EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
authorized person agent representative
مفوّض وكيل ممثل
persona autorizada agente representante
نماینده مامور وکیل
mandataire agent représentant
प्राधिकृत व्यक्ति प्रतिनिधि एजेंट
incaricato agente rappresentante
担当者 代理人 代表者
pełnomocnik agent przedstawiciel
representante agente delegado
persoană autorizată agent reprezentant
уполномоченное лицо агент представитель
yetkili kişi temsilci ajan
уповноважена особа агент представник
委托人 代理人 代表

die / der  Beauftragte
B2
Estimated CEFR level.
/bəˈʔaʊfˌtʁaxtə/

👤 Who or What is a Beauftragte/r?

The word Beauftragte is a nominalized past participle of the verb beauftragen (to commission, to assign, to task someone). It refers to a person who has been officially entrusted with a specific task or function.

It has two grammatical genders, corresponding to the person's gender:

  • der Beauftragte: Refers to a male person who has a commission or task. (e.g., der Datenschutzbeauftragte - the male Data Protection Officer)
  • die Beauftragte: Refers to a female person who has a commission or task. (e.g., die Gleichstellungsbeauftragte - the female Equal Opportunities Officer)

🚨 Important: The plural form is die Beauftragten and refers to multiple people, regardless of gender.

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

🧐 Grammar of Beauftragte in Detail

Beauftragte/r is declined like an adjective when used as a noun (nominalized adjective/participle). The declension depends on the presence and type of article (definite, indefinite) or the absence of an article.

Declension of der Beauftragte (masculine)

Strong, weak, and mixed declension (Singular, masculine)
CaseDefinite ArticleIndefinite ArticleNo Article
Nominativeder Beauftragteein BeauftragterBeauftragter
Genitivedes Beauftragteneines BeauftragtenBeauftragten
Dativedem Beauftragteneinem BeauftragtenBeauftragtem
Accusativeden Beauftragteneinen BeauftragtenBeauftragten

Declension of die Beauftragte (feminine)

Strong, weak, and mixed declension (Singular, feminine)
CaseDefinite ArticleIndefinite ArticleNo Article
Nominativedie Beauftragteeine BeauftragteBeauftragte
Genitiveder Beauftragteneiner BeauftragtenBeauftragter
Dativeder Beauftragteneiner BeauftragtenBeauftragter
Accusativedie Beauftragteeine BeauftragteBeauftragte

Declension of die Beauftragten (plural)

Declension (Plural)
CaseDefinite ArticleIndefinite ArticleNo Article
Nominativedie Beauftragten- BeauftragteBeauftragte
Genitiveder Beauftragten- BeauftragterBeauftragter
Dativeden Beauftragten- BeauftragtenBeauftragten
Accusativedie Beauftragten- BeauftragteBeauftragte

📝 Example Sentences

  1. Der Beauftragte für Umweltschutz stellte seinen Bericht vor.
    (The [male] commissioner for environmental protection presented his report.)
  2. Wir sprachen mit dem Beauftragten der Firma.
    (We spoke with the company's [male] representative.)
  3. Die Beauftragte für Gleichstellung setzt sich für faire Bedingungen ein.
    (The [female] officer for equal opportunities advocates for fair conditions.)
  4. Sie ist eine Beauftragte des Vorstands.
    (She is a [female] representative of the board.)
  5. Die Beauftragten trafen sich zur Besprechung.
    (The representatives met for the meeting.)

🚀 Usage in Context: When to Use Beauftragte?

The word Beauftragte/r is mainly used in formal and official language, especially in:

  • Politics and administration: e.g., Drogenbeauftragte/r (Drug Commissioner), Menschenrechtsbeauftragte/r (Human Rights Commissioner), Wehrbeauftragte/r des Bundestages (Parliamentary Commissioner for the Armed Forces).
  • Companies and organizations: e.g., Datenschutzbeauftragte/r (Data Protection Officer), Sicherheitsbeauftragte/r (Safety Officer), Compliance-Beauftragte/r (Compliance Officer).
  • Associations and institutions: e.g., Jugendbeauftragte/r (Youth Representative), Pressebeauftragte/r (Press Officer).

It always implies an official appointment or a clear mandate (Auftrag) for a specific task or area of responsibility. Unlike a general Vertreter (representative) or Mitarbeiter (employee), a Beauftragte/r has a defined mission.

