französischen übernommenes Wort (l'esprit) und bezeichnet im Deutschen eine geistreiche, lebendige und oft humorvolle Art des Denkens, Sprechens oder Handelns. Es steht für Witz, Lebhaftigkeit, Schwung und eine gewisse geistige Eleganz.

Man spricht von jemandem, der "Esprit hat", wenn diese Person intelligent, schlagfertig und unterhaltsam ist. Es ist mehr als nur Intelligenz; es beinhaltet eine sprühende, anregende Qualität.

⚠️ Achtung: Obwohl es "der Geist" heißt, ist das verwandte Lehnwort "der Esprit".

🧐 Grammatik im Detail: Der Esprit

Das Substantiv "Esprit" ist maskulin. Der Plural ("die Esprits") ist sehr ungebräuchlich und wird meist vermieden.

Deklination (Singular)

Deklination von der Esprit (Maskulinum)
FallBestimmter ArtikelUnbestimmter ArtikelOhne Artikel
Nominativder Espritein EspritEsprit
Genitivdes Espritseines EspritsEsprits
Dativdem Espriteinem EspritEsprit
Akkusativden Espriteinen EspritEsprit

Beispielsätze ✍️

  1. Sein Vortrag hatte Witz und Esprit.
  2. Ihr fehlt es manchmal an dem nötigen Esprit, um die Leute zu begeistern.
  3. Mit viel Esprit parierte er die kritischen Fragen der Journalisten.
  4. Die Komödie versprühte französischen Esprit.

🚀 So setzt du "Esprit" treffend ein

"Esprit" wird hauptsächlich im gehobenen Sprachgebrauch verwendet, um eine besondere geistige Qualität zu beschreiben:

  • In Gesprächen: Beschreibt die Lebendigkeit und den Witz einer Konversation oder eines Redners. (z.B. "Die Diskussion hatte viel Esprit.")
  • Personenbeschreibung: Charakterisiert eine Person als geistreich, schlagfertig und charmant. (z.B. "Sie ist eine Frau mit großem Esprit.")
  • Kunst & Kultur: Wird oft verwendet, um den Stil oder die Atmosphäre eines Kunstwerks, eines Films oder eines literarischen Werkes zu beschreiben. (z.B. "Der Film fängt den Esprit der 20er Jahre ein.")

Abgrenzung zu ähnlichen Wörtern:

🧠 Eselsbrücken für Esprit

Für den Artikel: Denk an der Geist und der Spiritus – sie sind männliche Verwandte von der Esprit.

Für die Bedeutung: Esprit klingt wie "es sprüht" – denk an sprühende Ideen, sprühenden Witz und sprühende Lebendigkeit.

🔄 Ähnliche und gegensätzliche Begriffe

Synonyme (ähnliche Bedeutung):

Antonyme (gegensätzliche Bedeutung):

Vorsicht Verwechslung: Nicht verwechseln mit Spiritus (Alkohol) oder reinem Geist (im Sinne von Gespenst oder Verstand).

😄 Ein kleiner Scherz

Fragt der Lehrer: "Wer kann mir sagen, was Esprit ist?"
Meldet sich Fritzchen: "Das ist, wenn man denkt, man hat eine geistreiche Antwort, aber einem fällt sie erst auf dem Heimweg ein!"

📜 Gedicht zum Wort

Der Esprit, ein Funkenflug,
Macht Denken leicht und niemals klug
Nur im trock'nen Sinn,
Nein, mit Witz und Gewinn.
Er tanzt im Wort, im Blick, im Ton,
Belebt Gespräch und Diskussion.
Ein Hauch von Charme, gewandt und frei,
Das ist Esprit, sei mit dabei!

❓ Kleines Rätsel

Ich bin nicht Geist, doch geistreich sehr,
Bring' Witz und Charme, was willst du mehr?
Französisch klingt mein Name fein,
Im klugen Kopf wohn' ich gern ein.

Wer oder was bin ich?

Lösung: Der Esprit

🌐 Weitere Informationen

Etymologie: Das Wort "Esprit" wurde im 17./18. Jahrhundert aus dem Französischen (esprit) entlehnt. Dort hat es eine noch breitere Bedeutung und kann auch Geist (spiritus), Verstand, Sinn oder Charakter bedeuten. Im Deutschen hat sich die Bedeutung auf die lebendige, witzige Geistreichigkeit verengt.

📝 Zusammenfassung: Der, die oder das Esprit?

Das Wort 'Esprit' ist im Deutschen maskulin: der Esprit. Es bezeichnet geistreiche Lebendigkeit, Witz und Schwung.

🤖

Interaktives Lernen

Ich beantworte dir Fragen zu dem Wort, das du gerade anschaust. Schreibe einfach in deiner Sprache (DE, EN, FR, ES, RU...). Zum Beispiel: „Wie kann ich dieses Wort im geschäftlichen Kontext verwenden?“
Erkläre mir dieses Wort, als wäre ich 5 Jahre alt.
In welchem Zusammenhang kann ich dieses Wort verwenden?