EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
inspection appearance examination
تفتيش مظهر فحص
inspección apariencia examen
بازرسی ظاهر معاینه
inspection apparence examen
निरीक्षण दिखावट परीक्षा
ispezione apparenza esame
検査 外観 調査
inspekcja wygląd egzamin
inspeção aparência exame
inspecție aparentă examinare
осмотр внешний вид экзамен
denetim görünüm inceleme
огляд зовнішній вигляд перевірка
检查 外观 审查

der  Augenschein
C1
Estimated CEFR level.
/ˈʔaʊɡn̩ˌʃaɪn/

🧐 What Exactly is 'Augenschein'?

Der Augenschein refers to the visual inspection, examination, or scrutiny of a thing or person. It's about forming an impression of something through one's own sight, often in the sense of an initial assessment or gathering evidence.

In a legal or official context, der Augenschein often means a formal taking of evidence through inspection (e.g., of a crime scene or an accident vehicle).

Sometimes it's used more generally for the mere sight or appearance, but the main meaning focuses on active inspection. 🧐

⚠️ There are no different meanings based on different articles, as Augenschein only uses the article der.

🧐 Grammar of 'Augenschein' at a Glance

The word Augenschein is a masculine noun and therefore takes the article der. It is mostly used in the singular.

📜 Declension Singular
Case Article Noun
Nominative der Augenschein
Genitive des Augenschein(e)s
Dative dem Augenschein(e)
Accusative den Augenschein
📜 Declension Plural (rare)
Case Article Noun
Nominative die Augenscheine
Genitive der Augenscheine
Dative den Augenscheinen
Accusative die Augenscheine

Note: The plural 'die Augenscheine' is very rare and hardly ever used.

📝 Example Sentences

  • Der Richter nahm den Tatort in Augenschein. (The judge inspected the crime scene.)
  • Nach erstem Augenschein schien das Auto unbeschädigt. (On first inspection, the car seemed undamaged.)
  • Wir müssen die Ware bei Lieferung genau in Augenschein nehmen. (We must inspect the goods carefully upon delivery.)
  • Der Augenschein bestätigte die Vermutungen der Polizei. (The visual evidence confirmed the police's suspicions.)

🔍 How to Use 'der Augenschein'?

Der Augenschein is often used in formal contexts, especially in the legal system, by authorities, or during technical inspections. The most common phrase is:

  • etwas in Augenschein nehmen: This means to look at something closely, to examine or inspect it.

Examples of application areas:

  • Legal: Taking evidence through inspection (e.g., crime scene visit).
  • Official/Administrative: Checking conditions (e.g., building inspection, food control).
  • Technical: Visual inspection of machines or components.
  • General: An initial assessment based on sight (e.g., checking the condition of a used car).

Comparison: While 'Blick' (glance) or 'Anblick' (sight, view) describe seeing more passively, 'Augenschein' implies an active, purposeful visual examination.

🧠 Mnemonics for 'Augenschein'

Article Mnemonic: Think of 'DER Inspektor' (the inspector, masculine). An inspector takes things into 'Augenschein'. Since 'Inspektor' is masculine (der), DER Augenschein is also masculine.

Meaning Mnemonic: The word consists of Auge(n) (eye(s)) and Schein (appearance, shine, evidence). You use your Augen to bring something into the Schein (into the light, into view) to inspect it.

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Inspektion: (inspection, often technical or official)
  • Besichtigung: (viewing, inspection, e.g., of an apartment, a crime scene)
  • Prüfung: (examination, test, can go beyond visual)
  • Begutachtung: (assessment, evaluation, often by experts)
  • Untersuchung: (investigation, examination, usually more comprehensive than just visual)
  • Anblick: (sight, view, more passive)

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Ignorieren: (ignoring)
  • Übersehen: (overlooking, missing unintentionally)
  • Nichtbeachtung: (disregard)

⚠️ Similar but Misleading Words:

  • Anschein: Refers to the outward appearance, which can be deceptive (e.g., 'Es hat den Anschein, als ob...' - 'It appears as if...'). While Augenschein is an active inspection, Anschein is the passive impression.
  • Schein: Besides 'appearance', can also mean 'certificate' or 'banknote'.

😂 A Little Joke

Fragt der Richter den Zeugen: "Haben Sie den Angeklagten genau in Augenschein genommen?"
Antwortet der Zeuge: "Ja, Herr Richter, aber er hat nichts zurückgenommen!"

Translation:
The judge asks the witness: "Did you take a close look at (inspect) the defendant?" ('in Augenschein nehmen' = to inspect)
The witness replies: "Yes, Your Honor, but he didn't take anything back!" (Playing on 'nehmen' = to take)

📜 Poem about 'Augenschein'

Mit offnem Blick, ganz unbenommen,
Wird alles in Augenschein genommen.
Ein prüfend Paar, das genau schaut,
Ob dem Befund man wirklich traut.
Der Augenschein, er schafft Klarheit,
Zeigt Wahrheit oder Eitelkeit.

Translation:
With open gaze, quite freely,
Everything is taken into inspection.
A testing pair that looks closely,
Whether the findings can truly be trusted.
The visual inspection, it creates clarity,
Shows truth or vanity.

❓ Little Riddle

Ich bin kein Arzt, doch untersuche gern.
Ich bin kein Richter, doch seh' mir den Kern
Der Dinge an, mit Blick so klar und rein.
Was bin ich, sag? Der prüfende...?

Lösung/Solution: der Augenschein

Translation:
I'm not a doctor, but I like to examine.
I'm not a judge, but I look at the core
Of things, with a gaze so clear and pure.
What am I, say? The inspecting...?

Solution: der Augenschein (the visual inspection)

🧩 Word Puzzle: Augenschein

Word Composition:

The word Augenschein is composed of:

  • Auge(n): The eye(s), organ of sight.
  • Schein: In this context, it means 'sight', 'appearance', or 'evidence through seeing'. It's related to the verb 'scheinen' (to seem, to appear, to shine).

The combination thus emphasizes gaining knowledge or proof through seeing.

Trivia:

The term 'Augenschein' has a long tradition in the German legal system as a means of taking evidence (e.g., expert inspection, judicial view).

📝 Summary: is it der, die or das Augenschein?

The word Augenschein is masculine. The correct article is der. So the correct form is der Augenschein.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?