EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
appearance illusion bill note
مظهر وهم فاتورة مذكرة
apariencia ilusión nota factura
ظاهر توهم قبض یادداشت
apparence illusion feuille billet
दिखावट भ्रम बिल नोट
apparenza illusione banconota
外観 幻影 請求書 紙幣
pozór iluzja rachunek banknot
aparência ilusão nota conta
aparentă iluzie notă cont
внешний вид иллюзия счёт банкнота
görünüş yanılsama fatura banknot
зовнішній вигляд ілюзія рахунок банкнота
外观 幻象 账单 钞票

der  Schein
B1
Estimated CEFR level.
/ʃaɪn/

💡 What exactly is 'der Schein'? The Many Faces of a Word

The word der Schein is a versatile German noun with several meanings:

1. Light Source / Brightness ✨

It describes the visible light emanating from a source.

  • Example: Der helle Schein der Lampe erleuchtete den Raum. (The bright glow of the lamp illuminated the room.)

2. Appearance / Illusion 🤔

This refers to the impression something or someone makes, which doesn't necessarily correspond to reality. Often, appearances are deceiving (der Schein kann trügen)!

  • Example: Der Schein kann trügen; er wirkte freundlich, war es aber nicht. (Appearances can be deceiving; he seemed friendly, but wasn't.)
  • Idiom: Mehr Schein als Sein. (More appearance than substance.)

3. Document / Certificate / Permit 📄

An official paper that confirms or permits something.

  • Examples: Führerschein (driver's license), Krankenschein (sick note), Studienschein (student certificate).

4. Banknote / Bill 💶

A means of payment made of paper.

  • Example: Er bezahlte mit einem Fünfzig-Euro-Schein. (He paid with a fifty-euro bill.)

⚠️ Pay attention to the context to understand the correct meaning!

🧐 Grammar Spotlight: Declension of 'der Schein'

Der Schein is a masculine noun. Here are the declension tables:

Singular

Singular Declension of 'der Schein'
CaseArticleNoun
NominativederSchein
GenitivedesSchein(e)s
DativedemSchein(e)
AccusativedenSchein

Plural

Plural Declension of 'der Schein'
CaseArticleNoun
NominativedieScheine
GenitivederScheine
DativedenScheinen
AccusativedieScheine

📝 Example Sentences

  1. Light: Der Schein der Kerze flackerte romantisch. (The glow of the candle flickered romantically.)
  2. Appearance: Traue nicht dem äußeren Schein! (Don't trust the outward appearance!)
  3. Document: Ich muss meinen Führerschein erneuern lassen. (I need to get my driver's license renewed. - part of a compound noun)
  4. Banknote: Er fand mehrere Scheine auf der Straße. (He found several banknotes on the street.)
  5. Appearance (Genitive): Das Wahren des Scheines war ihm wichtig. (Keeping up appearances was important to him.)

🗣️ How 'der Schein' is Used in Daily Life

Typical Contexts and Idioms

  • Mehr Schein als Sein: This idiom describes something or someone that looks impressive on the outside but lacks substance upon closer inspection. (Literally: More appearance than being/reality).
  • Den Schein wahren: Means to maintain a certain outward appearance, even if reality is different. Often for social reasons. (Literally: To preserve the appearance).
  • Unter dem Schein (+ Genitive): Used to describe a feigned intention or pretext (e.g., "unter dem Schein der Freundschaft" - under the guise of friendship).
  • In the context of documents: Often part of compound nouns like Führerschein (driver's license), Krankenschein (sick note), Parkschein (parking ticket/permit), Gutschein (voucher), Lottoschein (lottery ticket). Here, the meaning is clearly defined.
  • In the context of money: Clearly refers to banknotes (e.g., ein Hunderter Schein - a hundred euro bill).
  • In the context of light: Often used poetically or descriptively (Sonnenschein - sunshine, Mondschein - moonlight, Kerzenschein - candlelight).

Distinguishing from Similar Words

  • Licht: While Schein often describes the visible result (the glow, the brightness), Licht is the more general term for the electromagnetic radiation itself.
  • Anschein: Anschein is a synonym for Schein in the sense of outward impression, but is often used slightly more formally. Der Anschein can also be deceiving.
  • Aussehen: Refers purely to visual appearance, whereas Schein (in the sense of appearance) can also encompass the impression of character or state.

🧠 Mnemonics for 'der Schein'

Article Mnemonic

Imagine: Der (the masculine article) strong man proudly shows his Führerschein (document), pays with a large Geldschein (banknote), and stands in the bright Sonnenschein (sunshine). Try associating the masculine article 'der' with these concepts, although it can be abstract. Just remember: it's always 'der Schein'.

