EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
absence lack missing
غياب نقص مفقود
ausencia falta desaparecido
غیاب کمبود ناپدید
absence manque carence
अनुपस्थिति कमी गायब
assenza mancanza carenza
不在 欠如 欠損
nieobecność brak zaginiony
ausência falta desaparecido
absență lipsă dispărut
отсутствие недостаток пропажа
yokluk eksiklik kayıp
відсутність нестача зниклий
缺席 缺乏 缺失

das  Fehlen
B2
Estimated CEFR level.
/ˈfeːlən/

❓ What does 'das Fehlen' mean?

'Das Fehlen' is the nominalization (making a noun) of the verb fehlen (to be missing, to lack). It describes the state or fact of something or someone not being present, being absent, or being lacking. It's an abstract noun.

  • Absence: The non-existence of a person or thing at a specific place or time. (e.g., Sein Fehlen bei der Besprechung fiel auf. - His absence at the meeting was noticeable.)
  • Lack: The non-existence of something necessary or desirable. (e.g., Das Fehlen von Beweisen führte zum Freispruch. - The lack of evidence led to the acquittal.)
  • Error/Fault (less common): Sometimes it can also refer to an error or defect, often in technical contexts. (e.g., Das Fehlen in der Buchhaltung muss geklärt werden. - here more like 'missing item' or 'discrepancy')

🚨 It's important to note that 'das Fehlen' always describes the state of non-existence, not the action of missing itself.

Article rules for der, die, and das

Deverbal nouns immer neutral.

These are nouns derived from verbs. They are also called Verbalsubstantive or Verbalnomen.

Examples: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Aufsehen · das Auftreten · das Aussehen · das Beck...
⚠️ Exceptions: der Husten

Deverbal nouns immer neutral.

These are nouns derived from verbs. They are also called Verbalsubstantive or Verbalnomen.

Examples: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Aufsehen · das Auftreten · das Aussehen · das Beck...
⚠️ Exceptions: der Husten

🧐 Grammar of 'das Fehlen' in Detail

'Das Fehlen' is a noun of neuter gender (Neutrum). It is primarily used in the singular because it describes a state. A plural ('die Fehlen') is uncommon and practically never used.

Declension Singular

Declension of 'das Fehlen'
CaseDefinite ArticleIndefinite ArticleEnglish Meaning of Case
Nominative (Who/What?)das Fehlenein FehlenSubject
Genitive (Whose?)des Fehlenseines FehlensPossessive
Dative (To/For Whom?)dem Fehleneinem FehlenIndirect Object
Accusative (Whom/What?)das Fehlenein FehlenDirect Object

📝 Example Sentences

  1. Das Fehlen jeglicher Erklärung machte die Situation noch verwirrender.
    (The absence of any explanation made the situation even more confusing.)
  2. Trotz des Fehlens wichtiger Zeugen wurde der Prozess fortgesetzt.
    (Despite the absence of important witnesses, the trial continued.)
  3. Man begegnete dem Fehlen von Fachkräften mit neuen Ausbildungsprogrammen.
    (The lack of skilled workers was addressed with new training programs.)
  4. Wir bedauern das Fehlen unserer Kollegin sehr.
    (We greatly regret the absence of our colleague.)

💡 How to use 'das Fehlen'?

'Das Fehlen' is used to describe a state of absence or lack.

  • Emotional Contexts: Often used when missing people. Das Fehlen seiner Mutter machte ihm schwer zu schaffen. (The absence of his mother affected him deeply.)
  • Factual Contexts: Describing the lack of things, information, resources, etc. Das Fehlen von Sonnenlicht beeinflusst das Pflanzenwachstum. (The lack of sunlight affects plant growth.) Das Fehlen finanzieller Mittel stoppte das Projekt. (The lack of financial resources stopped the project.)
  • Formal Contexts: In reports, analyses, or formal letters. Das Fehlen einer Unterschrift macht das Dokument ungültig. (The absence of a signature makes the document invalid.)

Comparison with 'der Mangel' (the shortage/deficiency): While 'das Fehlen' often emphasizes pure absence or non-existence, 'der Mangel' highlights more strongly that something necessary or desirable is not available in sufficient quantity or quality. However, the distinction can be subtle.

