EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
liturgy ritual service
طقوس عبادة صلاة
liturgia ceremonia servicio
مراسم دینی عبادت
liturgie cérémonie office
पूजा धार्मिक अनुष्ठान
liturgia cerimonia servizio
典礼 礼拝 儀式
liturgia obrzęd ceremonia
liturgia cerimônia serviço
liturgie ritual serviciu
литургия обряд служба
litürji ayin ibadet
літургія обряд служба
礼拜仪式 礼仪

die  Liturgie
C1
Estimated CEFR level.
/lɪtuʁˈɡiː/

📜 What does "die Liturgie" mean?

Die Liturgie (feminine noun) refers to the fixed order and entirety of ceremonies, prayers, hymns, and readings of a (especially Christian) religious service. It's essentially the 'schedule' or 'script' for a religious celebration.

The term originates from Greek (leitourgia), where it originally meant a public service for the community.

There is only this one article, "die", for this word. ⚠️ Be careful not to confuse it with similar but more specific terms like die Predigt (sermon, a part of the liturgy) or das Gebet (prayer).

Article rules for der, die, and das

-ie almost always feminine.

Examples: die Akademie · die Aktie · die Analogie · die Anatomie · die Autoindustrie · die Autonomie · die Bat...
⚠️ Exceptions: das Genie · das Knie

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

🧐 Grammar and Declension of Liturgie

The word "Liturgie" is a feminine noun. The plural is "die Liturgien".

Declension Singular
CaseArticleNoun(English Meaning)
NominativedieLiturgie(the liturgy)
GenitivederLiturgie(of the liturgy)
DativederLiturgie(to/for the liturgy)
AccusativedieLiturgie(the liturgy)
Declension Plural
CaseArticleNoun(English Meaning)
NominativedieLiturgien(the liturgies)
GenitivederLiturgien(of the liturgies)
DativedenLiturgien(to/for the liturgies)
AccusativedieLiturgien(the liturgies)

📝 Examples

  • Die Liturgie des Ostergottesdienstes ist besonders feierlich.
    (The liturgy of the Easter service is particularly festive.)
  • Der Priester folgt der vorgeschriebenen Liturgie.
    (The priest follows the prescribed liturgy.)
  • Im Studium haben wir verschiedene christliche Liturgien verglichen.
    (In our studies, we compared different Christian liturgies.)
  • Während der Liturgie herrschte andächtige Stille.
    (During the liturgy, there was devout silence.)

🗣️ How to use "Liturgie"?

"Liturgie" is primarily used in a religious context, especially Christian contexts. It describes the formal sequence of a church service or religious ceremony.

  • Typical Contexts: Gottesdienste (church services), kirchliche Feiern (church celebrations), theologische Diskussionen (theological discussions), historical studies of rites.
  • Style: Rather formal, elevated, or technical (theological). In everyday language, people often say "Gottesdienst" when referring to the entire event, while "Liturgie" specifically emphasizes the order.
  • Potential Confusion: Don't confuse it with Ritus (rite - can be broader, also encompassing non-religious ceremonies, but often used synonymously) or Zeremonie (ceremony - even more general).

💡 Mnemonics for Liturgie

Article Mnemonic: Many German nouns ending in -ie are feminine: die Biologie, die Therapie, die Akademie... and also die Liturgie. Imagine a female priest (eine Priesterin - feminine) leading die Liturgie.

Meaning Mnemonic: Think of the lit-any of things you do in a fixed order (urg-ently following the script) in a church serv-iece. -> Lit-urg-ie. It's about the set sequence of actions and words.

🔄 Synonyms & Opposites

Synonyms (similar meaning):

  • Gottesdienstordnung: (Order of service) - Very direct, describes the sequence precisely.
  • Ritus: (Rite) - Often synonymous, but can also refer more broadly to fixed actions.
  • Zeremonie: (Ceremony) - More general, not exclusively religious.
  • Kultordnung: (Cultic order) - Technical term, similar to Gottesdienstordnung.

Antonyms (opposing concepts):

(Direct antonyms are difficult; these are more like opposing concepts)

  • Chaos / Unordnung: (Chaos / Disorder) - The opposite of a fixed order.
  • Spontaneität: (Spontaneity) - Contrasts with the predetermined form of the liturgy.
  • Profanität / Weltlichkeit: (Profanity / Secularity) - Contrasts with the sacred character of the liturgy.

⚠️ Similar but different words:

  • Die Predigt: (Sermon) - Only one part of the liturgy (the address/speech).
  • Das Gebet: (Prayer) - Individual prayers are part of the liturgy, but the liturgy is more than just prayers.
  • Das Sakrament: (Sacrament) - A holy act (e.g., baptism, communion) that often takes place within the liturgy.

😄 A Little Joke

Fragt der junge Vikar den erfahrenen Pfarrer: "Ist es eigentlich schlimm, wenn man während der Liturgie mal kurz an Fußball denkt?"
Sagt der Pfarrer: "Nicht schlimm, mein Sohn. Nur wenn du während des Fußballspiels plötzlich anfängst, die Liturgie zu singen, dann sollten wir uns Sorgen machen!"

Translation:
The young vicar asks the experienced pastor: "Is it really bad if I briefly think about football during the liturgy?"
The pastor replies: "Not bad, my son. Only if you suddenly start singing the liturgy during the football match, then we should worry!"

✍️ Poem about the Liturgy

Die Liturgie, ein heil'ger Fluss,
Mit Ordnung, Sang und Segensgruß.
Von Wort und Antwort, alt und klar,
So feiert man Jahr für Jahr.
Ein Rahmen fest, doch Raum für Geist,
Der durch die alten Worte reist.

Translation:
The liturgy, a sacred flow,
With order, song, and blessing's glow.
Of word and response, old and clear,
Thus celebrated year by year.
A structure firm, yet space for spirit's flight,
That journeys through the ancient words so bright.

🕵️ Riddle

Ich bin die Ordnung im heiligen Haus,
Bin weder Predigt noch Sakramentenschmaus.
Ich leite den Ablauf, den Chor und den Klerus,
Bestimme die Lesung, den Psalm und den Vers.

Was bin ich?
(Lösung/Solution: die Liturgie)

Translation:
I am the order in the holy house,
Neither sermon nor sacramental douse.
I guide the sequence, the choir, and the clergy,
Determine the reading, the psalm, and the verse's energy.

What am I?
(Solution: die Liturgie)

🌐 Other Information

Etymology: The word "Liturgie" comes from the Greek word λειτουργία (leitourgia), composed of λαός (laos) – “people” and ἔργον (ergon) – “work”, “service”. It originally meant a “public service” or a “work for the people”.

Diversity: There are many different Liturgien (liturgies), not only within Christianity (Roman Catholic, Orthodox, Protestant, etc.) but also in other religions like Judaism, which have established orders for their services.

📝 Summary: is it der, die or das Liturgie?

The German word for liturgy is die Liturgie (feminine). It refers to the established order of a church service or religious ceremony. The plural is die Liturgien.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?