EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
band group strip
فرقة مجموعة شريط
banda grupo tira
گروه نوار باند
bande groupe ruban
बैंड समूह पट्टी
banda gruppo striscia
バンド グループ
zespół grupa pas
banda grupo faixa
bandă grup fâșie
группа полоса лента
bant grup şerit
група стрічка пояс
乐队

der / die / das  Band
B2
Estimated CEFR level.
/bant/

📖🎸🎀 What does "Band" actually mean? A threefold explanation!

The word "Band" is a fascinating example of a term with multiple meanings, distinguished by its article (gender). Here's a breakdown:

das Band (neuter)

  • Ribbon/Strip: A narrow, long piece of material, often fabric or plastic (e.g., Geschenkband - gift ribbon, Klebeband - adhesive tape). Example: Das rote Band schmückte das Geschenk. (The red ribbon adorned the gift.)
  • Audio/Video Tape: A magnetic strip for recording sound or images (less common today). Example: Die Musik wurde auf Band aufgenommen. (The music was recorded on tape.)
  • Conveyor Belt: A conveyor belt in production. Example: Die Pakete liefen über das Band. (The packages ran on the conveyor belt.)
  • Bond/Tie (figurative): A connection or relationship (often plural: Bande). Example: Das Band der Freundschaft verband sie. (The bond of friendship connected them.) ⚠️ Note: Plural often "Bande" here.

die Band (feminine)

  • Music Group: A group of musicians playing together. (Loanword from English). Example: Die Band spielt heute Abend live. (The band is playing live tonight.)

der Band (masculine)

  • Volume (of a book): A single book, often part of a series or multi-volume work. Example: Ich lese gerade den dritten Band der Saga. (I am currently reading the third volume of the saga.)

🚨 Important: Choosing the wrong article can completely change the meaning! Always pay attention to the context.

📝 Grammar of Band in Detail

The declension of "Band" depends on its gender (article). Here are the tables for singular and plural for each variant.

das Band (neuter)

Meanings: ribbon, strip, tape, conveyor belt, bond

Singular - das Band
CaseArticleNoun
NominativedasBand
GenitivedesBandes / Bands
DativedemBand / Bande
AccusativedasBand
Plural - die Bänder / Bande
CaseArticleNoun
NominativedieBänder / Bande*
GenitivederBänder / Bande*
DativedenBändern / Banden*
AccusativedieBänder / Bande*

* "Bande" is mainly used for the figurative meaning "bond".

Examples (das Band):

  • Das Kind zerschnitt das Band mit einer Schere. (The child cut the ribbon with scissors. - Accusative)
  • Die Farbe des Bandes gefiel ihr gut. (She liked the color of the ribbon. - Genitive)
  • Die Produktion am Fließband wurde optimiert. (Production on the assembly line was optimized. - Dative - in compound)
  • Sie knüpften feste Bande der Freundschaft. (They formed strong bonds of friendship. - Accusative Plural - figurative)

die Band (feminine)

Meaning: music group

Singular - die Band
CaseArticleNoun
NominativedieBand
GenitivederBand
DativederBand
AccusativedieBand
Plural - die Bands
CaseArticleNoun
NominativedieBands
GenitivederBands
DativedenBands
AccusativedieBands

Examples (die Band):

  • Die Band probt für ihren Auftritt. (The band is rehearsing for their gig. - Nominative)
  • Der Erfolg der Band war unglaublich. (The band's success was incredible. - Genitive)
  • Wir hörten der Band begeistert zu. (We listened enthusiastically to the band. - Dative)
  • Ich habe die Band gestern im Radio gehört. (I heard the band on the radio yesterday. - Accusative)
  • Viele Bands spielen auf dem Festival. (Many bands are playing at the festival. - Nominative Plural)

der Band (masculine)

Meaning: book volume

Singular - der Band
CaseArticleNoun
NominativederBand
GenitivedesBandes / Bands
DativedemBand / Bande
AccusativedenBand
Plural - die Bände
CaseArticleNoun
NominativedieBände
GenitivederBände
DativedenBänden
AccusativedieBände

Examples (der Band):

  • Der erste Band war sehr spannend. (The first volume was very exciting. - Nominative)
  • Der Inhalt des Bandes ist komplex. (The content of the volume is complex. - Genitive)
  • In dem Band fehlt eine Seite. (A page is missing in the volume. - Dative)
  • Ich muss den Band noch kaufen. (I still have to buy the volume. - Accusative)
  • Die Bibliothek hat alle Bände der Reihe. (The library has all the volumes of the series. - Accusative Plural)

🌐 When to use which "Band"? Context is Key!