Alternative terms might be Delegierte/r (delegate), Abgesandte/r (envoy), Kommissar/in (commissioner), or Referent/in (officer/consultant in charge of a specific field), depending on the context. However, Beauftragte/r often emphasizes a specific, sometimes legally required role.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Remembering the Articles: Think of der Beauftragte as the 'dude' (male) representative and die Beauftragte perhaps like a 'diva' or 'dame' (female) with a mission. Connect 'der' to masculine and 'die' to feminine contexts.

Remembering the Meaning: Beauftragte contains the word Auftrag, which means task, assignment, or mission. Picture someone being handed an official-looking 'Auftrag' – they are the Be-AUFTRAG-te, the person tasked with it.

🔄 Synonyms and Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Vertreter/in: Representative (more general).
  • Delegierte/r: Delegate (sent by a group to represent them).
  • Abgesandte/r: Envoy, emissary (person with a special mission, often diplomatic).
  • Bevollmächtigte/r: Authorized agent, proxy (person with power of attorney).
  • Referent/in: Often an officer or consultant responsible for a specific subject area in authorities or organizations.
  • Zuständige/r: The person in charge or responsible for something.

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Auftraggeber/in: Client, principal (the person or entity giving the commission/task).
  • Unbeteiligte/r: Uninvolved person, bystander.
  • Privatperson: Private individual (contrasting with the official function).

⚠️ Watch Out for Similar Words:

  • Angestellte/r: Employee (someone employed, not necessarily with a specific special commission).
  • Beamte/r: Civil servant (a status in public service, doesn't automatically define someone as a Beauftragte/r, although many can be civil servants).

😄 A Little Joke

Fragt der Chef den neuen Datenschutzbeauftragten: "Na, schon eingearbeitet?"
Sagt der Beauftragte: "Ja, aber sagen Sie es bitte nicht weiter!"

(The boss asks the new Data Protection Officer: "Well, settled in already?"
The officer replies: "Yes, but please don't tell anyone!")

📜 A Short Poem

Der Beauftragte, Mann mit Plan,
(The male representative, man with a plan,)
Die Beauftragte, packt es an.
(The female representative, gets it done.)
Mit Auftrag klar und festem Ziel,
(With a clear mission and firm goal,)
Erreichen sie gemeinsam viel.
(Together they achieve a lot.)
Für Recht, für Schutz, für das, was zählt,
(For rights, for protection, for what counts,)
Ein/e Beauftragte/r ist ausgewählt.
(A representative is chosen.)

❓ Riddle Time

Ich habe einen Auftrag, doch bin kein Spion.
(I have a mission, but am not a spy.)
Ich habe eine Funktion, doch sitz nicht auf dem Thron.
(I have a function, but don't sit on the throne.)
Mal bin ich 'der', mal bin ich 'die', je nach Person.
(Sometimes I'm 'der', sometimes 'die', depending on the person.)
Wer bin ich, mit offizieller Mission?
(Who am I, with an official mission?)

Solution: Der/Die Beauftragte (The Representative/Commissioner)

💡 More Facts

Word Formation (Wortbildung):

Beauftragte/r is an example of nominalization (Substantivierung) of a past participle. The verb is beauftragen (to commission).

  • be- (prefix, here intensifying or directed towards an object)
  • Auftrag (noun: task, mission, commission)
  • -en (verb ending)
  • Past Participle: beauftragt (commissioned, tasked)
  • Nominalization: der/die Beauftragte (formed from the participle)

Many official roles in German are formed this way, e.g., der/die Vorsitzende (the chairperson, from vorsitzen - to preside), der/die Angestellte (the employee, from anstellen - to employ).

📝 Summary: is it der or die Beauftragte?

Use der Beauftragte for a male person with an official task or commission, and die Beauftragte for a female person. Both terms are nominalized past participles derived from the verb 'beauftragen' and follow adjective declension patterns.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?
Save this page for quick access

Bookmark this page for quick access

Chrome

Chrome

Press Ctrl+D (Windows) or ⌘+D (Mac)

Safari

Safari

Press ⌘+D to bookmark this page

Firefox

Firefox

Press Ctrl+D (Windows) or ⌘+D (Mac)

Edge

Edge

Press Ctrl+D to bookmark this page

Or pin this tab for even quicker access:

Right-click on the tab and select "Pin Tab" to keep it always accessible.

Pin Tab Screenshot