EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
tour walk round
جولة نزهة دور
paseo recorrido caminar
گشت پیاده‌روی دور
tour balade visite
दौरा चलना चक्कर
passeggiata tour giro
散歩 ツアー 周回
spacer wycieczka okrążenie
passeio volta caminhada
tur plimbare rundă
прогулка тур обход
tur yürüyüş raunt
прогулянка тур обхід
巡回 散步 环绕

der  Rundgang
B2
Estimated CEFR level.
/ˈʁʊntɡaŋ/

🚶 What Exactly is a Rundgang?

The German term der Rundgang generally describes the act of walking or driving along a defined route, often in a circle or through a specific area, in order to view, inspect, or present something.

It has several main meanings:

  • Sightseeing Tour: A guided or individual walk through a museum (Museum), building (Gebäude), city (Stadt), or exhibition (Ausstellung) to look at sights. Example: ein Rundgang durch das Schloss Neuschwanstein (a tour through Neuschwanstein Castle).
  • Inspection Round / Patrol: A regular route that someone (e.g., a guard - Wachmann, doctor - Arzt, nurse - Pfleger) covers for checking or supervision. Example: Der nächtliche Rundgang des Sicherheitspersonals (The security staff's nightly round).
  • Walk / Stroll: Sometimes used more generally for a walk that ends back at the starting point.

🚨 Important: The word always takes the masculine article der. It's always der Rundgang.

Article rules for der, die, and das

-ang almost always masculine.

Examples: der Andrang · der Anfang · der Anhang · der Anklang · der Arbeitsgang · der Aufgang · der Auftragsei...

🧐 Grammar: Der Rundgang in Detail

The noun "Rundgang" is masculine. Here is its declension:

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativederRundgang
GenitivedesRundgang(e)s
DativedemRundgang
AccusativedenRundgang
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieRundgänge
GenitivederRundgänge
DativedenRundgängen
AccusativedieRundgänge

Example Sentences

  1. Der Rundgang durch die Altstadt beginnt um 14 Uhr.
    (The tour through the old town starts at 2 PM.)
  2. Während seines Rundgangs überprüfte der Arzt die Patientenakten.
    (During his rounds, the doctor checked the patient files.)
  3. Wir machten einen ausgedehnten Rundgang durch den Park.
    (We took an extensive walk/tour through the park.)
  4. Die nächtlichen Rundgänge des Wachmanns sorgen für Sicherheit.
    (The guard's nightly rounds ensure security.)

💡 How to Use "Rundgang"?

"Der Rundgang" is used in various contexts, mostly involving movement along a route:

  • Tourism & Culture: Very common for guided tours and visits (Museumsrundgang - museum tour, Stadtrundgang - city tour).
  • Work & Inspection: Refers to inspection or patrol routes (ärztlicher Rundgang - doctor's round, Sicherheitsrundgang - security round, Betriebsrundgang - company tour/inspection).
  • Everyday Life: Sometimes used for a longer walk that returns to the starting point.

Typical collocations include:

  • einen Rundgang machen/unternehmen (to go on/undertake a tour/round)
  • ein geführter Rundgang (a guided tour)
  • der tägliche/nächtliche Rundgang (the daily/nightly round)

Compared to Spaziergang (walk, stroll), "Rundgang" is often more purposeful or structured (sightseeing, inspection). Tour or Führung (guided tour) are often synonymous, though "Führung" specifically implies a guide.

🧠 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Think of "der Gang" (the corridor/walkway). A corridor is often perceived as a defined, strong path – associate this 'strength' with masculine, hence der Rundgang (a 'round walk').

Meaning Mnemonic: Imagine going round (rund) on a specific walk or path (Gang) – either to look at things (museum tour) or to check on things (guard's patrol). That's a Rundgang!

🔄 Synonyms & Antonyms of Rundgang

Synonyms (Similar Meaning)

  • Tour: Often interchangeable, internationally understood.
  • Runde (f.): (Round) Similar, often used for inspection contexts (Arztrunde - doctor's round).
  • Besichtigung (f.): (Visit, viewing) Emphasizes the act of looking at something.
  • Führung (f.): (Guided tour) Implies a guide explaining things.
  • Spaziergang (m.): (Walk, stroll) More general, less purposeful.
  • Patrouille (f.): (Patrol) Specifically for security/military rounds.
  • Inspektion(sgang) (f./m.): (Inspection (walk)) Emphasizes checking and control.

Antonyms (Opposite Concepts)

  • Stillstand (m.): (Standstill) No movement.
  • Aufenthalt (m.): (Stay) Remaining in one place.
  • Pause (f.): (Break) Interruption of movement or activity.
  • Verharren (n.): (Remaining, lingering) Staying put.

⚠️ Be careful: Words like Durchgang (passage) or Umgang (social interaction; handling) sound similar but have completely different meanings.

😄 A Little Joke

Museumsführer: "Noch Fragen zum Rundgang?"
Besucher: "Ja, warum gehen wir eigentlich im Kreis und nicht geradeaus durch die Wand? Wäre doch schneller!"

Translation:
Museum guide: "Any more questions about the tour?"
Visitor: "Yes, why are we actually walking in a circle and not straight through the wall? That would be faster!"

📜 A Poem About the Rundgang

Der Wärter macht den Rundgang leis,
Durch Gänge, kalt wie Eis.
Im Museum, Bild an Bild,
Ein Rundgang, der Geschichte stillt.

Translation:
The guard makes his round quietly,
Through corridors, cold as ice.
In the museum, picture by picture,
A tour that satisfies history.

🧩 Little Riddle

Ich führe dich im Kreis, mal schnell, mal sacht,
Mal bei Tag, mal in der Nacht.
Im Schloss, im Park, im Krankenhaus – ich bin bekannt,
Zeig dir vieles, im ganzen Land.
Mal zur Kontrolle, mal zum Schauen,
Auf mich kannst du oft bauen.

Was bin ich?

Translation:
I lead you in a circle, sometimes fast, sometimes gently,
Sometimes by day, sometimes by night.
In the castle, the park, the hospital – I am well-known,
Show you many things, throughout the land.
Sometimes for checking, sometimes for looking,
You can often rely on me.

What am I?

Solution: der Rundgang

✨ Other Interesting Info

Word Composition:

The word "Rundgang" is a compound noun, composed of:

  • rund: (round) Adjective/adverb describing a circular or complete movement.
  • der Gang: (walk, course, corridor) Noun denoting locomotion on foot or a route.

Together, they create the meaning of a movement that leads 'around' or along a fixed route.

📝 Summary: is it der, die or das Rundgang?

The word "Rundgang" is masculine, so the correct article is always der Rundgang. It refers to a tour, a sightseeing walk, an inspection round, or a patrol, usually on foot.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?