EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
store shop warehouse
متجر مخزن محل
tienda almacén local
فروشگاه انبار مغازه
magasin boutique entrepôt
दुकान स्टोर गोदाम
negozio magazzino deposito
倉庫 ストア
sklep magazyn składowisko
loja armazém depósito
magazin depozit magazie
магазин склад хранилище
mağaza depo dükkan
магазин склад крамниця
商店 仓库 储藏

der  Store
B2
Geschätztes CEFR-Niveau.
/ʃtɔʁ/

🏠 Was genau ist ein Store?

Der Begriff der Store (Plural: die Stores) bezeichnet im Deutschen eine bestimmte Art von Fensterdekoration. Es handelt sich meist um eine:

  • Halbtransparente Gardine: Oft aus leichtem Stoff, die Sichtschutz bietet, aber dennoch Tageslicht durchlässt. Sie hängt häufig glatt oder in leichten Falten.
  • Fensterrollo: Eine Bahn aus Stoff oder anderem Material, die auf einer Welle aufgerollt wird und zum Verdunkeln oder als Sichtschutz dient.

Im Gegensatz zum oft opulenten Vorhang ist der Store meist schlichter gestaltet. Die Verwendung als 'Geschäft' (wie im Englischen 'store') ist im Deutschen unüblich, hierfür verwendet man das Geschäft oder der Laden. ⚠️ Achtung: Nicht mit dem englischen Wort für 'Geschäft' verwechseln!

🧐 Grammatik von 'der Store' im Detail

Das Substantiv 'Store' ist maskulin. Hier sind die Deklinationstabellen:

Singular (Einzahl)
KasusArtikelStore
NominativderStore
GenitivdesStores
DativdemStore
AkkusativdenStore
Plural (Mehrzahl)
KasusArtikelStores
NominativdieStores
GenitivderStores
DativdenStores
AkkusativdieStores

📝 Beispiele im Satz

  1. Der weiße Store filtert das Sonnenlicht angenehm.
  2. Wir müssen die Stores im Wohnzimmer reinigen lassen.
  3. Kannst du bitte den Store herunterlassen? Es blendet.
  4. Der Preis des Stores war überraschend günstig.

💡 So wird 'der Store' verwendet

Der Begriff 'Store' wird hauptsächlich im Kontext von Inneneinrichtung und Fensterdekoration verwendet.

  • Abgrenzung: Während die Gardine oft ein Überbegriff ist oder einen durchsichtigen Vorhang meint, und der Vorhang meist schwerer und blickdichter ist, bezeichnet der Store spezifisch eine glatte, oft halbtransparente Fensterverkleidung oder ein Rollo. Das Rollo ist oft synonym mit Store, wenn es um aufrollbare Varianten geht. Die Jalousie hat Lamellen, was sie vom Store unterscheidet.
  • Kontext: Man spricht von Stores im Zusammenhang mit Wohnräumen (Wohnzimmer, Schlafzimmer), Büros oder anderen Innenräumen, in denen Sicht- oder Sonnenschutz gewünscht wird.
  • Häufigkeit: Das Wort ist gebräuchlich, aber vielleicht etwas weniger alltäglich als 'Gardine' oder 'Rollo'.

🧠 Eselsbrücken für 'der Store'

Artikelmerkhilfe: Denk an einen starken Mann (der Mann), der einen schweren Storen (Store) am Fenster montiert. Oder: Der Fenstersturm braucht einen Store.

Bedeutungsmerkhilfe: Stell dir vor, du gehst in einen Laden (engl. store – aber Vorsicht, falsche Bedeutung!), der nur Fenster-Stores verkauft. Ein Spezialgeschäft für Stores!

↔️ Synonyme und Antonyme

Gleiche Bedeutung (Synonyme)

  • Die Gardine: Oft synonym verwendet, kann aber auch spezifischer sein (durchsichtiger Stoff).
  • Das Rollo: Besonders für aufrollbare Stores.
  • Der Fenstervorhang (teilweise): Kann als Überbegriff dienen, oft aber blickdichter/dekorativer als ein Store.
  • Die Jalousie (bedingt): Andersartig (Lamellen), aber erfüllt ähnliche Funktion (Sicht-/Sonnenschutz).

Gegenteilige Konzepte (Antonyme)

⚠️ Ähnliche, aber andere Wörter

  • Der Laden / Das Geschäft: Deutsche Wörter für 'store' im Sinne von Einkaufsort.
  • Lagern (Verb): Englisches 'to store'.

😂 Ein kleiner Scherz

Warum hat der Store nie Geheimnisse?
Weil er immer alles durchblicken lässt! (Zumindest die halbtransparenten 😉)

✍️ Gedicht über den Store

Am Fenster hängt, so schlicht und rein,
der Store lässt mild das Licht herein.
Er wehrt den Blick, ganz dezent,
ein wichtiges Wohnelement.

Mal aufgerollt, mal glatt und weit,
schützt er uns vor der Helligkeit.
Ein Store, ob Stoff, ob Plastikbahn,
zieht Blicke magisch an.

❓ Kleines Rätsel

Ich häng' am Fenster, Tag für Tag,
mal licht, mal dunkel, wie ich's mag.
Ich bin kein Vorhang, schwer und breit,
doch biete Schutz vor Neugierigkeit.
Man zieht mich hoch, man lässt mich runter,
mach' Räume manchmal etwas bunter.

Was bin ich?
... Der Store

🌐 Sonstige Infos

Etymologie: Das Wort 'Store' stammt vom französischen 'store' ab, was ebenfalls 'Fensterrollo' oder 'Jalousie' bedeutet. Es fand im 18. Jahrhundert Eingang in die deutsche Sprache.

Regionale Unterschiede: Die genaue Abgrenzung zwischen Store, Gardine und Vorhang kann regional leicht variieren.

📝 Zusammenfassung: Der, die oder das Store?

Das deutsche Wort 'Store' (im Sinne von Fensterdekoration) ist maskulin. Der korrekte Artikel ist der Store. Der Plural lautet die Stores.

🤖

Interaktives Lernen

Ich beantworte dir Fragen zu dem Wort, das du gerade anschaust. Schreibe einfach in deiner Sprache (DE, EN, FR, ES, RU...). Zum Beispiel: „Wie kann ich dieses Wort im geschäftlichen Kontext verwenden?“
Erkläre mir dieses Wort, als wäre ich 5 Jahre alt.
In welchem Zusammenhang kann ich dieses Wort verwenden?