EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
film movie
فيلم شريط سينمائي
película film
فیلم
film cinéma
फ़िल्म चलचित्र
film cinema
映画
film film kinowy
filme cinema
film cinematografie
фильм кино
film sinema
фільм кіно
电影

der  Film
A1
Estimated CEFR level.
/fɪlm/

🎬 What does "der Film" mean?

The German word der Film primarily has two meanings:

  1. Artistic work for cinema or television: This is the most common meaning. It refers to a sequence of moving images, often with sound, that tells a story or conveys information. Synonyms often include Streifen (colloquial) or Kinofilm (cinema film).

    Example: Wir haben gestern Abend einen spannenden Film gesehen. (We watched an exciting movie last night.)

  2. Thin layer or coating: It can also refer to a very thin layer or covering on a surface.

    Example: Auf dem Wasser schwamm ein öliger Film. (An oily film floated on the water.) Auf der alten Fotografie lag ein feiner Staubfilm. (There was a fine film of dust on the old photograph.)

🚨 Attention: The word is a loanword from English, but in German, it is used as a masculine noun: der Film.

🧐 Grammar of "der Film" in Detail

"Film" is a masculine noun. Therefore, the article in the nominative singular is der.

Declension Singular

Declension of 'der Film' (Singular)
CaseArticleNoun
NominativederFilm
GenitivedesFilm(e)s
DativedemFilm(e)
AccusativedenFilm

Declension Plural

Declension of 'die Filme' (Plural)
CaseArticleNoun
NominativedieFilme
GenitivederFilme
DativedenFilmen
AccusativedieFilme

Example Sentences

  • Nominative: Der Film beginnt um 20 Uhr. (The movie starts at 8 PM.)
  • Genitive: Das Ende des Films war überraschend. (The end of the movie was surprising.)
  • Dative: Ich gebe dem Film eine gute Bewertung. (I give the movie a good rating.)
  • Accusative: Hast du den Film schon gesehen? (Have you seen the movie yet?)
  • Plural: Dieses Jahr gibt es viele gute Filme im Kino. (There are many good movies in the cinema this year.)

💡 How to Use "der Film" Correctly

The usage of "der Film" depends heavily on the context:

  • In a cinema context: Here, it clearly means a feature film or documentary. People talk about Filme schauen (watching movies), Filme drehen (shooting films), Filmkritiken (film reviews), etc. It's often used synonymously with Streifen, which is more colloquial. You might distinguish between Kurzfilm (short film), Spielfilm (feature film), Dokumentarfilm (documentary film).
  • In a technical/everyday context: When referring to a thin layer, "Film" is often combined with a descriptive adjective or noun: Ölfilm (oil film), Staubfilm (film of dust), dünner Film (thin film). It's important not to confuse it with Schicht (which can be thicker) or Belag (coating), although there are overlaps.

Important Distinction:

  • Der Film: The work (e.g., a feature film) or the thin layer.
  • Das Kino: The building where films are shown. ("Wir gehen ins Kino, um einen Film zu sehen." - We are going to the cinema to see a movie.)

🧠 Mnemonics for "der Film"

For the article 'der': Think of a typically male role in a movie: Der Held (the hero) saves the world in dem Film (in the movie). Or imagine the director (der Regisseur - masculine) making den Film.

For the meanings: Imagine an old movie Film (cinema) on a reel, which is so thin it almost looks like a Film (layer) of plastic.

🔄 Synonyms and Antonyms

Synonyms

Antonyms

  • For 'movie': Realität (reality), Wirklichkeit (actuality), Bühnenstück (stage play) (depending on context)
  • For 'thin layer': Substanz (substance), Masse (mass), Block (something thick/solid)

Similar, but different words

  • Folie (die): A thin sheet of plastic, often transparent or flexible (e.g., Frischhaltefolie - cling film/plastic wrap). Similar to the second meaning of Film, but refers to a more specific material.
  • Kino (das): The cinema building or institution, not the film itself.

😂 A Little Film Joke

Fragt der Produzent den Regisseur: "Na, wie läuft der neue Film?"
Sagt der Regisseur: "Super! Die Schauspieler spielen wie Götter!"
Fragt der Produzent: "Wirklich? So gut?"
Antwortet der Regisseur: "Naja, zumindest sind sie oft unnahbar, launisch und man weiß nie genau, was sie gerade tun!"

Translation:

The producer asks the director: "So, how's the new film going?"
The director says: "Great! The actors are performing like gods!"
The producer asks: "Really? That good?"
The director replies: "Well, at least they are often aloof, moody, and you never really know what they're doing!"

📜 A Poem About Film

Im Dunkel sitzt die Menge still,
wartet auf das Lichtesspiel.
Der Film beginnt, die Welt versinkt,
eine neue Wirklichkeit nun winkt.

Helden kämpfen, Liebe blüht,
man lacht, man weint, ist tief bemüht.
Zwei Stunden lang, ein Zauberbann,
zieht der Film uns alle an.

Translation:

In darkness sits the quiet crowd,
Waiting for the play of light aloud.
The film begins, the world subsides,
A new reality now presides.

Heroes fight, and love takes bloom,
We laugh, we cry, escaping gloom.
For two hours long, a magic spell,
The film enthralls us all so well.

❓ Riddle Time

Ich zeige Welten, fern und nah,
bin manchmal lustig, manchmal wahr.
Ich laufe ab auf einer Leinwand groß,
mal bin ich Action, mal famos.
Manchmal bin ich auch nur dünn,
auf Wasser oder Staub zu seh'n.

Was bin ich?

Lösung: der Film

Translation:

I show worlds, both far and near,
Sometimes I'm funny, sometimes sincere.
I run upon a screen so wide,
Sometimes action, sometimes full of pride.
Sometimes I am also just thin,
Seen on water or where dust has been.

What am I?

Solution: der Film (the film/movie/layer)

✨ More About the Word "Film"

  • Word Origin: The word "Film" was adopted from English in the early 20th century. In English, 'film' originally meant 'thin skin, membrane' and was then applied to photographic material and finally to moving pictures.
  • Compound Words: There are countless compound words with "Film" in German: Filmrolle (film reel), Filmindustrie (film industry), Filmstar (film star), Filmriss (memory lapse, blackout), Spielfilm (feature film), Dokumentarfilm (documentary film), Kurzfilm (short film), Zeichentrickfilm (cartoon/animated film), Werbefilm (commercial), Stummfilm (silent film), Tonfilm (sound film), Farbfilm (color film), Schwarzweißfilm (black and white film), Ölfilm (oil film/slick), Schutzfilm (protective film).

Summary: is it der, die or das Film?

The German word Film is masculine and uses the article der. It most commonly means 'movie/film' or 'thin layer/coating'.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?