EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
ticket pass entry ticket
تذكرة بطاقة دخول تذكرة دخول
boleto entrada pase
بلیط مجوز بلیط ورود
billet ticket entrée
टिकट पास प्रवेश टिकट
biglietto pass ingresso
チケット 入場券 パス
bilet przepustka bilet wstępu
bilhete ingresso passe
bilet permisiune bilet de intrare
билет пропуск входной билет
bilet giriş bileti geçiş
квиток прохід вхідний квиток
门票 入场券

das  Ticket
A1
Estimated CEFR level.
/ˈtɪkɛt/

🎟️ What does "das Ticket" mean?

Das Ticket (noun, neuter) is a word borrowed from English and primarily means:

  • An admission ticket or travel ticket: A document that grants entry (e.g., to a concert, museum, cinema) or allows the use of a mode of transport (e.g., train, bus, airplane). Usually obtained through payment.
  • A receipt or stub: In some contexts, e.g., at a coat check or for a repair drop-off, "Ticket" can also refer to a receipt or collection slip.
  • A support case (Helpdesk ticket): In IT and customer service, a Ticket refers to a specific issue, request, or problem that is logged and processed.

⚠️ Even though it's an English loanword, it's treated as neuter ("das Ticket") in German.

Article rules for der, die, and das

Many foreign words mostly neutral.

There are many foreign words, we won't list them all.

Examples: das Ambiente · das Auto · das Baby · das Betriebssystem · das Budget · das Business · das Café · das...
⚠️ Exceptions: der Algorithmus · der Basketball · der Browser · der Center · der Chat · der Clip · der Club · der C...

🧐 Grammar in Detail: Das Ticket

"Das Ticket" is a noun of neuter gender (Neutrum). It is declined as follows:

Declension Singular

Declension of "das Ticket" (Singular)
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedas Ticketein Ticket
Genitivedes Ticketseines Tickets
Dativedem Ticketeinem Ticket
Accusativedas Ticketein Ticket

Declension Plural

Declension of "die Tickets" (Plural)
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie TicketsTickets / keine Tickets
Genitiveder TicketsTickets / keiner Tickets
Dativden TicketsTickets / keinen Tickets
Accusativedie TicketsTickets / keine Tickets

Example Sentences

  1. Hast du das Ticket für das Konzert schon gekauft?
    (Have you bought the ticket for the concert yet?)
  2. Der Preis des Tickets war ziemlich hoch.
    (The price of the ticket was quite high.)
  3. Bitte zeigen Sie mir Ihr Ticket.
    (Please show me your ticket.)
  4. Wir brauchen noch zwei Tickets für den Zug.
    (We still need two tickets for the train.)
  5. Mit den Tickets können wir jetzt einsteigen.
    (With the tickets, we can board now.)
  6. Der Kundenservice hat ein neues Ticket für mein Problem erstellt.
    (Customer service created a new ticket for my issue.)

🚀 When and how to use "das Ticket"?

"Das Ticket" is a very common word, especially in specific contexts:

  • Travel & Transport: You buy a Ticket for the train, bus, plane, or ferry (common synonyms here: Fahrkarte, Fahrschein, Flugschein). People talk about Online-Ticket, Handy-Ticket (mobile ticket), Tagesticket (day ticket), Monatsticket (monthly ticket).
  • Events & Leisure: You need a Ticket for concerts, cinemas, museums, sporting events (common synonyms here: Eintrittskarte, Karte).
  • Service & Support: In IT or customer service, a request or problem is logged as a Ticket and receives a Ticketnummer (ticket number) for tracking. People refer to a Support-Ticket or Helpdesk-Ticket.
  • Everyday Life: Less commonly used for parking slips (Parkticket) or cloakroom tokens (Garderobenticket).

Compared to more specific German words like Fahrkarte (travel ticket) or Eintrittskarte (admission ticket), Ticket is often more general or preferred in the context of modern, digital offers (e.g., E-Ticket).

🧠 Memory Aids for "das Ticket"

For the article (das):

Think of the English word "it". "It" is neutral, like "das". The thing you hold, the piece of paper, *it* is neutral. So, *das* Ticket. Or link it to other neutral German words ending in -et like *das Paket* (the parcel) or *das Tablett* (the tray). It's *das* neutral *Ticket*.

