EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
aptitude suitability qualification
كفاءة ملاءمة مؤهل
aptitud adecuación calificación
شایستگی تناسب صلاحیت
aptitude adéquation qualification
योग्यता अनुकूलता पात्रता
attitudine adeguatezza qualifica
適性 適合性 資格
zdolność przydatność kwalifikacja
aptidão adequação qualificação
aptitudine suitabilitate calificare
пригодность соответствие квалификация
yetenek uygunluk nitelik
здатність придатність кваліфікація
能力 适合性 资格

die  Eignung
B1
Estimated CEFR level.
/ˈaɪ̯ɡnʊŋ/

🎯 What exactly does "die Eignung" mean?

Die Eignung describes the suitability, aptitude, qualification, or fitness of a person or thing for a specific purpose, task, or position. It's about whether someone or something possesses the necessary prerequisites, skills, or characteristics.

It is a feminine noun (gender: female). The ending "-ung" is a strong indicator of the feminine gender for nouns in German.

One can have the Eignung für etwas (suitability for something, e.g., die Eignung für den Beruf - the suitability for the job) or show the Eignung zu etwas (aptitude for doing something, e.g., seine Eignung zum Führen beweisen - prove one's aptitude for leadership).

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

🧐 Grammar of "die Eignung" in Detail

The noun "Eignung" is feminine. Here is the declension in the singular. The plural ("die Eignungen") is rarely used and mostly only in specific contexts, e.g., when talking about different types of suitabilities.

Declension Singular: die Eignung (the suitability)
CaseArticleNoun
NominativedieEignung
GenitivederEignung
DativederEignung
AccusativedieEignung

Declension Plural: die Eignungen (the suitabilities - rare)
CaseArticleNoun
NominativedieEignungen
GenitivederEignungen
DativedenEignungen
AccusativedieEignungen

💡 Example Sentences

  1. Seine Eignung für die Stelle wurde im Gespräch geprüft.
    (His suitability for the position was checked in the interview.)
  2. Der Test soll die fachliche Eignung der Bewerber feststellen.
    (The test is supposed to determine the applicants' professional suitability.)
  3. Sie zweifelte an ihrer Eignung für das Medizinstudium.
    (She doubted her aptitude for medical studies.)
  4. Die Eignung des Materials für den Außenbereich ist fraglich.
    (The suitability of the material for outdoor use is questionable.)

✅ When and how to use "Eignung"?

"Eignung" is often used in formal contexts, especially in professional life and education.

  • Work/Profession: In applications, assessments, selection procedures (e.g., Eignungstest - aptitude test, Eignungsgespräch - suitability interview, berufliche Eignung - professional suitability).
  • Education: For admissions to study programs or exams (e.g., Studierfähigkeit - academic aptitude, Eignungsprüfung - aptitude test/entrance exam).
  • Technology/Products: Describing the suitability of a material or device for a purpose (e.g., Materialeignung - material suitability, Eignung für den Dauerbetrieb - suitability for continuous operation).
  • General: Assessing the fit of a person or thing for a situation or task.

Comparison with similar words:

  • Fähigkeit (ability, skill): Refers more to a learned or innate skill (e.g., die Fähigkeit zu sprechen - the ability to speak). Eignung is broader and more purpose-oriented.
  • Qualifikation (qualification): Often refers to formal evidence (certificates, diplomas), whereas Eignung can also include personal traits.
  • Kompetenz (competence): Encompasses knowledge, skills, abilities, and the willingness to apply them. Eignung is often the result of assessing competence for a specific purpose.

🧠 Mnemonics for "die Eignung"

For the article: Almost all nouns ending in -ung are feminine. So remember: The ending (-ung) makes the Eignung female -> die Eignung.

For the meaning: Think of someone being "apt" or having an "aptitude". Both sound a bit like the start of Eignung if you imagine an 'apt-nung'. Or, if someone is 'eigen' (suited/inherent) for something, they have Eignung.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Tauglichkeit: (suitability, fitness) Very similar, emphasizes functioning for a purpose.
  • Befähigung: (capability, enablement) Highlights the existing abilities.
  • Qualifikation: (qualification) Often in the sense of formal degrees or knowledge.
  • Kompetenz: (competence) Broader term for ability to act.
  • Anlage/Veranlagung: (aptitude, disposition) Emphasizes natural talent.
  • Berufung (calling, vocation - rarer): When someone seems perfectly suited (often more emotional).

Antonyms (opposite meaning):

  • Ungeeignetheit: (unsuitability) The direct opposite.
  • Untauglichkeit: (unfitness, inadequacy) Emphasis on not functioning.
  • Inkompetenz: (incompetence) Lack of necessary skills/knowledge.
  • Unvermögen: (inability) General inability to do something.

⚠️ Similar but potentially misleading words:

  • Eigenschaft (quality, characteristic, trait): A characteristic that can contribute to suitability, but is not the same thing. (e.g., Geduld ist eine Eigenschaft, die zur Eignung als Lehrer beiträgt - Patience is a trait that contributes to the suitability as a teacher).

😂 A Little Joke

Fragt der Personaler den Bewerber: "Was halten Sie von einem Eignungstest?"
Antwortet der Bewerber: "Gute Idee! Wenn der Test besteht, stelle ich Sie ein!"

Translation:
The HR manager asks the applicant: "What do you think about an aptitude test?"
The applicant replies: "Good idea! If the test passes, I'll hire you!"

📜 Poem about Eignung

Man sucht im Leben oft den Platz,
den Weg, den Sinn, den wahren Schatz.
Doch was man braucht, ganz ohne Spott,
ist die Eignung für den Job.

Ob Kopf, ob Hand, ob Herz dabei,
Talent und Fleiß, nicht einerlei.
Wer passt und kann, der findet's Lohn,
die Eignung sitzt auf ihrem Thron.

Translation:
One often seeks one's place in life,
The path, the meaning, the true treasure's strife.
But what one needs, without any jest,
Is the suitability for the job's test.

Whether head, or hand, or heart's accord,
Talent and diligence, not ignored.
Who fits and can, finds their reward,
Suitability sits on its throne, adored.

❓ Riddle Time

Ich bin kein Zeugnis, doch oft geprüft.
Ich bin kein Talent, doch sehr geliebt (vom Arbeitgeber).
Ich sag', ob du passt, ob's richtig ist.
Man misst mich gern mit Test und List.

Was bin ich? (Lösung: die Eignung)

Translation:
I'm not a certificate, yet often tested.
I'm not a talent, yet highly requested (by employers).
I tell if you fit, if it's right, you see.
People like to measure me with tests and trickery.

What am I?
(Solution: die Eignung / suitability, aptitude)

🧩 Other Information

Word Formation:

The noun "Eignung" is derived from the verb eignen. The verb means "to be suitable for something", "to fit". Adding the suffix -ung turns the verb into a noun (substantivizes it).

Related Terms:

  • Eignungstest: An aptitude test.
  • Eignungsprüfung: A suitability test or entrance examination.
  • Eignungsdiagnostik: Methods for measuring and assessing aptitude/suitability.
  • Nichteignung: Lack of suitability, unsuitability.

📝 Summary: is it der, die or das Eignung?

The noun "Eignung" is always feminine. The correct article is die. Remember: die Eignung.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?