EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
restlessness unease agitation
قلق اضطراب توتر
inquietud agitación desasosiego
بی‌قراری اضطراب ناآرامی
agitation instabilité inquiétude
बेचैनी अशांति उथल-पुथल
irrequietezza agitazione inquietudine
不安 落ち着きのなさ 動揺
niepokój niezadowolenie niezrównoważenie
inquietação agitação ansiedade
neliniște agitație tulburare
беспокойство тревога волнение
huzursuzluk rahatsızlık ajitasyon
тривога неспокій збудження
不安 焦躁 动荡

die  Unruhe
B2
Estimated CEFR level.
/ˈʊnʁuːə/

📖 What does "die Unruhe" actually mean?

The word die Unruhe has several meanings, but it is always feminine.

  • Inner state: Most commonly, die Unruhe describes a state of nervousness, restlessness, or inner tension. You don't feel calm or relaxed. Example: Vor der Prüfung spürte sie eine große Unruhe. (She felt great anxiety before the exam.)
  • Disturbance/Unrest: It can also refer to external disturbances, tumult, or social/political unrest. In this meaning, the plural (die Unruhen) is often used. Example: Politische Unruhen erschütterten das Land. (Political unrest shook the country.)
  • Technology (Clockwork): In watchmaking, die Unruh (sometimes also spelled Unruhe) is the balance wheel, the oscillating system that regulates the movement of a mechanical watch – the component that swings back and forth (similar to a pendulum). Example: Die Unruh der alten Taschenuhr war beschädigt. (The balance wheel of the old pocket watch was damaged.) ⚠️ Note: Often spelled without the final -e in this context: die Unruh.

Generally, die Unruhe is the opposite of die Ruhe (calm, peace).

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

🧐 Grammar of "die Unruhe" in Detail

Die Unruhe is a feminine noun. The declension depends on whether it's used in the singular (mostly for the inner state or the clock part) or plural (mostly for social disturbances).

Singular

Declension of "die Unruhe" (Singular)
Case Article Noun
Nominative (Who/What?) die Unruhe
Genitive (Whose?) der Unruhe
Dative (To/For whom?) der Unruhe
Accusative (Whom/What?) die Unruhe

Plural

The plural "die Unruhen" is primarily used for the meaning "unrest, disturbances".

Declension of "die Unruhen" (Plural)
Case Article Noun
Nominative die Unruhen
Genitive der Unruhen
Dative den Unruhen
Accusative die Unruhen

Illustrative Examples

  • Die ständige Unruhe in der Stadt machte den Bewohnern zu schaffen. (The constant unrest in the city troubled the residents. - Nominative Singular)
  • Trotz der inneren Unruhe versuchte er, ruhig zu bleiben. (Despite the inner turmoil, he tried to remain calm. - Genitive Singular)
  • Er begegnete der allgemeinen Unruhe mit Gelassenheit. (He faced the general anxiety with composure. - Dative Singular)
  • Ich spüre eine gewisse Unruhe vor dem morgigen Tag. (I feel a certain restlessness about tomorrow. - Accusative Singular)
  • Nach dem Wahlergebnis brachen Unruhen aus. (Riots broke out after the election results. - Nominative Plural)
  • Die Regierung versuchte, der wachsenden Unruhen Herr zu werden. (The government tried to get the growing unrest under control. - Genitive Plural)
  • Mit starken Polizeikräften wurde den Unruhen begegnet. (The riots were met with strong police forces. - Dative Plural)
  • Die Medien berichteten ausführlich über die Unruhen. (The media reported extensively on the unrest. - Accusative Plural)

💡 How "die Unruhe" is Used

The use of die Unruhe depends on the context:

  • Personal Feelings: When talking about feelings, Unruhe usually means nervousness, anxiety, worry, or a feeling of not being able to sit still. Example: Seine ständige Unruhe ging allen auf die Nerven. (His constant restlessness got on everyone's nerves.) The singular form is almost always used here.
  • Social/Political Contexts: Here, Unruhe (often in the plural: Unruhen) refers to riots, protests, social tensions, or instability. Example: Die sozialen Unruhen führten zu politischen Veränderungen. (The social unrest led to political changes.)
  • General Disturbance: It can also describe a general atmosphere of hecticness or disturbance. Example: Im Büro herrschte heute eine große Unruhe. (There was a lot of commotion in the office today.)
  • Technical Term: In horology (watchmaking), die Unruh(e) denotes a specific component (the balance wheel). This is a very specialized term.

