EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
event occasion function
حدث مناسبة وظيفة
evento ocasión función
رویداد موقعیت عملکرد
événement occasion fête
कार्यक्रम अवसर कार्य
evento occasione funzione
イベント 機会 機能
wydarzenie okazja funkcja
evento ocasião função
eveniment ocazie funcție
событие мероприятие функция
etkinlik olay fonksiyon
подія захід функція
事件 场合 功能

die  Veranstaltung
A2
Estimated CEFR level.
/fɛɐ̯ˈʔanʃtaltʊŋ/

What does "die Veranstaltung" mean? 🗓️

Die Veranstaltung (feminine noun, plural: die Veranstaltungen) refers to an organized event that takes place for a specific purpose over a limited period. It's often public or open to an invited group.

Think of things like:

  • Concerts (Konzerte)
  • Conferences (Konferenzen)
  • Trade fairs (Messen)
  • Parties or celebrations (Partys or Feiern)
  • Sports competitions (Sportwettkämpfe)

The article is always die because the word ends in -ung, a common marker for feminine nouns in German. So it's always die Veranstaltung.

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

Grammar of die Veranstaltung in Detail 🧐

The noun "Veranstaltung" is feminine. Here’s its declension (how it changes in different grammatical cases):

Declension Singular
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominative (Subject)die Veranstaltungeine Veranstaltung
Genitive (Possessive)der Veranstaltungeiner Veranstaltung
Dative (Indirect Object)der Veranstaltungeiner Veranstaltung
Accusative (Direct Object)die Veranstaltungeine Veranstaltung
Declension Plural
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie Veranstaltungen- Veranstaltungen
Genitiveder Veranstaltungen- Veranstaltungen
Dativeden Veranstaltungen- Veranstaltungen
Accusativedie Veranstaltungen- Veranstaltungen

Example Sentences ✍️

  1. Die Veranstaltung beginnt um 19 Uhr.
    (The event starts at 7 PM.)
  2. Wir organisieren eine große Veranstaltung für unsere Kunden.
    (We are organizing a big event for our clients.)
  3. Der Erfolg der Veranstaltung hing vom Wetter ab.
    (The success of the event depended on the weather.)
  4. Ich freue mich auf die vielen interessanten Veranstaltungen dieses Jahr.
    (I'm looking forward to the many interesting events this year.)

When to use "die Veranstaltung"? 🎤

"Veranstaltung" is a very common and versatile German word for any kind of organized event. You'll hear it in many contexts:

  • Cultural Events: Concerts, theater performances, exhibitions (e.g., "Die Kunstausstellung war eine tolle Veranstaltung." - The art exhibition was a great event.)
  • Business Occasions: Conferences, meetings, trade shows, seminars (e.g., "Nächste Woche gibt es eine wichtige Veranstaltung." - There's an important event next week.)
  • Social Gatherings: Larger parties, anniversaries, public festivals (e.g., "Das Stadtfest ist die größte Veranstaltung des Jahres." - The city festival is the biggest event of the year.)
  • Sports Competitions: Tournaments, games (e.g., "Die Weltmeisterschaft ist eine riesige sportliche Veranstaltung." - The world championship is a huge sporting event.)

Comparison with similar words:

  • Das Ereignis: Can also mean event, but often implies something significant or perhaps unexpected (like a historical Ereignis). Can sometimes be used interchangeably with Veranstaltung.
  • Das Fest / Die Feier: These specifically mean celebration or party, emphasizing the festive character. A Fest can be a type of Veranstaltung.
  • Der Termin: This means appointment or scheduled date/time, usually for smaller meetings or tasks, not a large-scale event.

Remembering "die Veranstaltung" 🧠

Article Mnemonic (die)

Nouns ending in -ung in German are almost always feminine (die). Think of other -ung words like die Rechnung (the bill), die Wohnung (the apartment), die Übung (the exercise)... and die Veranstaltung! Imagine a woman (die) busy organizing (like the -ung ending) a big event.

Meaning Mnemonic (event)

"Veranstaltung" comes from the verb veranstalten (to organize, to host). Think of needing to install (sounds a bit like anstalten inside veranstalten) lots of things – stages, chairs, sound systems – to host an event.

Similar and Opposite Words 🔄

Synonyms (Similar Meaning)

Antonyms (Opposite Meaning)

  • Der Alltag / Die Routine (Everyday life / Routine - the opposite of a special event)
  • Die Ruhe / Die Stille (Quiet / Silence - contrasting with the bustle of an event)

⚠️ Watch out! Potential Confusion!

Don't confuse Veranstaltung with die Anstalt. Although veranstalten (to host) is related, die Anstalt means institution (like a mental hospital or a public institution). They sound somewhat similar but have very different meanings!

A Little Joke 😄

Organisator zum Techniker: "Ist alles bereit für die Veranstaltung?"
Techniker: "Ja, Chef! Das Mikrofon ist an, die Lautsprecher sind laut und der Beamer wirft ein wunderschönes Testbild an die Wand – nur die Veranstaltung selbst fehlt noch!"

Translation:
Organizer to the technician: "Is everything ready for the event?"
Technician: "Yes, boss! The microphone is on, the speakers are loud, and the projector is showing a beautiful test pattern on the wall – only the event itself is still missing!"

Poem about an Event 📜

(German)
Die Planung lief auf Hochtouren,
für diese wicht'ge Stund'.
Die Gäste kamen in Scharen,
ein bunter, froher Bund.

Musik erklang, die Reden flossen,
man lachte, tanzte, sang.
Die Veranstaltung war gelungen,
der Abend währte lang.

Translation:
The planning ran at full speed,
for this important hour.
The guests arrived in crowds,
a colorful, happy bunch.

Music played, the speeches flowed,
people laughed, danced, sang.
The event was a success,
the evening lasted long.

What am I? 🤔

(German)
Ich werde geplant, oft lange im Voraus.
Ich bringe Menschen zusammen, in Saal oder Haus.
Mal bin ich ein Konzert, mal eine Messe, mal ein Fest,
ich sorge für Austausch, Freude oder einen Test.

Ich habe einen Anfang und meist auch ein End',
mein Name endet auf "-ung", das ist bekannt.

Was bin ich?

Translation:
I am planned, often long in advance.
I bring people together, in a hall or house.
Sometimes I'm a concert, sometimes a fair, sometimes a fest,
I provide exchange, joy, or a test.

I have a beginning and usually an end,
My name ends in "-ung", that's well-known, my friend.

What am I?
(Solution: die Veranstaltung - the event)

More Interesting Facts 🤓

Word Formation (Wortbildung)

The noun "Veranstaltung" is derived from the verb veranstalten, which means to organize, to host, to stage an event. The prefix ver- often indicates carrying something out. The core is related to the older verb anstalten (to arrange, start). The suffix -ung turns the verb into a noun and, crucially, makes it feminine (die).

Trivia

Germany hosts countless Veranstaltungen every year, from massive public festivals (Volksfeste) like Oktoberfest to highly specialized scientific conferences (Konferenzen). Event management (das Eventmanagement) is a significant industry.

📝 Summary: is it der, die or das Veranstaltung?

The noun 'Veranstaltung' is feminine. Therefore, the correct article is always die Veranstaltung. There are no alternative articles for this word.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?