  • Das Fehlen von Wasser (The absence of water - there is no water).
  • Der Mangel an Wasser (The lack/shortage of water - there is too little water, or the quality is poor).

🧠 Mnemonics for 'das Fehlen'

Mnemonic for the article 'das':

Think of das Nothingness or das Hole – where something is missing, there's often just nothingness. 'Das Fehlen' is like a hole, and holes are often neutral, so das Loch (the hole), das Fehlen.

Mnemonic for the meaning:

When you feel something is missing, you feel das Fehlen (feel ≈ fehl). Or: If something is missing, it has failed to appear – there is das Fehlen.

↔️ Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Die Abwesenheit: (Absence) Very similar, emphasizes non-presence.
  • Der Mangel: (Lack, shortage, deficiency) Emphasizes the insufficient presence of something needed.
  • Die Lücke: (Gap, blank) Often refers to a concrete empty space or a missing part.
  • Das Nichtvorhandensein: (Non-existence) More formal, precisely describes non-existence.
  • Die Vakanz: (Vacancy) Specifically for an unoccupied job or position.

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Die Anwesenheit: (Presence) Being there, the opposite of absence.
  • Das Vorhandensein: (Existence, availability) The existence or availability of something.
  • Die Fülle: (Abundance, plenty) Large quantity, the opposite of lack.
  • Die Präsenz: (Presence) Similar to Anwesenheit, often also implying charisma.
  • Die Existenz: (Existence) Being, existence.

⚠️ Caution: Words like 'der Fehler' (the mistake, error, fault) might sound similar or appear in related contexts but mean an incorrectness or defect, not primarily absence.

😂 A Little Joke

Fragt der Lehrer: "Wer kann mir fünf Tiere nennen, die in der Arktis leben?"
Fritzchen meldet sich: "Ein Eisbär und... vier Robben!"
Lehrer: "Sehr gut! Aber warum betonst du das Fehlen des fünften Tieres nicht?"
Fritzchen: "Weil das Fehlen des fünften Tieres nicht in der Arktis lebt!" 😉

Teacher asks: "Who can name five animals that live in the Arctic?"
Little Fritz raises his hand: "A polar bear and... four seals!"
Teacher: "Very good! But why don't you mention the absence of the fifth animal?"
Little Fritz: "Because the absence of the fifth animal doesn't live in the Arctic!"
😉

📜 A Poem about Absence (das Fehlen)

Ein Stuhl bleibt leer, ein Platz ist kalt,
das Fehlen hallt durch Raum und Wald.
Ein Wort verstummt, ein Lied verklingt,
wo Stille nur durchs Herz nun dringt.

Es ist kein Ding, das man kann seh'n,
doch spürbar lässt es uns vergeh'n.
Das Fehlen schmerzt, ein leiser Gast,
der in der Seele findet Rast.


A chair stays empty, a place is cold,
The absence echoes through space and wood.
A word falls silent, a song fades out,
Where only silence now permeates the heart.

It's not a thing that one can see,
Yet tangibly it makes us cease to be.
The absence hurts, a quiet guest,
That in the soul finds its rest.

🧩 Little Riddle

Ich habe keine Stimme, doch man hört mich laut im Raum.
Ich habe keine Form, doch fülle manchen Traum.
Man spürt mich oft im Herzen schwer,
wenn jemand Liebes ist nicht mehr.

Was bin ich?
Lösung/Solution: Das Fehlen (Absence/Lack)


I have no voice, yet I'm heard loud in the room.
I have no form, yet I fill many a dream (or space).
I'm often felt heavily in the heart,
When someone dear is no longer part.

What am I?

🌐 Other Information

  • Word Origin: 'Das Fehlen' is the noun form of the verb 'fehlen', which comes from Middle High German 'vēlen', originally meaning 'to miss (a target)', 'to lack', 'to fail'. It is related to the English word 'fail'.
  • Fixed Phrases: "Fehlanzeige" (negative report, nothing to report) - used when something expected didn't happen or isn't present. Example: Auf meine Frage kam nur Fehlanzeige. (In response to my question, there was nothing / a negative report.)
  • Abstractness: As an abstract noun, 'das Fehlen' describes a state or concept, not a concrete thing.

📝 Summary: is it der, die or das Fehlen?

The noun 'Fehlen' always uses the neuter article: das Fehlen. It describes the state of absence or lack.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?