EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
coating layer covering overlay deposit
طلاء طبقة غطاء تراكب رواسب
revestimiento capa cobertura superposición depósito
پوشش لایه روکش پوشاندن رسوب
revêtement couche couverture superposition dépôt
परत लेप आवरण ओवरले जमा
rivestimento strato copertura sovrapposizione deposito
コーティング 覆い オーバーレイ 堆積物
powłoka warstwa okrycie nakładka osad
revestimento camada recobrimento sobreposição depósito
strat acoperire înveliș depunere acoperământ
покрытие слой налет наложение отложение
kaplama tabaka örtü katman mevduat
покриття шар покрив накладення відкладення
涂层 覆盖物 叠加 沉积物

der  Belag
B2
Estimated CEFR level.
/bəˈlaːk/

📖 What does Belag mean?

Der Belag is a German noun with several related meanings, all referring to some kind of layer or covering:

  • 🥪 Topping/Spread (for food): Something you put on bread or rolls (e.g., Käse (cheese), Wurst (sausage), Marmelade (jam)). Synonym: Auflage
  • 🛣️ Covering/Surface Layer: A layer covering something (e.g., Straßenbelag (road surface), Bodenbelag (floor covering), Kuchenbelag (cake topping)). Synonym: Überzug, Schicht
  • 🦷 Medical/Biological Coating: A thin layer on a surface in the body, often caused by bacteria or deposits (e.g., Zungenbelag (tongue coating), Zahnbelag (dental plaque)).
  • 📄 Proof/Voucher (rare): Written evidence for a booking or expense (dated meaning, nowadays usually 'der Beleg'). ⚠️ Be careful: For this meaning, the word "der Beleg" is much more common today.

The context usually makes the intended meaning clear.

Article rules for der, die, and das

-ag always masculine.

Examples: der Airbag · der Alltag · der Anschlag · der Antrag · der Auftrag · der Ausschlag · der Befreiungssc...

🧐 Grammar of "der Belag" in Detail

Der Belag is a masculine noun. Its plural form is die Beläge.

Singular Declension

Declension of 'der Belag' (Singular)
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativeder Belagein Belag
Genitivedes Belag(e)seines Belag(e)s
Dativedem Belag(e)einem Belag(e)
Accusativeden Belageinen Belag

Plural Declension

Declension of 'die Beläge' (Plural)
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie BelägeBeläge
Genitiveder BelägeBeläge
Dativeden BelägenBelägen
Accusativedie BelägeBeläge

📝 Example Sentences

  • (Food topping) Mein Lieblingsbelag für Brot ist Käse. (My favorite topping for bread is cheese.)
  • (Surface - Road) Der neue Straßenbelag reduziert den Lärm. (The new road surface reduces noise.)
  • (Surface - Floor) Wir müssen einen neuen Belag für das Wohnzimmer auswählen. (We need to choose a new floor covering for the living room.)
  • (Medical) Der Arzt untersuchte den Belag auf der Zunge des Patienten. (The doctor examined the coating on the patient's tongue.)
  • (Medical) Gutes Zähneputzen entfernt den gefährlichen Belag. (Good toothbrushing removes the dangerous plaque.)

💡 How to use "Belag"?

  • Everyday Life (Food): Very common when talking about breakfast, dinner (Abendbrot), or sandwiches. "Was möchtest du als Belag?" (What would you like as a topping/spread?)
  • Construction/Crafts: Common for floor coverings (Bodenbeläge like carpet, parquet, tiles), road surfaces (Straßenbeläge like asphalt, pavement), or other protective/decorative layers.
  • Medicine: Used to describe deposits on teeth (Zahnbelag - plaque) or the tongue (Zungenbelag - tongue coating), often indicating health conditions.
  • Difference from "Beleg": While "Belag" is a physical layer, "der Beleg" is a document (e.g., a receipt). Don't mix them up! 🚨
  • Compound Nouns: Often part of compound words like Brotbelag (bread topping), Bodenbelag (floor covering), Straßenbelag (road surface), Zahnbelag (dental plaque), Kuchenbelag (cake topping).

🧠 Mnemonics for "der Belag"

  1. Article Mnemonic: Think of 'the layer' as something definite, strong, like DER Mann (the man) putting a Belag on his sandwich, or DER worker laying the road Belag. Associate it with a masculine concept.
  2. Meaning Mnemonic: Imagine something has been 'laid' before you, covering a surface. "Be-lag" sounds a bit like 'be laid'. This helps remember the 'layer' or 'covering' meaning.

↔️ Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Auflage (often for bread toppings or layers on documents)
  • Schicht (more general for a layer of material)
  • Überzug (often for thin protective coatings, e.g., on metal or cake)
  • Decke (in the sense of road surface - Straßendecke)
  • Plaque (specifically for dental plaque)

Antonyms (opposite meaning):

  • Untergrund (The surface/layer underneath the Belag)
  • Basis (The base on which the Belag lies)
  • Kern (The core/inside, as opposed to the outer layer/Belag)

⚠️ Similar Words (Potential Confusion!):

  • Der Beleg: A document, proof, receipt. (Sounds similar, but has a completely different meaning!)
  • Die Anlage: A facility, park, investment, or attachment (document).

😂 A little Joke

Zahnarzt: "Haben Sie starken Belag auf den Zähnen?"
Patient: "Nein danke, Herr Doktor, ich mag lieber Käse!"

Translation:
Dentist: "Do you have a strong coating (Belag) on your teeth?"
Patient: "No thanks, Doctor, I prefer cheese!" (Plays on Belag meaning both 'coating/plaque' and 'topping/spread' like cheese).

📜 Poem about Beläge

Der Käse auf dem Brot so fein,
muss ein guter Belag sein.
Die Straße braucht 'nen neuen Glanz,
'nen festen Belag für den Tanz
der Autos, schnell und schwer.
Und Zähne ohne Belag, bitte sehr!

Translation:
The cheese on the bread so fine,
must be a good topping.
The street needs a new shine,
a firm surface for the dance
of cars, fast and heavy.
And teeth without plaque, please!

🧩 Riddle

Ich liege auf dem Brot, mal süß, mal herb.
Ich liege auf der Straße, grau und derb.
Ich liege auf der Zunge, manchmal weiß.
Ich bin eine Schicht auf vielerlei Weis'.

Was bin ich? ... Der Belag

Translation:
I lie on bread, sometimes sweet, sometimes savory.
I lie on the street, gray and coarse.
I lie on the tongue, sometimes white.
I am a layer in many ways.

What am I? ... Der Belag (The topping/covering/coating)

🤓 Other Information

Word Composition: The word "Belag" derives from the verb "belegen". "Belegen" means to cover, to provide with a layer, or also to reserve/occupy a place. The prefix "be-" often indicates an action directed onto a surface, and "legen" (to lay/put) is the base action.

Cultural Note: The "Brotbelag" (bread topping) plays a significant role in German food culture, especially for the traditional evening meal called "Abendbrot".

📝 Summary: is it der, die or das Belag?

The word "Belag" is always masculine. The correct article is der Belag. There are no other articles for this noun. The plural is "die Beläge".

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?