EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
mounting bracket
تركيب حامل
montaje soporte
نصب براکت
montage support
माउंटिंग ब्रैकेट
montaggio mensola
取り付け ブラケット
montaż uchwyt
montagem suporte
montare suport
крепление кронштейн
montaj braket
монтаж кронштейн
安装 支架

die  Halterung
B2
Estimated CEFR level.
/ˈhaltɐʊŋ/

⚙️ What exactly is a Halterung?

A Halterung is a device or component used to fix, support, or securely fasten an object in a specific position. It ensures that something stays in its intended place and doesn't slip or fall. Common English translations include holder, mount, or bracket. The word in German is always feminine.

  • Examples: Eine Wandhalterung für den Fernseher (a wall mount for the TV), eine Handyhalterung im Auto (a phone holder in the car), eine Fahrradhalterung an der Wand (a bike rack/mount on the wall).

There are no exceptions regarding the article: It's always die Halterung.

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

📊 Grammar: Die Halterung in Detail

The noun „Halterung“ is feminine. Here is its declension:

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieHalterung
GenitivederHalterung
DativederHalterung
AccusativedieHalterung
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieHalterungen
GenitivederHalterungen
DativedenHalterungen
AccusativedieHalterungen

Example Sentences

  1. Die Halterung für den Monitor ist sehr stabil.
    (The mount for the monitor is very stable.)
  2. Ich suche nach einer passenden Halterung für mein Tablet.
    (I'm looking for a suitable holder for my tablet.)
  3. Mit dieser Halterung kannst du das Regal sicher befestigen.
    (With this bracket, you can securely fasten the shelf.)
  4. Die alten Halterungen müssen ersetzt werden.
    (The old brackets/mounts need to be replaced.)

💡 Everyday Usage of Halterung

The term „Halterung“ is very common in technical fields, households, and crafts/trades. Whenever something needs to be fastened or held in place, a specific type of Halterung is used.

  • Technology: Handyhalterung (phone holder), Monitorhalterung (monitor mount), Kamerahalterung (camera mount), GPS-Halterung (GPS mount).
  • Household: Wandhalterung (wall mount - for TVs, shelves, pictures), Duschkopfhalterung (shower head holder), Fahrradhalterung (bike rack/mount), Getränkehalterung (cup holder).
  • Crafts/Industry: Werkzeughalterung (tool holder), Rohrhaltung (pipe clamp/holder), Maschinenhalterung (machine mount).

Distinction: While a Stütze (support, prop) often primarily serves to bear weight from below (e.g., a pillar), a Halterung typically fixes an object more comprehensively or attaches it to a vertical surface. Befestigung (fastening, fixture) is a more general term that can also include screws, nails, etc., whereas Halterung usually refers to the specific component.

🧠 Mnemonics for Halterung

Article Mnemonic: Nouns ending in -ung are almost always feminine in German. Think of: die Zeitung (newspaper), die Meinung (opinion), die Lösung (solution) – and therefore also die Haltung -> die Halterung.

Meaning Mnemonic: The word comes from the verb halten (to hold). So, a Halterung is something that holds an object.

🔄 Synonyms and Distinctions

Synonyms (similar meaning):

  • Befestigung: (Fastening, fixture) - More general term for something that fixes.
  • Aufnahme: (Receptacle, mount) - Often technical, for something that receives another part (e.g., tool holder).
  • Fassung: (Socket, holder) - Device that encloses something (e.g., light bulb socket).
  • Stütze: (Support, brace) - More focused on bearing weight from below.
  • Klammer: (Clamp, bracket) - Pinches something tight.
  • Bracket: English loanword common in technical/mounting contexts.

Antonyms (opposite meaning):

Direct antonyms are rare. Conceptually related opposites might include:

  • Loslösung / Lockerung: (Detachment / Loosening) - The act of removing or loosening.
  • Freigabe: (Release) - When something is no longer held.

⚠️ Similar Words (Avoid Confusion):

  • Haltung: Means posture or attitude/stance. Sounds similar but has a completely different meaning.

😄 A Little Joke

German: Warum fiel das Bild von der Wand?
Die Halterung hatte einfach keinen Halt mehr!

English Translation: Why did the picture fall off the wall?
The bracket simply had no hold (support/grip) anymore! (Halt haben means to have support/grip).

📜 Poem about the Halterung

German:
Aus Metall, robust und schlicht,
erfüllt die Halterung ihre Pflicht.
Sie hält das Handy, fest und klar,
macht jede Autofahrt wunderbar.
An Wand und Decke, groß und klein,
ohne sie fällt vieles ein.
Ein kleines Ding, doch sehr probat,
für Ordnung sorgt's und guten Rat.

English Translation:
Made of metal, robust and plain,
the holder does its duty again.
It holds the phone, steady and clear,
makes every car ride full of cheer.
On wall and ceiling, big and small,
without it, many things would fall.
A little thing, yet tried and true,
brings order and good advice for you.

❓ Riddle

German:
Ich halte fest, was halten soll,
ob schwer, ob leicht, ich finde es toll.
An Wänden oft, im Auto auch,
erfülle ich den Zweck und Brauch.
Man schraubt mich an, damit nichts fällt,
wie heiß ich in der deutschen Welt?

English Translation:
I hold tight what's meant to be held,
whether heavy or light, I'm compelled.
Often on walls, in the car too,
I fulfill the purpose and custom for you.
You screw me on so nothing descends,
what am I called in German, my friends?

Answer: die Halterung (the holder/bracket/mount)

🧩 Word Details and Trivia

Word Formation: The noun „Halterung“ is derived from the verb halten (to hold) using the suffix -ung. This suffix is frequently used in German to form feminine nouns from verbs, often describing a process, state, or result (in this case: the result of holding, i.e., the device).

Specific Holders/Mounts: The variety of Halterungen is vast, reflecting countless applications. Some examples:

  • Wandhalterung (wall mount)
  • Deckenhalterung (ceiling mount)
  • Handyhalterung (phone holder)
  • Getränkehalterung (cup holder)
  • Fahrradhalterung (bike rack/mount)
  • Monitorhalterung (monitor mount)
  • Werkzeughalterung (tool holder)
  • Kennzeichenhalterung (license plate holder)

📝 Summary: is it der, die or das Halterung?

The word "Halterung" is always feminine. The correct article is die: die Halterung.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?
Save this page for quick access

Bookmark this page for quick access

Chrome

Chrome

Press Ctrl+D (Windows) or ⌘+D (Mac)

Safari

Safari

Press ⌘+D to bookmark this page

Firefox

Firefox

Press Ctrl+D (Windows) or ⌘+D (Mac)

Edge

Edge

Press Ctrl+D to bookmark this page

Or pin this tab for even quicker access:

Right-click on the tab and select "Pin Tab" to keep it always accessible.

Pin Tab Screenshot