EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
jam marmalade
مربى
mermelada
مربا
confiture marmelade
जैम मार्मलेड
marmellata
ジャム マーマレード
dżem marmolada
geleia marmelada
gem marmeladă
варенье мармелад
reçel marmelat
варення мармелад
果酱 橘子酱

die  Marmelade
A2
Estimated CEFR level.
/ˌmaʁməˈlaːdə/

🍓 What exactly is 'Marmelade'?

Die Marmelade (plural: die Marmeladen) is a sweet spread made by boiling fruit (or parts of it) with sugar until it reaches a spreadable consistency. In English, this is generally known as jam or marmalade.

Traditionally and in common usage in Germany, Marmelade often refers to any fruit preserve of this type, regardless of the fruit variety. 🍯

🚨 Important Note on EU Regulation: Strictly speaking, according to EU law, only a product made from citrus fruits (like oranges, lemons, etc.) can be sold as „Marmelade“. Other fruit spreads must officially be called „Konfitüre“ (jam), „Gelee“ (jelly), or „Fruchtaufstrich“ (fruit spread). However, in everyday language, this distinction is often ignored, and many Germans will refer to strawberry jam („Erdbeerkonfitüre“) as „Erdbeermarmelade“.

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

Fruit mostly feminine.

Caution, exception: das Obst

Examples: die Ananas · die Banane · die Birne · die Feige · die Frucht · die Kartoffel · die Kirsche · die Mar...
⚠️ Exceptions: das Obst · der Apfel · der Kürbis · der Pfirsich

✍️ Grammar Corner: Declension of 'die Marmelade'

The word „Marmelade“ is a feminine noun. The article is die.

Singular Declension

Declension Table: Marmelade (Singular)
CaseDefinite ArticleIndefinite ArticleNoun
Nominative (Who/What?)dieeineMarmelade
Genitive (Whose?)dereinerMarmelade
Dative (To whom?)dereinerMarmelade
Accusative (Whom/What?)dieeineMarmelade

Plural Declension

Declension Table: Marmeladen (Plural)
CaseDefinite ArticleIndefinite ArticleNoun
Nominativedie- / einige (some)Marmeladen
Genitiveder- / einiger (of some)Marmeladen
Dativeden- / einigen (to some)Marmeladen
Accusativedie- / einige (some)Marmeladen

Example Sentences

  1. Ich esse gerne Brot mit Marmelade zum Frühstück.
    (I like eating bread with jam for breakfast.)
  2. Die Erdbeermarmelade ist selbstgemacht.
    (The strawberry jam is homemade.)
  3. Kannst du mir bitte die Marmelade reichen?
    (Can you please pass me the jam?)
  4. Im Supermarkt gibt es viele verschiedene Marmeladen.
    (There are many different jams/marmalades in the supermarket.)

🍞 How to Use 'Marmelade'?

Marmelade is mainly used in the context of food, especially breakfast. It's a classic Brotaufstrich (spread).

  • Typical Contexts: Breakfast, brunch, baking (as filling), on bread (Brot), rolls (Brötchen), croissants, pancakes (Pfannkuchen).
  • Common Usage vs. Regulation: As mentioned under definition, everyday use is broader than the official EU definition. People often talk about „Kirschmarmelade“ (cherry jam) or „Himbeermarmelade“ (raspberry jam), even if it's technically „Konfitüre“. Everyone understands what is meant in conversation.
  • Distinction from Konfitüre/Gelee:
    • Konfitüre: Contains pieces of fruit or whole fruits (except citrus fruits). Closest to English 'jam'.
    • Gelee: Made only from fruit juice (without solids). Like English 'jelly'.
    • Marmelade (EU): Made only from citrus fruits. Like English 'marmalade'.

The term Marmelade is often used as a general term for sweet fruit spreads, even if not technically correct. It often sounds cozier or more traditional than 'Konfitüre'.

💡 Memory Aids for 'die Marmelade'

Article Mnemonic: Think of Madiemoiselle (French for Miss, feminine) enjoying her orange Marmelade. Mademoiselle is feminine -> die Marmelade.

Meaning Mnemonic: Imagine your Ma Ma smiling while spreading lavely sweet stude on toast -> Ma-ma-la-de -> Marmelade, the sweet spread.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Terms)

  • Konfitüre: (Technically correct for non-citrus fruit preserves with pieces, often used synonymously with 'jam')
  • Fruchtaufstrich: (General term for 'fruit spread', often with less sugar)
  • Gelee: ('Jelly', made from fruit juice only)
  • Mus: (e.g., Apfelmus - applesauce, often pureed finer and less sweet)

Antonyms (Opposite Concepts)

  • Herzhafter Brotaufstrich: (Savory spread, e.g., cheese, sausage spread, cream cheese)
  • Pikantes: (Anything savory/spicy)
  • Salziges: (Salty things, opposite of sweet)

⚠️ Caution: Do not confuse with Marmeladenglas (jam jar) or the rare adjective marmeladig (jam-like consistency).

😄 A Little Joke

DE: Warum hat die Erdbeermarmelade Schluss gemacht?
Sie fand die Beziehung zu klebrig! 😄🍓

EN: Why did the strawberry jam break up?
It found the relationship too sticky!
😄🍓

📜 Poem about Marmelade

DE:
Auf dem Tisch, im Glase klar,
Die Marmelade, wunderbar.
Ob Orange, ob süße Beer',
Zum Frühstück schmeckt sie immer sehr.
Mit Zucker, Frucht und viel Geduld,
Vergessen ist des Alltags Schuld.
Ein Löffel voll, aufs Brot geschmiert,
Der süße Start ist garantiert!

EN:
On the table, in the jar so clear,
Die Marmelade, wonderfully dear.
Be it orange, or sweet berry bright,
For breakfast, it tastes ever so right.
With sugar, fruit, and patience true,
Daily worries feel askew.
A spoonful full, on bread applied,
A sweet start is guaranteed inside!

❓ Little Riddle

DE:
Ich bin süß und komm' aus Früchten,
auf dein Brot kannst du mich schichten.
Im Glas fühl ich mich pudelwohl,
bin morgens oft dein Lieblingspol.
Obwohl die EU mich streng benennt,
werd' ich oft anders genannt.

Was bin ich?

(Lösung: die Marmelade)

EN:
I am sweet and come from fruit,
On your bread, I take my root.
In a jar, I feel just grand,
Often your favourite thing close at hand.
Though the EU has strict decree,
I'm often called differently.

What am I?
(Answer: die Marmelade / jam/marmalade)

Fruit Spread Insights: Trivia

Etymology (Word Origin): The German word „Marmelade“ originates from the Portuguese marmelada, meaning „quince paste“ (from marmelo = quince). It entered German via French (marmelade).

Production: Marmalade/Konfitüre is preserved by cooking fruit with Gelierzucker (gelling sugar). The high sugar content and pectin (natural or added) ensure preservation and the gel-like consistency.

Cultural Note: Homemade jam (selbstgemachte Marmelade) is popular in many German households and often given as a gift. It's a staple of the classic German breakfast (deutsches Frühstück).

📝 Summary: is it der, die or das Marmelade?

The noun "Marmelade" is feminine, so the correct article is die Marmelade.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?