EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
entertainment program show entertainment schedule
برنامج ترفيهي عرض جدول الترفيه
programa de entretenimiento espectáculo
برنامه سرگرمی نمایش
programme de divertissement émission programme
मनोरंजन कार्यक्रम शो
programma di intrattenimento spettacolo
娯楽番組 ショー
program rozrywkowy show
programa de entretenimento show
program de divertisment spectacol
развлекательная программа шоу
eğlence programı gösteri
розважальна програма шоу
娱乐节目 节目 演出

das  Unterhaltungsprogramm
B1
Estimated CEFR level.
/ˈʊntɐˌhaltʊŋsˌpʁoːɡʁam/

🎬 What Exactly Is an Unterhaltungsprogramm?

Das Unterhaltungsprogramm (neuter gender) refers to a collection or schedule of performances, shows, or activities designed to entertain an audience. It can apply to various media and contexts, such as television, radio, events, or digital platforms.

It's a compound word formed from Unterhaltung (entertainment) and Programm (program). Since the base word Programm is neuter ("das Programm"), the compound word is also neuter: das Unterhaltungsprogramm.

There's only this one article for the word, so no mix-ups possible here. 👍

🧐 Grammar in Detail: Declension

The word "Unterhaltungsprogramm" is a neuter noun. Here are the declension tables:

Singular

Declension of 'das Unterhaltungsprogramm' (Singular)
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominative (1st case)das Unterhaltungsprogrammein Unterhaltungsprogramm
Genitive (2nd case)des Unterhaltungsprogrammseines Unterhaltungsprogramms
Dative (3rd case)dem Unterhaltungsprogrammeinem Unterhaltungsprogramm
Accusative (4th case)das Unterhaltungsprogrammein Unterhaltungsprogramm

Plural

Declension of 'die Unterhaltungsprogramme' (Plural)
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominative (1st case)die UnterhaltungsprogrammeUnterhaltungsprogramme
Genitive (2nd case)der UnterhaltungsprogrammeUnterhaltungsprogramme
Dative (3rd case)den UnterhaltungsprogrammenUnterhaltungsprogrammen
Accusative (4th case)die UnterhaltungsprogrammeUnterhaltungsprogramme

Examples in Context

  • Nominative: Das Unterhaltungsprogramm am Abend war sehr vielfältig. (The entertainment program in the evening was very diverse.)
  • Genitive: Die Qualität des Unterhaltungsprogramms ließ zu wünschen übrig. (The quality of the entertainment program left much to be desired.)
  • Dative: Wir lauschten gespannt dem Unterhaltungsprogramm. (We listened intently to the entertainment program.)
  • Accusative: Sie planen ein neues Unterhaltungsprogramm für die Feier. (They are planning a new entertainment program for the party.)
  • Plural: Viele Sender bieten verschiedene Unterhaltungsprogramme an. (Many channels offer various entertainment programs.)

💡 How is 'Unterhaltungsprogramm' Used?

The term "Unterhaltungsprogramm" is often used in the following contexts:

  • Television & Radio: Describing the broadcast schedule or specific shows (e.g., das abendliche Unterhaltungsprogramm - the evening's entertainment program).
  • Events: The planned program at festivals, parties, conferences, or on cruise ships (e.g., das Unterhaltungsprogramm der Gala - the gala's entertainment program).
  • Tourism: Leisure activities offered in hotels or resorts.
  • General: Any planned sequence of activities serving the purpose of amusement.

It's a somewhat formal or descriptive term. In everyday conversation, people often speak more specifically about a "Show", "Sendung" (broadcast), "Film", "Musik" (music), "Spielen" (games), etc., depending on the type of entertainment.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Article 'das': Think of "das Programm". The word ends in "-gramm", and many German words ending in "-gramm" are neuter (das Telegramm, das Diagramm, das Programm). Therefore: das Unterhaltungsprogramm.

Meaning: Imagine you're being entertained (Unterhaltung) by watching das Programm (the program) on TV. Put them together, and you get the plan for fun: das Unterhaltungsprogramm!

🔄 Synonyms and Antonyms for Unterhaltungsprogramm

Synonyms (similar meaning):

  • Show: Often used for stage or TV shows.
  • Darbietung: More for a single performance.
  • Veranstaltung (event): Broader term, can include entertainment.
  • Programm: More general, can also be informative.
  • Entertainment (Anglicism): Modern, often used in marketing.
  • Zerstreuung (diversion, amusement): Refers to the effect (distraction).

Antonyms (opposites):

  • Arbeitsprogramm (work program): Focus on tasks and duties.
  • Lehrprogramm / Bildungsprogramm (educational program): Focus on learning and knowledge.
  • Informationsprogramm (information program): Focus on news and facts.
  • Alltag / Routine (everyday life / routine): The opposite of planned amusement.

⚠️ Caution: While "Programm" is part of "Unterhaltungsprogramm", it's not always a perfect synonym, as "Programm" can have other meanings (e.g., Computerprogramm, Parteiprogramm - party platform).

😂 A Little Joke

German: Warum hat der Fernseher schlechte Laune?
Weil sein Unterhaltungsprogramm heute nur aus Rauschen besteht! 📺🌫️

English: Why is the TV in a bad mood?
Because its entertainment program today consists only of static!
📺🌫️

✍️ Poem about the Word

German:
Von Bühne, Schirm, zur späten Stund',
Macht uns das Leben wieder bunt.
Musik, Magie, ein froher Reim,
Das Unterhaltungsprogramm daheim.
Es lässt uns lachen, staunen, sehen,
Die Sorgen für Momente wehen.

English Translation:
From stage, screen, at the late hour's chime,
It makes our lives colorful again this time.
Music, magic, a happy rhyme,
The entertainment program at home, sublime.
It lets us laugh, marvel, see,
Worries drift away momentarily.

❓ Little Riddle

German:
Ich bin geplant, mal laut, mal leise,
Begleite dich auf mancher Reise.
Im Fernsehen, Zelt, auf großer Fahrt,
Bin ich Vergnügen deiner Art.

Was bin ich, sag, mit Saus und Braus?
... Das Unterhaltungsprogramm im Haus (oder außer Haus!)

English Translation:
I am planned, sometimes loud, sometimes low,
Accompanying you where'er you go.
On TV, in tents, on journeys grand,
I am amusement of your brand.

What am I, tell me, with pomp and glee?
... The Unterhaltungsprogramm, you see! (At home or away!)

🧩 Word Components and Trivia

The word "Unterhaltungsprogramm" is a nice example of a German compound noun (Kompositum):

  • Unterhaltung: Comes from the verb "unterhalten" (to entertain, to converse). Here used in the sense of amusement, diversion.
  • -s-: This is a linking 's' (Fugen-s), a connecting element often placed between two parts of a word.
  • Programm: Originally from Greek ("prógramma" = public notice, decree), here it means a plan or sequence.

Put together, it literally means an "entertainment plan".

📝 Summary: is it der, die or das Unterhaltungsprogramm?

The word "Unterhaltungsprogramm" exclusively uses the article das. It derives from the neuter base word "das Programm". There are no other articles or meanings associated with this noun. Remember: das Programm -> das Unterhaltungsprogramm.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?