EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
assessment evaluation appraisal estimation
تقييم تقدير تقييم تقدير
evaluación valoración estimación aprecio
ارزیابی سنجش تخمین برآورد
évaluation appréciation estimation jugement
मूल्यांकन आकलन जांच अनुमान
valutazione stima apprezzamento perizia
評価 査定 見積もり 判断
ocena ewaluacja szacowanie analiza
avaliação estimativa apreciação análise
evaluare apreciere estimare analiză
оценка анализ экспертиза расчет
değerlendirme tahmin analiz ekspertiz
оцінка аналіз експертиза підрахунок
评估 评价 估价 估计

die  Einschätzung
B2
Estimated CEFR level.
/ˈaɪnˌʃɛt͡sʊŋ/

🧐 What does "die Einschätzung" mean?

Die Einschätzung (feminine noun) refers to the process or result of assessing, evaluating, estimating, or judging a situation, a person, a value, or a future development. It represents the formation of an opinion or determination of value, which can be subjective or based on criteria.

  • Assessment/Evaluation: Forming a judgment about someone or something (e.g., die Einschätzung der Leistung eines Mitarbeiters - the assessment of an employee's performance).
  • Estimation/Forecast: An approximate calculation or prediction (e.g., eine Einschätzung der Kosten - an estimation of costs, eine Einschätzung der Marktentwicklung - an assessment of market development).
  • Opinion/Viewpoint: A personal perspective or stance (e.g., Nach meiner Einschätzung ist das Projekt riskant - In my assessment, the project is risky).

🚨 Because the word ends in -ung, it's typically feminine (die Einschätzung).

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

📝 Grammar in Detail: Die Einschätzung

The word "Einschätzung" is a feminine noun. Here are the declension tables:

Declension Singular

Die Einschätzung - Singular
CaseArticleNoun
Nominative (Who/What?)dieEinschätzung
Genitive (Whose?)derEinschätzung
Dative (To whom?)derEinschätzung
Accusative (Whom/What?)dieEinschätzung

Declension Plural

Die Einschätzungen - Plural
CaseArticleNoun
NominativedieEinschätzungen
GenitivederEinschätzungen
DativedenEinschätzungen
AccusativedieEinschätzungen

Example Sentences

  1. Die Einschätzung des Experten war sehr hilfreich.
    (The expert's assessment was very helpful.)
  2. Wir warten auf das Ergebnis der Einschätzung.
    (We are waiting for the result of the assessment.)
  3. Ich stimme seiner Einschätzung nicht zu.
    (I do not agree with his assessment.)
  4. Der Chef bat um eine realistische Einschätzung der Lage.
    (The boss asked for a realistic assessment of the situation.)
  5. Die verschiedenen Einschätzungen machten die Entscheidung schwer.
    (The different assessments made the decision difficult.)
  6. Man sollte nicht allen Einschätzungen blind vertrauen.
    (One should not blindly trust all assessments.)
  7. Er sammelte alle Einschätzungen für seinen Bericht.
    (He collected all the assessments for his report.)

💡 How to use "die Einschätzung"?

Die Einschätzung is frequently used in both formal and informal contexts when talking about evaluation, judgment, or forecasts.

  • Work & Business: Employee reviews (Mitarbeiterbeurteilung), risk analyses (Risikoeinschätzung), market analyses, cost estimates (Kosteneinschätzung).
  • Everyday Life & Opinion: Assessing situations, people, or events ("Meine Einschätzung ist, dass..." - "My assessment is that...").
  • Science & Research: Evaluation of data, studies, or hypotheses.
  • Psychology: Assessment of personality traits or conditions (Selbsteinschätzung - self-assessment, Fremdeinschätzung - external assessment).

Distinction from similar words:

  • Bewertung: Often more based on measurable criteria or grades (e.g., Hotelbewertung - hotel rating).
  • Beurteilung: Similar to Einschätzung, but often emphasizes the formal act of judging (e.g., gerichtliche Beurteilung - judicial assessment).
  • Urteil: Can be more formal and final (e.g., Gerichtsurteil - court judgment), but also a firm opinion.
  • Schätzung: Focuses more strongly on numbers and approximate values (e.g., Schätzung der Besucherzahl - estimate of the number of visitors).

Die Einschätzung is often more subjective than a pure Bewertung, but less formal than an Urteil.