Context is crucial for choosing the correct "Band":

  • Das Band: Used for physical strips (Geschenkband, Klebeband, Maßband, Tonband, Videoband) and for the Fließband (conveyor belt) in industry. The figurative meaning "Bindung" (bond, tie - plural: Bande) is more common in formal or poetic language (e.g., "das Band der Ehe" - the bond of marriage, "Bande der Freundschaft" - bonds of friendship).
  • Die Band: Clearly for music groups. It's a direct loanword from English and used similarly. You talk about a Rockband, Jazzband, etc.
  • Der Band: Refers exclusively to books, specifically a single part of a multi-part work or series (e.g., an encyclopedia in several volumes, a novel series).

Risk of Confusion?

Meanings are rarely confused directly because the context is usually clear. However, a common mistake for learners is choosing the wrong article, which can lead to misunderstandings. Never say "Ich lese die Band" (unless you mean reading a band's sheet music!) or "Die Musiker sind im dritten Band" (unless they are characters in a book!).

🧠 How to Remember der/die/das Band!

For the Articles/Meanings:

Imagine:

  • A man (der - masculine) reads a thick book volume (Band). 📖
  • A femme fatale (die - feminine) dances to the music of a band. 💃🎸
  • A neutral object (das - neuter), a child's toy, is a long, colorful ribbon (Band). 🎁🎀

For the Meanings in General:

Think of things associated with the English word "band":

  • A rubber band or a measuring tape (long strip) -> das Band (neuter)
  • A music band -> die Band (feminine, like the English loanword)
  • Imagine a book so thick it needs a band around it -> der Band (masculine, for volume)

das Band (ribbon, tape, etc.)

Synonyms:

Antonyms:

die Band (music group)

Synonyms:

Antonyms:

  • Solokünstler (solo artist), Einzelmusiker (individual musician)

der Band (book volume)

Synonyms:

  • Buch (book), Werk (work, part of a work), Volume (rare, more English), Foliant (folio, large old book)

Antonyms:

  • Gesamtwerk (complete works), Reihe (series as a whole)
  • Kapitel (chapter), Abschnitt (section) (as smaller parts)

⚠️ Similar-sounding/Confusing Words:

  • Bande (die): gang of criminals (don't confuse with plural "Bande" from "das Band" [bond])
  • bändigen: to tame, to control (verb)

😂 A Little Joke

German: Warum hat der Bibliothekar die Rockband rausgeworfen? – Weil sie ständig die Bände sprengte!

English: Why did the librarian kick the rock band out? – Because they were constantly breaking the volumes! 😉

(Pun involving "der Band" = book volume and "die Band" = music group, plus the idiom "den Rahmen sprengen" which means to exceed the scope/limits, but literally "to burst the frame/volume")

✍️ Band in Verse

Der Band, so heavy, bound in leather fine,
Holds knowledge, ancient, deep design,
A history that once did recline.

Die Band, it rocks with sounds so loud,
Guitar, bass, and drumming proud,
Chases worries from the crowd.

Das Band, so colorful, on package tied,
A symbol that can bond inside,
From soul to soul, where feelings hide.

❓ Little Riddle

German: Ich kann Musik machen, ein Buch sein oder dich festbinden. Mal bin ich männlich, mal weiblich, mal sächlich. Was bin ich?

English: I can make music, be a book, or tie you up. Sometimes I'm masculine, sometimes feminine, sometimes neuter. What am I?

Solution: Band (der, die, das)

🧐 More about "Band"

Word Origin:

  • "Band" (in the meanings of der and das) comes from the Old High German word "bant", which meant something like "fetter" or "rope". It is related to the verb "binden" (to bind/tie).
  • "Die Band" (music group) is a direct loanword from English ("band"), which itself has Germanic roots (in the sense of "group" or "troop").

Compounds (Examples):

  • Das Band: Klebeband (adhesive tape), Maßband (measuring tape), Haarband (headband), Fließband (assembly line), Tonband (audio tape), Armband (bracelet), Förderband (conveyor belt)
  • Die Band: Rockband, Jazzband, Coverband, Schulband (school band)
  • Der Band: Buchband (book volume), Sonderband (special volume), Doppelband (double volume), Gedichtband (poetry volume)

Summary: is it der, die or das Band?

The word "Band" has three different genders with distinct meanings: der Band refers to a book volume (plural: Bände), die Band means a music group (plural: Bands), and das Band denotes a ribbon, tape, conveyor belt, or a bond (plural: Bänder/Bande). Context and the correct article are crucial for understanding.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?