EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
creation establishment formation
إنشاء تأسيس تكوين
creación establecimiento formación
ایجاد تأسیس تشکیل
création établissement formation
निर्माण स्थापना रचना
creazione istituzione formazione
創造 設立 形成
tworzenie ustanowienie formowanie
criação estabelecimento formação
creare înființare formare
создание учреждение формирование
yaratma kuruluş oluşum
створення заснування формування
创造 建立 形成

die  Schaffung
C1
Estimated CEFR level.
/ˈʃafʊŋ/

💡 Meaning of "die Schaffung"

Die Schaffung is a German feminine noun meaning the creation, establishment, formation, or making of something new. It refers either to the process or the result of creating.

It can be used for concrete things (e.g., die Schaffung von Arbeitsplätzen - the creation of jobs) or abstract concepts (e.g., die Schaffung von Rechtssicherheit - the establishment of legal certainty).

The word is derived from the verb schaffen (in the sense of 'to create', 'to make', 'to bring about'). It always takes the feminine article: die Schaffung.

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

📐 Grammar Corner: "die Schaffung"

"Schaffung" is a feminine noun. Its definite article is always die.

Singular Declension
CaseArticleNoun(English meaning)
NominativedieSchaffung(the creation)
GenitivederSchaffung(of the creation)
DativederSchaffung(to/for the creation)
AccusativedieSchaffung(the creation)
Plural Declension
CaseArticleNoun(English meaning)
NominativedieSchaffungen(the creations)
GenitivederSchaffungen(of the creations)
DativedenSchaffungen(to/for the creations)
AccusativedieSchaffungen(the creations)

Note: The plural form "die Schaffungen" is rarely used. Usually, German speakers refer to die Schaffung (singular) of various things, unless they want to emphasize multiple, distinct acts of creation.

Example Sentences

  • Die Schaffung neuer Arbeitsplätze ist ein wichtiges politisches Ziel.
    (The creation of new jobs is an important political goal.)
  • Wir bewundern die Schaffung dieses Kunstwerks.
    (We admire the creation of this artwork.)
  • Die Schaffung von Ordnung im Chaos dauerte mehrere Tage.
    (The creation/establishment of order in the chaos took several days.)
  • Nach der Schaffung der Grundlagen konnten wir mit dem Projekt beginnen.
    (After the creation/establishment of the foundations, we could start the project.)

🗣️ Using "die Schaffung"

"Die Schaffung" is often used in more formal contexts, especially when talking about processes requiring planning, effort, or creativity.

  • Politics & Economy: Schaffung von Gesetzen (creation of laws), Arbeitsplätzen (jobs), Wohlstand (wealth), Infrastruktur (infrastructure).
  • Art & Culture: Schaffung von Kunstwerken (artworks), Musikstücken (musical pieces), literarischen Werken (literary works).
  • Organization & Planning: Schaffung von Strukturen (structures), Regeln (rules), Ordnung (order), Voraussetzungen (prerequisites).
  • Abstract: Schaffung von Bewusstsein (awareness), Vertrauen (trust), Möglichkeiten (opportunities).

Distinctions:

  • Erschaffung: Often carries a deeper, more fundamental, or even divine connotation (e.g., die Erschaffung der Welt - the creation of the world). However, it can sometimes be used synonymously with Schaffung.
  • Kreation: Similar to Schaffung, often used in artistic or creative fields; sounds slightly more modern or international.
  • Herstellung: Refers more to the industrial or manual production process.
  • Gründung: Specifically used for the founding/establishment of organizations, companies, institutions.

🧠 Mnemonics for "Schaffung"

Article Mnemonic: Think of words like 'creation' or 'foundation' – often conceived as feminine concepts in some sense. Most importantly, nouns ending in -ung in German are almost always feminine, hence die Schaffung (like die Endung - the ending).

Meaning Mnemonic: The verb is schaffen. Imagine someone vigorously "shaping" something new – Schaffung sounds a bit like "shaping". When you schaffst something (create it), you perform the act of Schaffung.

↔️ Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Kreation: (Creation) Often in creative contexts.
  • Erstellung: (Creation, preparation) More technical or administrative (e.g., creating a document).
  • Gründung: (Foundation, establishment) For organizations, companies.
  • Bildung: (Formation, constitution) E.g., Bildung einer Regierung (formation of a government).
  • Etablierung: (Establishment) Introducing and consolidating something.
  • Herstellung: (Production, manufacturing) For goods.
  • Hervorbringung: (Production, generation) The act of producing or bringing forth.

Antonyms (Opposites):

  • Zerstörung: (Destruction)
  • Vernichtung: (Annihilation, utter destruction)
  • Auflösung: (Dissolution, disbandment) Ending a structure or organization.
  • Abschaffung: (Abolition) Ending a rule, law, or institution.
  • Verfall: (Decay, decline) Slow process of deterioration.
  • Beschaffung: (Procurement, acquisition) Getting or organizing something (e.g., materials). Unrelated to creation.
  • Abschaffung: As mentioned above, the opposite of establishment.

😂 A Little Joke

Frage: Was ist das Schwierigste an der Schaffung eines neuen Witzes?

Antwort: Die Pointe nicht schon vorher zu verraten!

Question: What's the hardest part about the creation (Schaffung) of a new joke?

Answer: Not giving away the punchline beforehand!

✍️ Poem about Creation (Schaffung)

Aus Nichts ein Etwas, neu und klar,
die Schaffung ist nun endlich da.
Ein Plan, ein Werk, mit Geist und Hand,
entsteht im Kopf, entsteht im Land.

Mal groß, mal klein, mal laut, mal still,
es wird, was man erschaffen will.
Ein neuer Job, ein Kunstwerk schön,
die Schaffung lässt Ideen aufgeh'n.

--- English Translation ---

From naught a something, new and clear,
the creation is finally here.
A plan, a work, with mind and hand,
arises in head, arises in land.

Sometimes big, sometimes small, loud or still,
it becomes what one wants to fulfill.
A new job made, an artwork fine,
creation lets ideas shine.

❓ Riddle

Ich bin der Anfang, nicht das End'.
Ich bringe Neues, das man kennt
oder auch nicht, ganz frisch und fein,
lass Ordnung oder Kunst es sein.
Das Verb dazu heißt 'tun', 'vollbringen'.
Welch feminines Wort (-ung!) wird hier klingen?

--- English Translation & Clues ---

I am the beginning, not the end.
I bring new things, that one knows then,
or maybe not, completely new and fine,
let it be order or art's design.
The verb for me means 'do', 'achieve', 'make'.
Which feminine word (ending in -ung!) does this undertake?

Solution: die Schaffung

ℹ️ Other Information

Word Composition:

The word "Schaffung" is a Nomen Actionis (a noun denoting an action or process) derived from the verb schaffen. The suffix -ung is commonly used in German to form feminine nouns from verbs, indicating the process or result of the verb's action.

schaffen (verb: to create, make, bring about) + -ung (suffix) → die Schaffung (noun, feminine)

Interesting Fact: The verb schaffen also has the meaning "to manage", "to cope with", or "to get done" (e.g., "Ich schaffe das!" - "I can do it!" / "I can manage this!"). However, the noun "Schaffung" clearly refers to the aspect of creation or establishment.

📝 Summary: is it der, die or das Schaffung?

The German word "Schaffung" means creation, establishment or formation and is always feminine. The correct article is die Schaffung.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?