EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
guard watchman warden
حارس وصي حارس أمن
guardián celador guarda
نگهبان سرپرست حراست
gardien veilleur concierge
रक्षक प्रहरी सुरक्षाकर्मी
guardia guardiano vegliante
守衛 警備員 監視者
strażnik dozorca opiekun
guarda vigia zelador
gardian paznic supraveghetor
страж охранник надзиратель
bekçi koruyucu nezaretçi
охоронець вартовий наглядач
守卫 看守 警卫

der  Wächter
B2
Estimated CEFR level.
/ˈvɛçtɐ/

🕵️ What Exactly is a Wächter?

Der Wächter is a German noun referring to a (usually male) person whose job it is to guard, protect, or supervise something or someone. This person ensures safety and order.

  • Main meaning: A person who keeps watch (e.g., Nachtwächter - night watchman, Torwächter - gatekeeper, Museumswächter - museum guard).
  • Figurative meaning: Someone or something that ensures compliance with rules or principles (e.g., Wächter der Verfassung - guardian of the constitution, Wächter der Moral - guardian of morals).

The feminine form is die Wächterin.

Article rules for der, die, and das

Male characters always masculine.

Caution: Most professions also have their feminine forms (e.g. die Polizistin). Some words can also have two forms: der/die Deutsche, der/die Kranke.

Examples: der Arbeiter · der Bewohner · der Bürger · der Chef · der Cousin · der Direktor · der Einsatzleiter ...
⚠️ Exceptions: das Genie · das Herrchen · das Männchen

-er mostly masculine.

1. Caution: many exceptions. 2. almost all -euer nouns are neutral. 3. There are many -er words, we don't list them all.

Examples: der Alzheimer · der Ansprechpartner · der Arbeitgeber · der Arbeitnehmer · der Autofahrer · der Bech...
⚠️ Exceptions: das Barometer · das Münster · das Poker · das Polster · das Poster · das Raster · das Thermometer · das Zepter

🧐 Grammar Spotlight: Der Wächter

The noun 'Wächter' is masculine and follows the strong declension pattern (with an -n added only in the dative plural).

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativederWächter
GenitivedesWächters
DativedemWächter
AccusativedenWächter
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieWächter
GenitivederWächter
DativedenWächtern
AccusativedieWächter

Example Sentences

  • Der Wächter stand regungslos am Eingangstor.
    (The guard stood motionless at the entrance gate.)
  • Die Schlüssel wurden dem Wächter übergeben.
    (The keys were handed over to the guard.)
  • Wir sahen den Wächter auf seinem Rundgang.
    (We saw the guard on his rounds.)
  • Die Aufgabe des Wächters ist es, für Sicherheit zu sorgen.
    (The guard's task is to ensure security.)
  • Die Wächter wechselten sich bei der Schicht ab.
    (The guards took turns on the shift.)
  • Er sprach mit den Wächtern über den Vorfall.
    (He spoke with the guards about the incident.)

🗣️ How to Use 'Wächter'?

The term 'Wächter' is often used in contexts related to security, protection, and surveillance.

  • Specific jobs: Nachtwächter (night watchman), Museumswächter (museum guard), Gefängniswächter (prison guard), Torwächter (gatekeeper).
  • Figurative use: Often refers to institutions or principles (e.g., 'guardian of democracy', although Hüter might be more common here, Wächter is also possible).
  • Distinction: While Wächter often implies a passive, observational role, Bewacher can suggest more active defense. Aufseher emphasizes the control function.

⚠️ The term can sometimes sound a bit dated; more modern terms are often 'Sicherheitsmitarbeiter' (security employee) or simply 'Security'.

💡 Memory Aids

Article 'der': Think of a typical Wächter – often pictured as a male person. Der Mann, der Wächter. Masculine role = masculine article.

Meaning 'Wächter': It comes from the verb 'wachen' (to watch, to be awake). A Wächter is someone who watches over things. Think: A 'watcher' is a Wächter.

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Bewacher: Emphasizes active guarding/protecting.
  • Hüter: Often more elevated or figurative (keeper of a secret).
  • Aufseher: Focuses more on supervision and control.
  • Posten: Often refers to the position or the person on duty.
  • Sicherheitskraft / Sicherheitsmitarbeiter: Modern, neutral terms for security personnel.

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Eindringling: Intruder; someone entering without permission.
  • Angreifer: Attacker.
  • Schutzloser: Unprotected person.

Similar sounding words: Be careful not to confuse 'Wächter' with 'Richter' (judge).

😄 A Little Joke

Fragt der Chef den Nachtwächter: "Schlafen Sie gut bei der Arbeit?"
Antwortet der Wächter: "Wieso? Bezahlen Sie mich etwa fürs Wachsein?" 😉

Translation: The boss asks the night watchman: "Do you sleep well at work?"
The watchman replies: "Why? Are you paying me to be awake?"
😉

📜 A Short Poem

Der Wächter steht, bei Nacht und Wind,
damit alles sicher und geordnet find'.
Sein Blick ist wach, sein Schritt ist fest,
er hält die Stellung, gibt sein Best'.
Ein stiller Held, der treu bewacht,
was ihm anvertraut bei Tag und Nacht.

Translation:
The watchman stands, in night and wind,
So that all is safe and ordered within.
His gaze is alert, his step is firm,
He holds his post, through every term.
A silent hero, faithfully guarding,
What's entrusted to him, day and night starting.

❓ Riddle Time

Ich habe Augen, sehe viel,
doch schlafe nie, das ist mein Stil.
Ich schütze Haus und Hof und Schatz,
und stehe oft an einem Platz.

Wer bin ich?

Translation:
I have eyes, see a lot,
But never sleep, that's my spot.
I protect house, yard, and treasure,
And often stand still, at my leisure.

Who am I?

Solution: Der Wächter (The guard/watchman)

🧩 Other Interesting Details

  • Word Formation: The word 'Wächter' derives from the verb 'wachen' (to watch, be awake). The suffix '-er' typically denotes a person performing the action (similar to 'Lehrer' from 'lehren' - teacher from teach).
  • Feminine Form: The female equivalent is 'die Wächterin'.
  • Related Terms: Wache (watch, guard duty), bewachen (to guard), Überwachung (surveillance), Wachdienst (guard duty service), Wachmann (guard, often used synonymously).
  • Cultural Significance: Figures like the Nachtwächter (night watchman) have historical and sometimes romantic connotations in German culture.

📝 Summary: is it der, die or das Wächter?

The German word Wächter is masculine. The correct article is der: der Wächter. It refers to a person who guards or protects something or someone, typically a watchman or keeper.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?