EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
reality actuality truth
واقعية حقيقة واقع
realidad verdad actualidad
واقعیت حقیقت واقعیت موجود
réalité actualité vérité
वास्तविकता सच्चाई हकीकत
realtà verità attualità
現実 実際 真実
rzeczywistość prawda fakt
realidade verdade actualidade
realitate adevăr fapt
реальность действительность правда
gerçeklik realite hakikat
реальність дійсність правда
现实 实际 真相

die  Wirklichkeit
B2
Estimated CEFR level.
/ˈvɪʁklɪçkaɪ̯t/

🤔 What does "die Wirklichkeit" mean?

Die Wirklichkeit (feminine noun) refers to the state of being real, that which actually exists, as opposed to appearance (Schein), imagination (Vorstellung), dream (Traum), or possibility (Möglichkeit).

  • Main meaning: The entirety of what is real; objective reality.
  • Context: It can refer to the experiential world, the actual circumstances, or the unvarnished truth.

There is only the article die for Wirklichkeit, as it is an abstract noun formed with the typically feminine suffix -keit.

Article rules for der, die, and das

-keit always feminine.

Examples: die Abhängigkeit · die Arbeitslosigkeit · die Aufmerksamkeit · die Bedeutungslosigkeit · die Belastb...

🧐 Grammar of "die Wirklichkeit" in Detail

The noun "Wirklichkeit" is feminine. It is mostly used in the singular. The plural ("Wirklichkeiten") is rare and often refers to different perceptions or aspects of reality.

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieWirklichkeit
GenitivederWirklichkeit
DativederWirklichkeit
AccusativedieWirklichkeit
Declension Plural (rare)
CaseArticleNoun
NominativedieWirklichkeiten
GenitivederWirklichkeiten
DativedenWirklichkeiten
AccusativedieWirklichkeiten

Example Sentences

  1. Die Wirklichkeit sieht oft anders aus als erwartet. (Reality often looks different than expected.)
  2. Er konnte Traum und Wirklichkeit kaum noch unterscheiden. (He could hardly distinguish between dream and reality anymore.)
  3. In Wirklichkeit war die Situation viel komplizierter. (In reality, the situation was much more complicated.)
  4. Wir müssen uns der harten Wirklichkeit stellen. (We have to face the harsh reality.)
  5. Es gibt verschiedene philosophische Wirklichkeiten (selten). (There are different philosophical realities (rare).)

💡 How to use "Wirklichkeit"?

"Wirklichkeit" is used to describe what actually exists or happens, often in contrast to something else:

  • Contrast to appearance/illusion: "Das ist nicht die Wirklichkeit, sondern nur ein schöner Traum." (That's not reality, just a beautiful dream.)
  • Contrast to plans/expectations: "In der Wirklichkeit gestaltete sich die Umsetzung schwieriger als gedacht." (In reality, the implementation turned out to be more difficult than thought.)
  • Emphasis on facts: "Die brutale Wirklichkeit des Krieges wurde ihnen bewusst." (They became aware of the brutal reality of war.)
  • Idiomatic phrases: "in Wirklichkeit" (actually, in reality), "die Wirklichkeit verkennen" (to misjudge reality), "zurück in die Wirklichkeit" (back to reality).

Difference to "Realität": "Wirklichkeit" and "Realität" are often synonymous. "Wirklichkeit" sometimes emphasizes the experienced or factual aspect more strongly, while "Realität" can also be used more philosophically or scientifically. In everyday language, however, they are largely interchangeable.

🧠 Mnemonics for Wirklichkeit

  1. Article Mnemonic: Words ending in "-keit" are almost always feminine (feminin), like die Fröhlichkeit (happiness), die Sauberkeit (cleanliness), die Möglichkeit (possibility)... therefore, it's also die Wirklichkeit. Think of *the ability* (die Fähigkeit) to perceive *reality*.
  2. Meaning Mnemonic: What *really* has an effect (from the verb "wirken" - to have an effect, to work) is part of Wirklichkeit (reality). It's not just appearance; it has real consequences. Think: What *works* is *real*.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Realität: Very similar, often interchangeable.
  • Tatsache: (fact) Emphasizes the factual aspect.
  • Gegebenheit: (given circumstance) Existing state or condition.
  • Wahrheit: (truth) More the opposite of a lie, but often used in the sense of "actual state".
  • Sein: (being) Philosophical term for existence.

Antonyms (opposite meaning):

  • Schein: (appearance, semblance) Something that looks different than it is.
  • Illusion: (illusion) Sensory deception, false idea.
  • Traum: (dream) Imagination during sleep; also a wishful thought.
  • Fiktion: (fiction) Something invented, imagined (literature, film).
  • Möglichkeit: (possibility) What could be, but isn't necessarily.
  • Fantasie/Phantasie: (fantasy, imagination) Power of imagination.

⚠️ Similar but Misleading Words:

  • Wirksamkeit: (die) Refers to how well something works (effectiveness). Not reality itself.

😂 A Little Joke

Fragt der Optimist: "Ist das Glas halb voll oder halb leer?" Fragt der Realist: "Ist das überhaupt mein Glas?" Fragt der Surrealist: "Schwimmt da ein Fisch drin?" Derjenige, der sich mit der Wirklichkeit auseinandersetzt, prüft erstmal, was im Glas ist und wem es gehört!

(The optimist asks: "Is the glass half full or half empty?" The realist asks: "Is that even my glass?" The surrealist asks: "Is there a fish swimming in it?" The one who deals with reality first checks what's in the glass and whose it is!)

📜 Poem about Wirklichkeit

Die Wirklichkeit, oft grau und schlicht,
zeigt selten nur ein Lichtgesicht.
Sie wirkt und webt, mal sanft, mal hart,
ist Gegenwart und Start.
Kein Traum, kein Schein, ganz offenbar,
mal wunderbar, mal unheilbar.
Die Wahrheit, die uns oft entwischt,
hat sie auf ihren Tisch gemischt.

(Reality, often grey and plain,
rarely shows only a face of light.
It works and weaves, sometimes gentle, sometimes hard,
is present and start.
No dream, no illusion, quite apparent,
sometimes wonderful, sometimes incurable.
The truth, which often escapes us,
it has mixed onto its table.)

🧩 Little Riddle

Ich bin kein Traum, kein Trug, kein Schein,
doch manchmal schmerzlich und gemein.
Ich bin, was ist, was wirklich zählt,
die Welt, die uns umstellt.
Manchmal will man vor mir fliehen,
doch muss sich meinem Lauf beiziehen.

Was bin ich?

(I am no dream, no deceit, no appearance,
yet sometimes painful and mean.
I am what is, what truly counts,
the world that surrounds us.
Sometimes one wants to flee from me,
yet must submit to my course.

What am I?)

Solution: die Wirklichkeit (reality)

✨ Other Information

Word Composition:

The word "Wirklichkeit" is derived from:

  • wirken: (verb) to work, to have an effect, to function.
  • wirklich: (adjective) real, actual, true (derived from "wirken" + "-lich").
  • -keit: (suffix) a common suffix used to form feminine nouns from adjectives, denoting a state or quality (e.g., Sauberkeit - cleanliness, Möglichkeit - possibility).

Philosophical Context: The concept of "Wirklichkeit" is central to many areas of philosophy, particularly metaphysics and epistemology, which discuss questions about the nature of reality and our ability to perceive it.

📝 Summary: is it der, die or das Wirklichkeit?

The word "Wirklichkeit" is always feminine. The correct article is die Wirklichkeit.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?