🧠 Mnemonics for "die Einschätzung"

Article Mnemonic: Words ending in -ung in German are almost always feminine (die). Think of other -ung words you might know: die Rechnung (the bill), die Wohnung (the apartment), die Zeitung (the newspaper). So, it's die Einschätzung. The -ung ending is like a queen's crown 👑 for feminine nouns!

Meaning Mnemonic: Think of needing to estimate the value of a treasure (Schatz in German). You need to look closely and make an in-depth estimation or assessment. Your result is your Einschätzung – your assessment of the treasure.

Synonyms (similar meaning):

  • Bewertung: (Evaluation/Rating) Often suggests grading or standardized judgment.
  • Beurteilung: (Judgment/Assessment) Similar, often slightly more formal.
  • Urteil: (Judgment/Verdict) Can be a firm opinion or a formal decision.
  • Gutachten: (Expert opinion/Report) A formal, often written, expert assessment.
  • Meinung: (Opinion) More of a personal viewpoint, less based on analysis.
  • Analyse: (Analysis) Emphasizes the examination of components.
  • Prognose: (Forecast/Prognosis) An assessment of future developments.
  • Schätzung: (Estimation) Often focused on numbers or quantities.

Antonyms (opposites):

  • Fakt / Tatsache: (Fact) Objective reality, not subjective evaluation.
  • Gewissheit / Sicherheit: (Certainty/Security) A state of knowing, not guessing or assessing.
  • Beweis: (Proof/Evidence) Objective confirmation, not an opinion.
  • Messung: (Measurement) Exact quantitative determination.

⚠️ Watch out for similar words:

  • Schätzung: Often refers only to approximate numbers/values, whereas Einschätzung is broader (can be qualitative).
  • Einschuss: Means something completely different (e.g., bullet entry hole).

😂 A Little Joke

Fragt der Chef den neuen Mitarbeiter: "Wie lautet Ihre erste Einschätzung unserer Firma?"
Antwortet der Mitarbeiter: "Ich schätze, Sie zahlen Gehälter!"

(The boss asks the new employee: "What's your initial assessment of our company?"
The employee replies: "I estimate/assess you pay salaries!")
- It's a pun on "schätzen" meaning both "to estimate/assess" and "to suppose/guess".

📜 A Short Poem

Die Welt voll Farben, laut und leise,
verlangt nach Urteil, auf die Reise.
Man wägt das Für und Wider ab,
holt tief Luft, nicht zu knapp.
Was richtig scheint, was falsch, was wahr?
Die Einschätzung ist endlich da.
Ein Blick, ein Wort, ein Wert entsteht,
bis neue Sicht den Geist bewegt.

(The world full of colors, loud and quiet,
demands judgment on the journey.
One weighs the pros and cons,
takes a deep breath, not too short.
What seems right, what wrong, what true?
The assessment is finally here.
A glance, a word, a value arises,
until a new view moves the spirit.)

🧩 Little Riddle

Ich bin kein Fakt, doch oft gefragt,
mal vorsichtig, mal kühn gewagt.
Ich helfe Risiken zu sehen,
und Werte besser zu verstehen.
Mal lieg' ich richtig, mal daneben,
Experten können mich oft geben.

Was bin ich?

(I'm not a fact, but often asked for,
sometimes cautious, sometimes boldly dared.
I help to see risks,
and understand values better.
Sometimes I'm right, sometimes wrong,
Experts can often provide me.

What am I?)
→ Die Einschätzung (The assessment/evaluation)

➕ Other Information

Word Formation:

The word Einschätzung is a compound or derivation:

  • ein- (prefix, here intensifying or directional)
  • schätzen (verb: to estimate, to value, to appreciate, to guess)
  • -ung (suffix used to form feminine nouns from verbs, often denoting the process or result)

Related words include: schätzen (verb), Schätzung (noun - estimation), wertschätzen (verb - to appreciate), Wertschätzung (noun - appreciation), selbsteinschätzen (verb - to self-assess), Selbsteinschätzung (noun - self-assessment).

Cultural Notes:

In German-speaking cultures, a well-founded Einschätzung is often valued, especially in professional contexts. A hasty or unsubstantiated assessment might be considered unprofessional.

Summary: is it der, die or das Einschätzung?

The word "Einschätzung" is feminine. The correct article is die. So, you say: die Einschätzung. The plural is: die Einschätzungen.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?