EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
symbol emblem
رمز شعار
símbolo emblema
نماد نشانه
symbole emblème
प्रतीक चिन्ह
simbolo emblema
象徴 シンボル
symbol emblemat
símbolo emblema
simbol emblemă
символ эмблема
sembol amblem
символ емблема
象征 符号

das  Sinnbild
B2
Estimated CEFR level.
/ˈzɪnbɪlt/

🖼️ What does 'das Sinnbild' represent?

Das Sinnbild (noun, neuter) refers to a sign, a figure, or an action that stands for an abstract concept, an idea, or a situation. It is a concrete representation of something intangible, often with a deeper meaning or cultural significance.

Essentially, it's a symbol or emblem that visually represents a specific Sinn (meaning, sense).

  • Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens. (The dove is a symbol of peace.)
  • Das Herz ist ein bekanntes Sinnbild für Liebe. (The heart is a well-known symbol for love.)

There is only this one article, 'das', for Sinnbild, which simplifies things. There are no common pitfalls regarding the article. ⚠️ Be careful not to confuse it with 'Sinnlichkeit' (sensuality).

🧐 Grammar of 'das Sinnbild' in Detail

'Das Sinnbild' is a neuter noun. Here is its declension:

Singular

Singular Declension: das Sinnbild
CaseArticleNoun
NominativedasSinnbild
GenitivedesSinnbild(e)s
DativedemSinnbild(e)
AccusativedasSinnbild

Plural

Plural Declension: die Sinnbilder
CaseArticleNoun
NominativedieSinnbilder
GenitivederSinnbilder
DativedenSinnbildern
AccusativedieSinnbilder

Example Sentences

  1. Der Löwe gilt als Sinnbild für Mut und Stärke. (The lion is considered a symbol of courage and strength.)
  2. In vielen Kulturen finden sich ähnliche Sinnbilder für Leben und Tod. (In many cultures, similar symbols for life and death can be found.)
  3. Dieses Kunstwerk ist reich an verborgenen Sinnbildern. (This artwork is rich in hidden symbols.)
  4. Manchmal wird ein einfacher Gegenstand zum Sinnbild einer ganzen Epoche. (Sometimes a simple object becomes symbolic of an entire era.)

💡 Usage in Context

'Das Sinnbild' is used to point towards a deeper, often symbolic meaning. It is applied in many areas:

  • Art and Literature: For analyzing motifs and symbols (e.g., das Labyrinth as a Sinnbild of the search).
  • Culture and Society: For describing national or cultural emblems (e.g., der Adler as a Sinnbild of Germany).
  • Psychology and Philosophy: For discussing archetypal images or concepts (e.g., der Schatten as a Sinnbild of the unconscious).
  • Everyday Language: To express that something represents something else (e.g., „Sein altes Auto war für ihn ein Sinnbild der Freiheit.“ – “His old car was a symbol of freedom for him.”).

Compared to 'Symbol', 'Sinnbild' can sometimes place a stronger emphasis on the underlying Sinn (meaning) or significance, whereas 'Symbol' can also be used more neutrally for signs (e.g., mathematical symbols). 'Emblem' is often more specific to a sign representing a group or organization.

🧠 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Think of 'das Bild' (the picture/image). A Sinnbild is a type of picture conveying meaning (Sinn). Many 'image' related words in German are neuter ('das'), so remember 'das Sinnbild' like 'das Bild'.

Meaning Mnemonic: Break it down: Sinn (sense, meaning) + Bild (picture, image). It's literally an 'image with meaning' or an 'image that represents meaning'. Simple!

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Symbol: Very similar, often interchangeable.
  • Emblem: More like an identifying mark of a group/organization.
  • Allegorie (Allegory): A pictorial representation of abstract concepts, often in a more complex form (e.g., an entire story).
  • Metapher (Metaphor): A figure of speech, not a visual sign.
  • Verkörperung (Embodiment): When a person or thing perfectly represents something.
  • Zeichen (Sign): A general term, can also be without deeper meaning.

Antonyms (Opposite Meaning):

A direct antonym is hard to find as 'Sinnbild' describes a concept. Possible contextual opposites could be:

⚠️ Potential Confusion:

  • Vorbild (Role model): A person or thing serving as a positive example (unrelated to symbolism).
  • Abbild (Image/Likeness): A concrete representation or copy (not necessarily symbolic).

😄 A Little Joke

Warum hat das Mathematikbuch schlechte Laune?
Weil es zu viele Probleme als Sinnbild für ungelöste Aufgaben hat!

Translation:
Why is the math book in a bad mood?
Because it has too many problems as a symbol of unsolved tasks!

📜 A Poem about 'das Sinnbild'

Ein Ring am Finger, rund und klar,
Ein Sinnbild ew'ger Treue, wunderbar.
Die Waage hält Justitia fest,
Ein Sinnbild für Recht, das niemals lässt.
Ein Anker tief im Meeresgrund,
Als Sinnbild Hoffnung macht er kund.
So manches Zeichen, klein und fein,
Kann Träger tiefer Botschaft sein.

Translation:
A ring on the finger, round and clear,
A symbol of eternal loyalty, wonderful.
Justice holds the scales firmly,
A symbol of law that never yields.
An anchor deep in the ocean floor,
As a symbol, it announces hope.
So many a sign, small and fine,
Can be a carrier of a deep message.

❓ Who or What am I?

Ich bin ein Bild, doch nicht gemalt.
Ich zeige Sinn, oft alt, uralt.
Die Taube trägt mich für den Frieden,
Das Herz für Liebe hienieden.
Was bin ich, das so viel bedeutet,
Und oft durch Zeichen angedeutet?

Riddle in English:
I am an image, but not painted.
I show meaning, often old, ancient.
The dove carries me for peace,
The heart for love down here.
What am I, that means so much,
And is often hinted at through signs?

Solution: Das Sinnbild (The symbol/emblem)

🧩 Word Components and More

The word 'Sinnbild' is a compound word (Kompositum) made of:

  • Sinn (der): meaning, sense, purpose, mind
  • Bild (das): picture, image, representation

So, it literally describes an 'image with meaning' or an 'image that conveys/represents meaning'. This clear structure helps in easily grasping its meaning.

📝 Summary: is it der, die or das Sinnbild?

The word 'Sinnbild' always uses the article 'das'. It is a neuter noun meaning symbol, emblem, or embodiment of an abstract idea. Its declension follows the standard rules for neuter nouns ending in -bild (Genitive: des Sinnbild(e)s, Plural: die Sinnbilder).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?