EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
state opera national opera
أوبرا الدولة الأوبرا الوطنية
ópera estatal ópera nacional
اپرای دولتی اپرای ملی
opéra national opéra d'État
राज्य ओपेरा राष्ट्रीय ओपेरा
opera statale opera nazionale
国立オペラ 国家オペラ
opera państwowa opera narodowa
ópera estatal ópera nacional
operă de stat operă națională
государственная опера национальная опера
devlet operası ulusal opera
державна опера національна опера
国家歌剧院 国立歌剧院

die  Staatsoper
B2
Estimated CEFR level.
/ʃtaːtsˈoːpɐ/

🏛️ What exactly is a Staatsoper?

The German word Staatsoper (feminine, article: die) refers to an opera house that is primarily funded and supported by the state (either federal or regional government). It often describes a prestigious building with a permanent ensemble and a regular schedule of classical and modern operas and ballet performances.

In contrast to a Stadttheater (city theater) or Privattheater (private theater), the funding body is a state institution. The term can refer to both the building itself and the institution.

There is only one article for this word: die Staatsoper. ⚠️ No risk of confusion with other articles.

🧐 Grammar in Detail: Declension of 'die Staatsoper'

The word "Staatsoper" is a feminine noun. It is declined as follows:

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieStaatsoper
GenitivederStaatsoper
DativederStaatsoper
AccusativedieStaatsoper
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieStaatsopern
GenitivederStaatsopern
DativedenStaatsopern
AccusativedieStaatsopern

Example Sentences

  • Die Wiener Staatsoper ist weltberühmt. (The Vienna State Opera is world-famous.)
  • Der Intendant der Staatsoper gab eine Pressekonferenz. (The director of the State Opera gave a press conference.)
  • Wir gehen heute Abend in die Staatsoper. (We are going to the State Opera tonight.)
  • Viele Touristen besuchen die Staatsopern in Deutschland. (Many tourists visit the State Operas in Germany.)

🗣️ How to Use "Staatsoper"?

The term "Staatsoper" is mainly used in the following contexts:

  • Referring to a specific building: "Die Berliner Staatsoper Unter den Linden hat eine lange Geschichte." (The Berlin State Opera Unter den Linden has a long history.)
  • Referring to the institution/organization: "Die Staatsoper sucht neue Sänger für den Chor." (The State Opera is looking for new singers for the choir.)
  • In cultural discourse: When discussing opera, classical music, the theater landscape, or state funding for culture.

Compared to "Opernhaus" (a general term for a building where operas are performed), "Staatsoper" emphasizes the state sponsorship and often the representative character of the institution.

💡 Mnemonics for 'die Staatsoper'

For the article 'die': Opera is an art form often perceived as feminine or grand – think of 'die Primadonna', 'die Arie' (the aria), 'die Aufführung' (the performance). This fits well with die Staatsoper. Remember, 'Opera' ends in 'a', often associated with feminine nouns in other languages, and 'die' is the feminine article.

For the meaning: Imagine the State (Staat) spending lots of money 👑 to build and maintain a magnificent Opera 🎭 house – that's the Staatsoper.

🔄 Synonyms & Antonyms

Similar Terms (Synonyms)

  • Opernhaus: General term, not specifically state-run. Every Staatsoper is an Opernhaus, but not every Opernhaus is a Staatsoper.
  • Staatstheater: Often includes multiple genres (opera, ballet, drama), while Staatsoper focuses primarily on musical theater. Can be used synonymously if opera is the main focus.

Opposite Terms (Antonyms)

  • Privattheater/Privatoper: Privately funded and operated theater/opera.
  • Stadttheater: Funded by a city or municipality, not the state (federal/regional).
  • Off-Theater/Freie Szene: Independent, often experimental theater groups without permanent state funding.

😂 A Little Opera Joke

DE: Warum summen Sänger in der Staatsoper so leise hinter der Bühne?
Damit sie nicht die Pointen der anderen verraten! 😉

EN: Why do singers hum so quietly backstage at the State Opera?
So they don't give away the others' punchlines!
😉

🎶 A Poem for the Staatsoper

DE:
Im Glanz des Lichts, vom Staat gestützt,
Ein Haus der Kunst, das Herz erhitzt.
Die Staatsoper, mit Pracht und Klang,
Wo Arien schweben, lebenslang.
Von Loge samt bis Ränge steil,
Kultur hat hier ihr ewig Teil.

EN:
In shining light, by state sustained,
A house of art, where hearts are gained.
Die Staatsoper, with sound and might,
Where arias soar, day and through night.
From velvet box to gallery steep,
Culture here, its treasures keep.

❓ Who or What Am I?

DE:
Ich bin ein Haus, doch wohne nicht.
Der Staat gibt mir Gewicht.
Musik und Stimmen füllen mich,
für Kunst steh' ich, ganz sicherlich.
Mein Artikel ist feminin, klar und rein.

Was kann ich sein?

EN:
I am a house, but have no bed.
The state provides my daily bread.
With music, voices, I am filled,
For art, my purpose is fulfilled.
My article's feminine, clear and bright.

What am I, with all my might?

Solution: die Staatsoper (the State Opera House)

✨ Interesting Facts about the Staatsoper

Word Composition:

The word "Staatsoper" is a compound noun, composed of:

  • Staat: Refers to the state (federal or regional) sponsorship and funding.
  • Oper: Refers to the art form (musical theater) and the building.

Famous Examples:

Many famous opera houses bear the title "Staatsoper", e.g., the Wiener Staatsoper (Vienna), the Bayerische Staatsoper in Munich, or the Staatsoper Unter den Linden in Berlin.

📝 Summary: is it der, die or das Staatsoper?

The German word Staatsoper is always feminine. Therefore, the correct article is exclusively die Staatsoper.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?