EN
Translation not available

das  Radio

📻 What exactly is 'das Radio'?

The German word Radio (neuter gender) primarily has two meanings:

  1. The receiver device: This is the physical device that receives radio waves and converts them into audible sounds (music, news, talks). Example: Mein altes Radio steht in der Küche. (My old radio is in the kitchen.)

  2. Broadcasting as a medium: This refers to the system of transmitting audio content via radio waves or the program content itself. Example: Ich höre gerne Radio beim Autofahren. (I like listening to the radio while driving.)

It's a very common word, directly adopted from English/international usage.

Article rules for der, die, and das

-o mostly neutral.

Examples: das Abo · das Aikido · das Architekturbüro · das Auto · das Bankkonto · das Bistro · das Büro · das ...
⚠️ Exceptions: der Embryo

🧐 Grammar of 'das Radio' in Detail

The noun 'Radio' is neuter (sächlich). Here is its declension:

Singular

Declension of 'das Radio' (Singular)
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominative (Subject)das Radioein Radio
Genitive (Possessive)des Radioseines Radios
Dative (Indirect Object)dem Radioeinem Radio
Accusative (Direct Object)das Radioein Radio

Plural

Declension of 'die Radios' (Plural)
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie RadiosRadios / keine Radios
Genitiveder RadiosRadios / keiner Radios
Dativeden RadiosRadios / keinen Radios
Accusativedie RadiosRadios / keine Radios

Example Sentences

  1. Das neue Radio hat einen tollen Klang. (The new radio has great sound. - Nominative Singular)
  2. Die Antenne des Radios ist abgebrochen. (The radio's antenna is broken. - Genitive Singular)
  3. Ich lausche gespannt dem Radio. (I listen intently to the radio. - Dative Singular)
  4. Schaltest du bitte das Radio ein? (Will you please turn on the radio? - Accusative Singular)
  5. Im Keller stehen noch alte Radios. (There are still old radios in the basement. - Nominative Plural)
  6. Der Klang der alten Radios war oft warm. (The sound of the old radios was often warm. - Genitive Plural)
  7. Aus den Radios drang leise Musik. (Soft music came from the radios. - Dative Plural)
  8. Er sammelt Radios aus den 50er Jahren. (He collects radios from the 50s. - Accusative Plural)

💡 How 'das Radio' is Used

'Das Radio' is an integral part of many people's daily lives.

  • As a device: People talk about buying a Radio, switching it on or off, or repairing das Radio. "Mein Wecker ist auch ein Radio." (My alarm clock is also a radio.)
  • As a medium: People listen to the Radio (Radio hören), turn on the Radio (meaning the program), hear news or music im Radio (on the radio). "Im Radio haben sie gesagt, dass es morgen schneit." (They said on the radio that it will snow tomorrow.)
  • Fixed phrases: "Etwas übers Radio durchgeben" (to announce something over the radio), "Radio hören" (to listen to the radio).

Unlike Fernsehen (television) or Internet (the internet), which are also media, das Radio traditionally focuses only on audio content.

🧠 Mnemonics for 'das Radio'

  1. Article Aid: Many technical devices and international loanwords in German are neuter (das). Think of: das Auto (car), das Telefon (telephone), das Internet, das Foto (photo)... and also das Radio. It's a thing, an apparatus -> das.

  2. Meaning Aid: Imagine sound waves (like rays) coming out of the device. Ra-di-o sounds a bit like rays (even though this isn't etymologically correct!). It emits sounds.

"Das box is quite neat-o, it plays sounds, not just mosquito! Das Radio is never bad, it plays the tunes that make you glad."

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning)

  • For the device: Rundfunkgerät (broadcast device), Radioapparat (radio apparatus), Empfänger (receiver), (coll.) Kasten (box), Kiste (box)
  • For the medium: Rundfunk (broadcasting), Hörfunk (audio broadcasting)

Antonyms (Opposite Meaning)

A direct antonym is hard to find. Possible conceptual opposites could be:

Potential for Confusion?

  • Radiologie: A medical term (die Radiologie - radiology, the study/use of ionizing radiation). Sounds similar, but unrelated to broadcasting.
  • Radius: A mathematical/geometric term (der Radius - radius of a circle).

😂 A Little Joke

Warum hat das Radio keinen Führerschein?
Weil es immer nur auf einer Welle reitet! 😄

(Why doesn't the radio have a driver's license?
Because it only rides on one wave! - 'Welle' means both 'wave' [radio wave] and 'wave' [like in the ocean])

📜 Little Radio Poem

Ein Kasten klein, mit Knopf und Skala,
bringt Stimmen fern aus Tal und Sala.
Mal Musik, mal Wort, mal Wetter,
das Radio, dein Klang-Versetzer.
Es knistert leis', erzählt Geschichten,
lässt uns auf ferne Welten sichten.

(A small box, with knob and dial,
brings distant voices from valley and hall.
Sometimes music, word, or weather,
the radio, your sound typesetter.
It crackles softly, tells stories,
lets us glimpse distant territories.)

❓ Who or What Am I?

Ich spreche viel, doch hab' keinen Mund.
Ich spiele Musik zu jeder Stund'.
Ich bring' dir Nachrichten ins Haus,
aus fernem Land und nah' hinaus.

Was bin ich?

(I speak a lot, but have no mouth.
I play music every hour, north to south.
I bring you news into your home,
from distant lands and places known.

What am I?
Answer: Das Radio / The Radio)

✨ Other Interesting Facts

  • Word Origin: The word "Radio" is a shortening of "Radiotelegraphie" or "Radiophonie" and derives from the Latin word radius, meaning "ray" or "beam". It refers to the broadcasting of electromagnetic waves.
  • Compounds: The word is part of many German compound nouns, e.g., das Autoradio (car radio), das Kofferradio (portable radio), der Radiosender (radio station), die Radiowelle (radio wave), die Radiowerbung (radio advertising), der Radiomoderator (radio host).

📝 Summary: is it der, die or das Radio?

The German word Radio is always neuter, so the correct article is das Radio. It refers to both the receiver device and the broadcasting medium. The plural form is die Radios.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?