For the meaning:

It sounds almost exactly like the English word "ticket" and shares the main meaning: a small slip of paper or digital confirmation that grants you entry or passage. Easy peasy!

Synonyms (similar meaning):

  • Fahrkarte/Fahrschein: Specifically for transport.
  • Eintrittskarte: Specifically for admission to events/places.
  • Karte: More general ('card' or 'map'), but often understood as a ticket in context.
  • Beleg/Bon: For receipts, cloakroom stubs, etc.
  • (Service-)Vorgang/Anfrage: (Service) process/request - in the support context.
  • Berechtigungsschein: Authorization slip - rather formal.

Antonyms (opposites):

Direct antonyms are tricky. Arguably:

  • Verweigerung/Ausschluss: Denial/Exclusion - the opposite of being granted entry/passage.
  • Barzahlung (ohne Beleg): Cash payment (without receipt) - in the sense of having no proof/ticket.

Similar, but different words:

  • Rechnung: Invoice/Bill - detailed list of costs, not necessarily granting access.
  • Gutschein: Voucher/Coupon - usually grants a discount or a specific service, but often not a direct ticket itself.

😂 A Little Joke about Tickets

DE: Fragt der Schaffner im Zug: "Ihr Ticket bitte!"
Der Passagier kramt und sucht. Fragt der Schaffner nach einer Weile: "Na, finden Sie es nicht?"
Sagt der Passagier: "Oh doch, keine Sorge. Ich muss nur Ihr Gesicht finden, während ich weiter suche!"

EN: The conductor on the train asks: "Your ticket, please!"
The passenger rummages and searches. After a while, the conductor asks: "Well, can't you find it?"
The passenger says: "Oh yes, don't worry. I just need to find your face while I keep looking!"

📜 A Poem about the Ticket

DE: Ein kleines Stück Papier, so fein,
lässt dich zur Vorstellung hinein.
Ob Zug, ob Bus, ob Kino gar,
das Ticket macht die Reise klar.
Mal digital, mal bunt bedruckt,
hat man's gebucht und schnell gezückt.
Ein kleiner Code, ein Riss, ein Scan,
schon ist man mittendrin im Plan.

EN: A little piece of paper, so fine,
lets you enter the show, right on time.
Be it train, or bus, or cinema's art,
das Ticket makes the journey start.
Sometimes digital, sometimes colorfully printed,
booked and quickly presented.
A little code, a tear, a scan,
and you're right in the middle of the plan.

❓ Riddle Time

DE: Ich bin dein Passierschein für Fahrt und Flug,
manchmal auch für einen lust'gen Zug.
Ich öffne Türen zu Konzert und Spiel,
ohne mich erreichst du nicht dein Ziel.
Mal bin ich Zettel, mal nur digital,
mein Kauf ist oft die erste Wahl.

Was bin ich? ... Das Ticket

EN: I am your pass for travel and flight,
sometimes also for a train ride, day or night.
I open doors to concerts and games,
without me, you won't reach your aims.
Sometimes I'm paper, sometimes just digital data,
buying me is often the first step later.

What am I? ... Das Ticket

💡 More about "das Ticket"

Word Origin:

The word "Ticket" is a direct loanword from English. The English word "ticket" itself has roots in the Old French "estiquet" (or "étiquette"), which originally referred to a small note or label attached to something. Interestingly, it is related to the German word "Etikett" (label).

Compound Words (Zusammensetzungen):

"Ticket" is a very productive base word for compound nouns in German:

  • Flugticket (plane ticket), Bahnticket (train ticket), Busticket (bus ticket)
  • Konzertticket (concert ticket), Kinoticket (cinema ticket), Theaterticket (theatre ticket)
  • Tagesticket (day ticket), Wochenticket (week ticket), Monatsticket (month ticket), Jahresticket (year ticket)
  • Online-Ticket, Handy-Ticket (mobile ticket), E-Ticket
  • Parkticket (parking ticket), Garderobenticket (cloakroom ticket)
  • Support-Ticket, Helpdesk-Ticket
  • Ticketautomat (ticket machine), Ticketkontrolle (ticket inspection), Ticketverkauf (ticket sale)

📝 Summary: is it der, die or das Ticket?

The German word "Ticket" is neuter. The correct article is always das Ticket. It usually refers to a travel or admission ticket, or a case in customer support.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?