EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
thing object item
شيء غرض عنصر
cosa objeto artículo
چیز شیء مورد
chose objet article
चीज़ वस्तु आइटम
cosa oggetto elemento
もの 物体 アイテム
rzecz przedmiot obiekt
coisa objeto item
lucru obiect element
вещь объект предмет
şey nesne madde
річ предмет об'єкт
东西 物品 物体

das  Ding
A1
Estimated CEFR level.
/dɪŋ/

🤔 What Exactly is "das Ding"?

The word das Ding (neuter) is a very general word in German. It has several meanings:

  • Object, Item: This is the most common meaning. It refers to a Sache (thing) whose exact name you don't know, don't want to mention, or which is unimportant. Example: Was ist das für ein komisches Ding auf dem Tisch? (What's that strange thing on the table?)
  • Matter, Affair: It can also describe a situation, event, or matter. Example: Das ist ja ein seltsames Ding mit der neuen Regelung. (That's a strange business with the new regulation.)
  • (Colloquial) Something Special / One's Own Thing: Sometimes used to express that someone or something has a special quality or does something specific. Example: Sein eigenes Ding machen. (To do one's own thing.)
  • (Slightly derogatory) Person: Rarely and colloquially, it can refer to a person, often slightly derogatory or distant. Example: Was will denn das junge Ding von mir? (What does that young thing want from me?) ⚠️ Be careful with this usage!

🧐 Grammar of "das Ding" in Detail

"Ding" is a noun (Substantiv or Nomen) with the article das. It belongs to the group of weak neuter nouns, meaning it takes an -(e)s in the genitive singular and usually ends in -e in the plural.

Declension Singular
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominative (Subject)das Dingein Ding
Genitive (Possessive)des Ding(e)seines Ding(e)s
Dative (Indirect Object)dem Ding(e)einem Ding(e)
Accusative (Direct Object)das Dingein Ding
Declension Plural
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie Dinge(keine) Dinge
Genitiveder Dinge(keiner) Dinge
Dativeden Dingen(keinen) Dingen
Accusativedie Dinge(keine) Dinge

Example Sentences

  • Nominativ: Das Ding da drüben gehört mir. (That thing over there belongs to me.)
  • Genitiv: Der Wert des Dinges ist unbekannt. (The value of the thing is unknown.)
  • Dativ: Mit dem Ding kann ich nichts anfangen. (I can't do anything with that thing.)
  • Akkusativ: Ich habe das Ding verloren. (I lost the thing.)
  • Plural: Er sammelt seltsame Dinge. (He collects strange things.)

🚨 An older, rarer plural form is "Dinger", which often sounds more colloquial or slightly dismissive: "Nimm deine Dinger da weg!" (Get your things out of there!)

💡 How to Use "das Ding" Correctly

"Das Ding" is an all-purpose word, but its use depends heavily on context:

  • As a placeholder: Ideal when the specific name of an object is missing or irrelevant. "Gib mir mal bitte das... äh... Ding da!" (Can you please pass me the... uh... thingy there!)
  • For unknowns: When you don't know what something is. "Was ist denn das für ein Ding?" (What kind of thing is that?)
  • In colloquial speech: For matters or affairs, often informally. "Das ist ein komisches Ding." (That's a strange business/affair.)
  • In fixed expressions: "Sein eigenes Ding machen" (to do one's own thing), "aller guten Dinge sind drei" (all good things come in threes).
  • Comparison with "Sache": "Die Sache" is often more abstract or refers more strongly to a matter/affair, while "das Ding" is usually more concrete, but the lines can be blurry. "Gegenstand" or "Objekt" are more formal alternatives for physical things.

You should avoid overusing "Ding" as it can sound imprecise. In more formal contexts, specific terms are usually better.

🧠 Memory Aids for "das Ding"

For the article: Think of the English word "thing". It's short and feels neutral, just like the neuter article das. Imagine: "Das ist a 'thing' (Ding)." Also, many very basic, neutral concepts in German are neuter (das Wasser - water, das Brot - bread, das Licht - light, das Ding - thing).

For the meaning: "Ding" sounds like the ding-dong of a bell. A bell is an object, a Ding. And when something happens (an affair/matter), it might also go ding-dong in your head.

🔄 Synonyms & Antonyms for "das Ding"

Synonyms (Similar Meaning):

  • Gegenstand (der): (often more formal) A physical object.
  • Sache (die): Very similar, but can also be more abstract (matter, affair).
  • Objekt (das): (formal, technical) An object, often in scientific or grammatical contexts.
  • Teil (das): A part or piece of something larger.
  • Gerät (das): A device, technical thing.
  • Zeug (das): (colloquial, often plural or uncountable) Stuff, things.
  • Etwas (das): Something (very general, indefinite).

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Nichts (das): Nothing, the absolute opposite of 'something' or 'a thing'.
  • Leere (die): Emptiness, the absence of things.

(It's hard to find direct antonyms for such a general word like "Ding".)

Similar but Different Words:

  • dingen (verb): To hire, to rent (archaic).
  • Bedingung (die): Condition, prerequisite.
  • unbedingt (adverb): Absolutely, definitely.

😂 A Little Joke

Lehrer: "Was ist das für ein Ding, das Räder hat und fliegt?"
Schüler: "Ein Müllwagen!"

Translation:
Teacher: "What is that thing that has wheels and flies?"
Student: "A garbage truck!"

✍️ Poem about das Ding

Ein Ding liegt hier, ein Ding liegt dort,
ein unbenannter, stiller Ort.
Mal ist es groß, mal ist es klein,
was mag das Ding wohl wirklich sein? Ein Werkzeug, Spielzeug, einfach Kram,
man nennt es Ding, ist's unbekannt dem Nam'.
Doch alle Dinge, fern und nah,
sind Teil der Welt, sind einfach da.

Translation (Literal):
A thing lies here, a thing lies there,
an unnamed, silent place.
Sometimes it's big, sometimes it's small,
what might the thing truly be?
A tool, a toy, simply stuff,
it's called a thing, if its name is unknown.
But all things, far and near,
are part of the world, are simply there.

🧩 Riddle Time

Ich kann alles sein, groß oder klein,
rund oder eckig, hässlich oder fein.
Manchmal weißt du nicht, wie ich heiß',
drum nennst du mich auf diese Weis'.

Was bin ich?
(Lösung/Solution: das Ding)

Translation:
I can be anything, big or small,
round or square, ugly or fine.
Sometimes you don't know my name,
so you call me this way the same.

What am I?
(Answer: the thing / das Ding)

✨ Other Information & Trivia

  • Etymology: The word "Ding" comes from the Old High German "thing", which originally meant a popular assembly or court session (compare Norwegian "Storting"). The meaning shifted via "matter, affair" to "object".
  • Compounds: "Ding" is part of many German words, e.g., "Dingsbums" (colloquial for a thing whose name you can't recall), "dingfest machen" (to apprehend someone), "Unding" (something impossible or absurd).
  • Philosophy: In philosophy, the concept of "Ding an sich" (Kant's "thing-in-itself") plays an important role – the object as it exists independently of our perception.

Summary: is it der, die or das Ding?

The correct article for "Ding" is das. It is a neuter noun: das Ding (nominative/accusative), des Ding(e)s (genitive), dem Ding(e) (dative); Plural: die Dinge.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?