Meaning Mnemonic

Think of a magician on stage: He creates a bright Schein (light/glow) with his lamp. His whole performance, however, is just Schein (illusion/appearance). For his fee, he receives a large Schein (banknote) and needs a permit-Schein (document) for his tricks. – 4 meanings in one story!

🔄 Similar and Opposite Words

Synonyms (Similar Meaning)

For 'light':
Licht (light), Helligkeit (brightness), Glanz (glow, shine), Strahl (ray, beam)
For 'appearance':
Anschein (appearance, semblance), Fassade (facade), Vortäuschung (pretense), Illusion (illusion), Äußeres (exterior)
For 'document':
Bescheinigung (certificate), Zertifikat (certificate), Ausweis (ID card), Urkunde (deed, certificate), Beleg (receipt, proof) (depending on context)
For 'banknote':
Banknote (banknote), Note (bill, coll.), Lappen (rag, coll. for bill)

Antonyms (Opposite Meaning)

For 'light':
Dunkelheit (darkness), Finsternis (gloom), Schatten (shadow)
For 'appearance':
Realität (reality), Wirklichkeit (actuality), Wahrheit (truth), Sein (being, substance), Substanz (substance)
For 'document':
(No direct antonym, perhaps Ungültigkeit - invalidity, Fehlen eines Nachweises - lack of proof)
For 'banknote':
Münze (coin), Kleingeld (small change), Hartgeld (hard cash/coins)

Beware of Similar Words:

  • Scheinen (verb): Means 'to shine' or 'to seem/appear'. Example: Die Sonne scheint. (The sun is shining.) Er scheint müde zu sein. (He seems to be tired.) Don't confuse it with the noun!

😄 A Little Joke about Schein

Fragt der Richter den Angeklagten: "Warum haben Sie die Banknote gefälscht?"
Antwortet der Angeklagte: "Herr Richter, der Schein trügt! Es war gar keine echte Fälschung, nur eine sehr gute Kopie!"

Translation:
The judge asks the defendant: "Why did you counterfeit the banknote?"
The defendant answers: "Your Honor, appearances are deceiving (literal pun: the bill/Schein is deceiving)! It wasn't a real counterfeit at all, just a very good copy!"

📜 A Poem about Schein

Der Schein des Mondes, sanft und licht,
malt Schatten auf dein Angesicht.
Doch oft ist's nur ein falscher Schein,
was wir im Dunkeln glauben rein.
Ein Schein beweist, du darfst hier sein,
ein andrer macht dich reich und fein.
So viele Scheine, groß und klein,
mal Trugbild, mal was Handfestes – der Schein.

Translation:
The moon's glow (Schein), soft and light,
paints shadows on your face so bright.
But often it's a false appearance (Schein),
what we believe pure in darkness' clearance.
A certificate (Schein) proves you may be here,
another (banknote/Schein) makes you rich and dear.
So many Scheine, large and small,
sometimes illusion, sometimes tangible – the Schein.

❓ Riddle Time

Ich kann hell leuchten, doch hab keine Glut.
Ich kann reich machen, doch bin nur Papier mit Mut.
Ich kann täuschen, bin nicht, was ich zeige.
Ich kann beweisen, wenn ich als Zeugnis diene, ohne Neige.

Was bin ich?

Translation:
I can shine brightly, but have no embers.
I can make rich, but am only paper with courage (or value).
I can deceive, I am not what I show.
I can prove, when I serve as a certificate, without fail.

What am I?

Answer: Der Schein

🧩 Additional Insights

Compound Words (Komposita)

Der Schein is a very productive word base in German, forming many compound nouns:

  • Light/Appearance: Sonnenschein (sunshine), Mondschein (moonlight), Kerzenschein (candlelight), Heiligenschein (halo), Augenschein (visual evidence/appearance)
  • Document: Führerschein (driver's license), Krankenschein (sick note), Lieferschein (delivery note), Parkschein (parking ticket/permit), Gutschein (voucher), Schuldschein (promissory note/IOU), Trauschein (marriage certificate), Jagdschein (hunting license), Waffenschein (gun license), Studienschein (student certificate)
  • Money: Geldschein (banknote), Tausendmarkschein (thousand Mark bill - historical)
  • Appearance: Augenschein (can also mean document/first-hand inspection)

Etymology

The word Schein comes from the Old High German word scīn, which meant 'glow, light, appearance'. The meanings have evolved and diversified over the centuries.

📝 Summary: is it der, die or das Schein?

The noun "Schein" is always masculine: der Schein. It has multiple meanings, including light/glow, appearance/illusion, document/certificate, and banknote.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?