die
Kampagne
🎯 What does "die Kampagne" mean?
Die Kampagne (feminine noun) refers to a planned series of actions over a period of time, intended to achieve a particular aim. The term is used in various fields:
- 📈 Advertising & Marketing: A series of advertising activities to promote a product, service, or brand, or to boost sales (e.g., eine Werbekampagne - an advertising campaign, eine Marketingkampagne - a marketing campaign).
- 🗳️ Politics: Specific actions taken to achieve political goals, gain support, or influence elections (e.g., eine Wahlkampagne - an election campaign, eine Informationskampagne - an information campaign).
- ⚔️ Military: A planned military operation or series of operations over a specific period in a defined area (e.g., eine Militärkampagne - a military campaign).
- 🌐 Social/Community: Organized actions to raise awareness or promote a specific social cause (e.g., eine Aufklärungskampagne - an awareness campaign, eine Spendenkampagne - a fundraising campaign).
🚨 Important: The word always uses the article "die" because it is feminine.
Article rules for der, die, and das
-e/-ee → almost always feminine.
There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.
📚 Grammar of "die Kampagne" in Detail
"Kampagne" is a feminine noun. Here is its declension:
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Kampagne |
Genitive | der | Kampagne |
Dative | der | Kampagne |
Accusative | die | Kampagne |
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Kampagnen |
Genitive | der | Kampagnen |
Dative | den | Kampagnen |
Accusative | die | Kampagnen |
Example Sentences for Grammar
- Die Firma startete eine neue Kampagne für ihr Produkt. (The company launched a new campaign for its product. - Nominative Singular)
- Der Erfolg der Kampagne war beeindruckend. (The success of the campaign was impressive. - Genitive Singular)
- Wir arbeiten an der Kampagne mit Hochdruck. (We are working intensely on the campaign. - Dative Singular)
- Der Politiker beendete die Kampagne vorzeitig. (The politician ended the campaign prematurely. - Accusative Singular)
- Viele Kampagnen scheitern an der Finanzierung. (Many campaigns fail due to funding. - Nominative Plural)
- Die Ergebnisse der Kampagnen werden bald veröffentlicht. (The results of the campaigns will be published soon. - Genitive Plural)
- Mit diesen Kampagnen wollen wir Aufmerksamkeit erregen. (With these campaigns, we want to attract attention. - Dative Plural)
- Das Unternehmen plant mehrere Kampagnen für das nächste Jahr. (The company is planning several campaigns for next year. - Accusative Plural)
🗣️ How to use "Kampagne"?
The term "Kampagne" is widely used and understood depending on the context:
- Marketing/Advertising: It's a standard term for coordinated promotional activities. You might hear about digitale Kampagnen (digital campaigns), Print-Kampagnen (print campaigns), Social-Media-Kampagnen, etc. Example: "Die Weihnachtskampagne des Kaufhauses war sehr erfolgreich." (The department store's Christmas campaign was very successful.)
- Politics: Especially in relation to elections (die Wahlkampagne) or political initiatives (die Anti-Raucher-Kampagne - anti-smoking campaign). Example: "Die Parteien stecken mitten in der Wahlkampagne." (The parties are right in the middle of the election campaign.)
- Military: Less common in everyday language, more historical or technical for military operations. Example: "Napoleons Russland-Kampagne endete in einer Katastrophe." (Napoleon's Russian campaign ended in disaster.)
- Social/Community: For actions by NGOs or public institutions. Example: "Eine Kampagne soll auf die Gefahren von Plastikmüll aufmerksam machen." (A campaign aims to raise awareness about the dangers of plastic waste.)
Comparison: While "Aktion" often describes a single, short-term action, a "Kampagne" is generally more comprehensive, strategically planned, and longer-term. "Feldzug" (military campaign) is used almost exclusively in a military context or metaphorically in a very combative sense.
🧠 Mnemonics for "die Kampagne"
Article Mnemonic: Think of a powerful female leader planning a campaign – SHE plans die Kampagne. The feminine association helps remember "die". Also, many German nouns ending in -e are feminine, like die Kampagne.
Meaning Mnemonic: A Kampagne sounds a bit like 'campaign' in English, which is helpful! Also, think of 'camping' (Kamp-) for a cause - you set up a strategic base (the plan) to achieve a goal over time.
🔄 Synonyms & Antonyms
Synonyms (similar meaning):
- Aktion (f.): Often implies a shorter-term, less strategic action than Kampagne.
- Feldzug (m.): Mainly military or very combative/metaphorical; 'campaign' in the military sense.
- Initiative (f.): Often emphasizes the start or impetus of a movement/action.
- Werbeaktion (f.) / Werbefeldzug (m.): Specifically for marketing/advertising.
- Wahlkampf (m.): Specifically for political elections.
- Operation (f.): Often used in military or medical contexts.
Antonyms (opposite meaning):
- Stillstand (m.): Standstill, lack of activity or progress.
- Untätigkeit (f.): Inaction, lack of action.
- Routine (f.): Regular, unchanging procedure (opposite of a targeted action).
- Ruhephase (f.): Rest period, time without special actions.
⚠️ Similar words: Be careful with "Kampf" (m., fight, battle), which is part of the word but describes a more direct confrontation. "Kampagne" implies more strategy and organization.
😂 A Little Joke
Warum war die Werbekampagne für den neuen Klebstoff so erfolgreich?
Weil sie wirklich gut angekommen ist und alles zusammenhielt! 😉
🇬🇧 Translation: Why was the advertising campaign for the new glue so successful?
Because it really stuck with people and held everything together! 😉
✍️ A Little Poem about Kampagne
Ein Ziel, ein Plan, die Zeit ist reif,
Die Kampagne startet, nimmt den Lauf.
Mit Plakaten, Spots und viel Geschick,
Erreicht sie hoffentlich ihr Glück.
Ob Markt, ob Wahl, ob guter Zweck,
Sie rüttelt auf, verlässt den Fleck
Der Ruhe, bringt die Botschaft klar,
Die Kampagne, wunderbar!
🇬🇧 Translation:
A goal, a plan, the time is ripe,
The campaign starts, begins its hype.
With posters, spots, and lots of skill,
It hopes its objective to fulfill.
Be it market, vote, or worthy cause,
It shakes things up, leaves its pause,
Of quietude, brings message clear,
The campaign, wonderful and dear!
❓ A Little Riddle
Ich habe ein Ziel und einen Plan,
bin zeitlich begrenzt, fang' meistens an
mit viel Getöse, in Politik und auch im Laden.
Mal militärisch, mal um Spenden zu laden.
Was bin ich? ... Die Kampagne
🇬🇧 Translation:
I have a goal and have a plan,
I'm limited in time, often began
With lots of noise, in politics and stores you see.
Sometimes military, sometimes for charity.
What am I?
... The Campaign (die Kampagne)
💡 More Tidbits
Etymology (Word Origin): The word "Kampagne" comes from the French word "campagne", which originally meant "open field" or "plain". From this, the meaning "military campaign" developed, as military operations often took place in open fields. Later, the term was transferred to other planned actions.
Compound Words (Wortzusammensetzungen): "Kampagne" is often part of compound nouns that clarify the purpose:
- Wahlkampagne: election campaign
- Werbekampagne: advertising campaign
- Marketingkampagne: marketing campaign
- Informationskampagne: information campaign
- Impfkampagne: vaccination campaign
- Spendenkampagne: fundraising campaign
- Militärkampagne: military campaign
📝 Summary: is it der, die or das Kampagne?
The German word "Kampagne" is always feminine. Therefore, the correct article is exclusively die: die Kampagne (the campaign), die Kampagnen (the campaigns).