EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
regulation rule
تنظيم قاعدة
regulación regla
مقررات قانون
règlement règle
नियम विनियमन
regolamento regola
規制 ルール
regulacja zasada
regulamento regra
reglementare regulă
регулирование правило
düzenleme kural
регулювання правило
规章 规则

die  Regelung
B2
Estimated CEFR level.
/ˈʁeːɡlʊŋ/

📖 What does "die Regelung" mean?

Die Regelung (noun, feminine) generally refers to:

  • A regulation or provision: A measure intended to organize, control, or steer a process, behavior, or condition. It specifies how something should be handled. Example: Eine gesetzliche Regelung (a legal regulation).
  • An agreement or arrangement: An understanding between parties to clarify or organize a matter. Example: Sie trafen eine Regelung bezüglich der Arbeitszeiten (They made an arrangement regarding working hours).
  • The process of regulating: The activity of ordering, controlling, or bringing something into a desired state (often in a technical context). Example: Die Regelung der Heizung (The regulation/control of the heating).

It's a very common word in administrative, legal, and technical fields, but also in everyday life when talking about arrangements.

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

🧐 Grammar of "die Regelung" in Detail

The noun "Regelung" is feminine. The article is die. Here is the declension:

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieRegelung
GenitivederRegelung
DativederRegelung
AccusativedieRegelung
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieRegelungen
GenitivederRegelungen
DativedenRegelungen
AccusativedieRegelungen

📝 Example Sentences:

  • Die neue Regelung tritt am Montag in Kraft. (The new regulation comes into effect on Monday.)
  • Wir diskutieren die Details der Regelung. (We are discussing the details of the regulation.)
  • Gemäß der neuen Regelung müssen alle Mitarbeiter Masken tragen. (According to the new regulation, all employees must wear masks.)
  • Die Firma hat eine interne Regelung für Homeoffice eingeführt. (The company has introduced an internal regulation for remote work.)
  • Es gibt viele unklare Regelungen in diesem Vertrag. (There are many unclear regulations/provisions in this contract.)
  • Die Einhaltung der Regelungen wird streng kontrolliert. (Compliance with the regulations is strictly monitored.)
  • Wir müssen uns an die bestehenden Regelungen halten. (We must adhere to the existing regulations.)

💡 How to use "die Regelung"?

"Regelung" is often used in formal contexts, but it's also common in everyday language.

  • In law and administration: Here, it often refers to specific laws, ordinances, or internal rules. Examples: Datenschutzregelung (data protection regulation), Verkehrsregelung (traffic regulation), Übergangsregelung (transitional regulation).
  • In contracts and agreements: Describes arrangements or clauses. Example: Eine klare Regelung zur Haftung ist wichtig. (A clear regulation/provision regarding liability is important.)
  • In technology: Refers to control engineering. Example: Die automatische Regelung der Raumtemperatur. (The automatic control/regulation of the room temperature.)
  • In everyday life: For informal arrangements or rules. Example: Wir brauchen eine Regelung, wer den Müll rausbringt. (We need an arrangement/rule for who takes out the trash.)

Distinction from similar words:

  • Gesetz (law): Is a formal legal norm enacted by the state, usually more comprehensive than a single Regelung.
  • Vorschrift (rule, directive): Similar to Regelung, often emphasizing an instruction or command.
  • Vereinbarung (agreement): Emphasizes the mutual understanding between two or more parties more than a unilateral stipulation.

🧠 Mnemonics for Regelung

Article Mnemonic: Nouns ending in -ung are almost always feminine (die). Think: The heating (die Heizung) needs regulation (die Regelung). Both take "die"!

Meaning Mnemonic: A Regelung brings order (Ordnung) to something, it makes things regular (regelmäßig) or follow a rule (Regel).

↔️ Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

Antonyms (opposite meaning):

⚠️ Caution: Words like Gesetz (law) or Norm (norm, standard) are related but not always interchangeable, as they can have more specific meanings.

😂 A Little Joke

Warum beschweren sich Programmierer nie über neue Regelungen im Büro?
Weil sie es gewohnt sind, dass ständig neue 'Bugs' (äh, Regelungen) auftauchen, die sie 'debuggen' müssen! 😉

--- Translation ---

Why do programmers never complain about new regulations in the office?
Because they are used to new 'bugs' (uh, regulations) constantly appearing that they have to 'debug'! 😉

📜 Poem about Regelung

Ob Verkehr, Vertrag, im Haus,
Eine Regelung muss her, sonst ist's aus.
Sie schafft Struktur, bringt Klarheit rein,
So soll das Miteinander sein.
Mal streng, mal locker, wohl durchdacht,
Hat Ordnung sie uns oft gebracht.
Die Regelung, merk dir das Wort,
Ist an so manchem deutschen Ort!

--- Translation ---

Whether traffic, contract, in the house,
A regulation is needed, or it's over.
It creates structure, brings clarity,
That's how togetherness should be.
Sometimes strict, sometimes relaxed, well thought out,
Order it has often brought us.
Die Regelung, remember the word,
Is found in many a German place!

🧩 Riddle

Ich bringe Ordnung ins Gewirr,
Steh' in Gesetzen und Papier.
Bin eine Absprache, ein Plan,
Damit alles läuft nach Bahn.
Mal technisch, mal im Amt zu Haus,
Wie heiß' ich wohl? Finde es heraus!

Lösung: die Regelung

--- Translation ---

I bring order to the tangle,
I stand in laws and on paper.
I am an agreement, a plan,
So that everything runs on track.
Sometimes technical, sometimes at home in the office,
What am I called? Find it out!

Solution: die Regelung (the regulation/arrangement)

💡 Other Information

Word Formation:

The word "Regelung" is derived from the verb "regeln" (to regulate, arrange) using the suffix "-ung". This suffix is frequently used in German to form nouns from verbs, often describing the process or result of the action (e.g., hoffen (to hope) -> die Hoffnung (the hope), warnen (to warn) -> die Warnung (the warning)).

Related Terms:

  • regeln (verb): to regulate, arrange, control.
  • geregelt (adjective): regulated, orderly, running according to rules.
  • Regler (noun, masculine): a controller, regulator (device or person, often technical).
  • Regel (noun, feminine): a rule, principle, standard.

📝 Summary: is it der, die or das Regelung?

The German word "Regelung" is feminine. The correct article is always die. Remember: die Regelung (the regulation), der Regelung (of the regulation), die Regelungen (the regulations).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?