Distinguishing from similar words:

  • Angst (fear, anxiety): Stronger than Unruhe, often related to a specific threat.
  • Sorge (worry, concern): Refers to future problems or the well-being of others.
  • Aufregung (excitement, agitation): Can be positive or negative, often more short-term than Unruhe.
  • Aufruhr (uproar, riot, rebellion): Stronger than Unruhe, denotes open tumult or rebellion.

🧠 Mnemonics for "die Unruhe"

  • For the article "die": Many abstract nouns describing a state or feeling, derived from adjectives (like ruhig -> Ruhe -> Unruhe), are feminine in German. Think: DIE Emotion, DIE Stimmung (mood), DIE Anspannung (tension)... and also DIE Unruhe.
  • For the meaning: Think of the opposite: Ruhe (calm, peace, quiet). The prefix "Un-" negates the meaning, like "un-" in English. So, Unruhe is the absence of Ruhe – whether internally (lack of composure), externally (lack of peace, noise, disturbance), or mechanically (the constant motion of the balance wheel in a watch).

↔️ Antonyms and Synonyms

Synonyms (similar meaning):

  • For inner restlessness: Nervosität (nervousness), Rastlosigkeit (restlessness), Anspannung (tension), Aufgeregtheit (agitation), Hibbeligkeit (fidgetiness), Getriebenheit (drivenness)
  • For social unrest: Aufruhr (uproar, riot), Tumult (tumult), Aufstand (uprising), Krawall (riot), Störung (disturbance), Instabilität (instability)
  • For the clock part: Unruh (balance wheel), Schwingsystem (oscillating system)

Antonyms (opposites):

⚠️ Similar, but potentially misleading words:

  • Angst (fear, anxiety): Usually relates to a specific fear or threat.
  • Stress (stress): Refers to pressure and strain, often from external factors.

😂 A Little Joke

German: Warum konnte das Kaffee-Korn nicht schlafen?
Es war voller Unruhe!

English: Why couldn't the coffee bean sleep?
It was full of unrest! (Play on words: 'unrest' sounds like 'un-rest', meaning not resting. Coffee beans contain caffeine, which can cause restlessness.)

📜 Poem about Unruhe

German:
Ein Flackern tief im Innern brennt,
Ein Zustand, den man Unruhe nennt.
Kein Stillstand, nur ein Drängen, Zagen,
In Nächten, wachen, dunklen Tagen.

Mal ist's die Welt, die lärmt und schreit,
In Aufruhr, Streit und Bitterkeit.
Mal ist's das Herz, das rast und pocht,
Von Sorgen still und überkocht.

English Translation:
A flicker deep inside does burn,
A state that's called Unruhe, we learn.
No standstill, just a pushing, doubt,
In sleepless nights, in days drawn out.

Sometimes the world, it shouts and cries,
In uproar, strife, beneath bitter skies.
Sometimes the heart, it races, pounds,
With worries quiet, over bounds.

🕵️ A Riddle for You

German:
Ich bin das Gegenteil von Stillstand und Frieden,
Kann im Herzen wohnen oder Straßen bestreiten.
Manchmal bin ich nur ein Gefühl, ganz sacht,
Manchmal eine tobende, laute Macht.
In Uhren geb' ich den Takt oft an.

Was bin ich?

English Translation:
I am the opposite of standstill and peace,
I can live in the heart or make street riots increase.
Sometimes I'm just a feeling, gentle and slight,
Sometimes a raging, loud might.
In clocks, I often set the pace.

What am I?
Solution: die Unruhe (unrest/anxiety/balance wheel)

🧩 Other Interesting Details

Word Formation:

Unruhe is a compound word:

  • Un-: A negation prefix, indicating the opposite (like 'un-' or 'dis-' in English).
  • Ruhe: calm, quiet, peace, rest.

So, Unruhe literally means "non-calm" or "lack of peace".

Cultural Aspects:

Inner Unruhe (inner restlessness/anxiety) is a common theme in literature and psychology. Societal Unruhen (unrest, riots) are often turning points in history.

The Clock's Balance Wheel (Die Unruh):

The invention of the Unruh in the 17th century revolutionized watchmaking, making portable timepieces possible.

📝 Summary: is it der, die or das Unruhe?

The word Unruhe is always feminine. The correct article is die Unruhe (plural: die Unruhen).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?