EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
image
صورة صورة ذهنية
imagen
تصویر چهره
image
छवि तस्वीर
immagine
イメージ 画像
obraz
imagem
imagine
образ изображение
görüntü imaj
образ
图像 形象

das  Image
B2
Estimated CEFR level.
/iˈmaːʒə/

🧐 What exactly is "das Image"?

Das Image (noun, neuter) is a word borrowed from English used in German to describe the picture or idea that the public or a specific group has of a person, organization, product, or brand. So, it's the external impression or reputation, often deliberately cultivated or shaped.

It's a loanword commonly used in German, especially in the fields of marketing, politics, and media.

🚨 There is only one article: das Image.

Article rules for der, die, and das

Many foreign words mostly neutral.

There are many foreign words, we won't list them all.

Examples: das Ambiente · das Auto · das Baby · das Betriebssystem · das Budget · das Business · das Café · das...
⚠️ Exceptions: der Algorithmus · der Basketball · der Browser · der Center · der Chat · der Clip · der Club · der C...

📝 Grammar Spotlight: das Image

"Image" is a noun of neuter gender (Neutrum). Its declension follows the rules for many loanwords.

Declension Singular
CaseArticleNoun
Nominative (Who/What?)dasImage
Genitive (Whose?)desImages
Dative (To/for whom?)demImage
Accusative (Whom/What?)dasImage
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieImages
GenitivederImages
DativedenImages
AccusativedieImages

Example Sentences

  • Das Unternehmen arbeitet hart an seinem Image. (The company works hard on its image.)
  • Das positive Image des Politikers half ihm bei der Wahl. (The politician's positive image helped him in the election.)
  • Durch den Skandal wurde das Image der Marke beschädigt. (The brand's image was damaged by the scandal.)
  • Viele Stars pflegen ihr Image sehr bewusst in den Medien. (Many stars cultivate their image very consciously in the media.)
  • Die Images verschiedener Produkte wurden in der Studie verglichen. (The images of different products were compared in the study.)

🗣️ How to use "das Image"?

"Das Image" is primarily used to describe reputation or public perception. It's often associated with marketing, public relations (PR), and branding.

  • Context: Business (Firmenimage - company image), politics (Politikerimage - politician's image), media (Star-Image), marketing (Markenimage - brand image, Produktimage - product image).
  • Connotation: Can be positive, negative, or neutral. It often implies something constructed or superficial, which might not necessarily correspond to reality.
  • Comparison:
    • Der Ruf: Similar, but Ruf is more traditional and perhaps less related to conscious shaping. Das Image is more modern and strongly linked to media presence.
    • Das Ansehen: Refers more to the respect and esteem someone enjoys, often based on achievements or character. Image can be more superficial.
    • Das Bild: Can be used synonymously (e.g., "das Bild in der Öffentlichkeit" - the public image), but is more general and can also mean an actual visual picture.

One often talks about pflegen (maintaining), verbessern (improving), schädigen (damaging), ändern (changing), or aufbauen (building) an Image.

💡 Mnemonics for "das Image"

For the article (das): Remember that an "Image" is often something neutral, created – like das Objekt (the object) or das Konzept (the concept). It's neither purely masculine (der) nor feminine (die), but rather das neutral Image.

For the meaning: Imagine a camera 📸 taking a *picture*. The English word "Image" means *Bild* in German. In German usage, *das Image* specifically refers to the *picture* or *impression* others have of someone or something.

↔️ Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Der Ruf: Reputation, public opinion (more traditional).
  • Das Ansehen: Esteem, respect (often earned).
  • Der Eindruck: Impression (subjective perception).
  • Das Erscheinungsbild: Appearance, outward presentation.
  • Die Vorstellung: Conception, mental picture, idea.
  • Das Renommee: Repute, high standing.

Antonyms (opposite concepts):

  • Die Realität: Reality (as opposed to the perceived image).
  • Die Substanz: Substance, true core (as opposed to the surface).
  • Die Authentizität: Authenticity, credibility (as opposed to an artificial image).

⚠️ Similar Words (Caution):

  • Das Bild: Can also mean a physical photo or painting.

😄 A Little Joke

Fragt der Marketingchef seinen Assistenten: "Haben wir unser Image verbessert?"
Sagt der Assistent: "Auf jeden Fall! Früher dachten die Leute, wir wären inkompetent und arrogant. Jetzt wissen sie es." 😉

(Marketing boss asks his assistant: "Have we improved our image?"
Assistant says: "Definitely! Before, people thought we were incompetent and arrogant. Now they know it.")

✍️ Poem about the Image

Ein Schein, so fein, oft mühsam aufgebaut,
Das Image glänzt, hat man ihm vertraut.
Ein Hauch von Glanz, ein Lächeln, gut platziert,
Die Wahrnehmung wird sorgsam inszeniert.

Doch bröckelt die Fassade, fällt der Putz,
Zeigt sich dahinter vielleicht nur Schmutz?
Ein gutes Image ist ein hohes Gut,
Doch wahre Größe braucht auch Herz und Mut.


(A facade, so fine, often painstakingly built,
The image shines, if one has trusted it.
A touch of glamour, a smile, well-placed,
Perception is carefully staged.)

(But if the facade crumbles, the plaster falls,
Does perhaps only dirt show behind the walls?
A good image is a valuable asset,
But true greatness also needs heart and courage yet.)

🧩 Little Riddle

Ich bin ein Bild, doch nicht gemalt,
Man pflegt mich, zahlt dafür oft Geld und Gehalt.
Ich zeige nach außen, was man sehen soll,
Bin manchmal echt, manchmal nur hohl.

Was bin ich? ... Das Image


(I am a picture, but not painted,
I am cared for, often paid for with money and salary.
I show outwardly what should be seen,
Sometimes I'm real, sometimes just hollow sheen.)

(What am I?)
... The Image

✨ Other Tidbits

  • Origin: The word "Image" comes directly from English, which in turn borrowed it from the Latin "imago" (picture, likeness, conception).
  • Pronunciation: In German, it's usually pronounced similarly to English, approximately [ˈɪmɪtʃ] or [ˈɪmeːʒ].
  • Spread: The term became established in the German-speaking world particularly after World War II and with the rise of modern marketing and communication technologies.

📝 Summary: is it der, die or das Image?

The German word "Image", a loanword from English, is a neuter noun and always takes the article das (das Image, des Images, die Images).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?