EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
qualification credential
مؤهل اعتماد
calificación credencial
صلاحیت مدرک
qualification certification
योग्यता अर्हता
qualifica certificazione
資格 認定
kwalifikacja uprawnienie
qualificação credencial
calificare certificat
квалификация сертификат
nitelik vasıf
кваліфікація сертифікат
资格 资质

die  Qualifikation
B2
Estimated CEFR level.
/kvaliˌfika˦t͡si̯oːn/

🎓 What exactly does "die Qualifikation" mean?

Die Qualifikation is a feminine noun with several meanings:

  • Qualification/Competence: This is the most common meaning. It refers to the necessary skills, knowledge, or degrees someone needs for a specific task, job, or position. Example: berufliche Qualifikation (professional qualification), Hochschulreife als Qualifikation für ein Studium (university entrance qualification as a prerequisite for studying).
  • Acquiring eligibility: The process by which one obtains a certain authorization or suitability. Example: Die Qualifikation zum Meister dauerte zwei Jahre (The qualification for the master craftsman certificate took two years).
  • Sporting preliminary round: In sports, die Qualifikation refers to a competition or round that decides who may participate in the main competition. Example: Die deutsche Mannschaft hat die Qualifikation für die Weltmeisterschaft geschafft (The German team made it through the qualification for the World Cup).

🚨 There are no common pitfalls regarding the article, as it is always die Qualifikation.

🧐 Grammar in Detail: Die Qualifikation

The noun "Qualifikation" is feminine. Here are the declension tables:

Declension Singular
CaseArticleNoun
Nominative (Subject)dieQualifikation
Genitive (Possessive)derQualifikation
Dative (Indirect Object)derQualifikation
Accusative (Direct Object)dieQualifikation
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieQualifikationen
GenitivederQualifikationen
DativedenQualifikationen
AccusativedieQualifikationen

Example Sentences

  1. Für diese Stelle ist eine hohe Qualifikation erforderlich.
    (A high qualification is required for this position.)
  2. Die Sportler kämpften hart in der Qualifikation.
    (The athletes fought hard in the qualifying round.)
  3. Er verfügt über zahlreiche Qualifikationen im IT-Bereich.
    (He has numerous qualifications in the IT field.)
  4. Der Nachweis der Qualifikation muss schriftlich erfolgen.
    (Proof of qualification must be provided in writing.)

💡 How to use "Qualifikation"

"Qualifikation" is mainly used in formal contexts, especially concerning:

  • Work and Profession: Job advertisements (Stellenanzeigen), applications (Bewerbungen), employee reviews (Mitarbeitergespräche) (e.g., Welche Qualifikationen bringen Sie mit? - What qualifications do you have?).
  • Education: Descriptions of degrees (Abschlüsse), admission requirements (Zulassungsvoraussetzungen) (e.g., Qualifikation für den Masterstudiengang - qualification for the master's program).
  • Sports: Reporting on tournaments and championships (e.g., die Qualifikation überstehen - to get through the qualifying round).

Distinction from similar words:

  • Fähigkeit: Refers more to an innate or generally acquired skill (e.g., die Fähigkeit zu sprechen - the ability to speak).
  • Kompetenz: Encompasses knowledge and skills as well as social and methodological aspects; often broader than Qualifikation.
  • Eignung: Emphasizes a person's suitability for a specific task or role, often based on personality and qualifications.

🧠 Mnemonics for Qualifikation

For the article 'die': Think of 'die' certificate, 'die' diploma - feminine words often associated with gaining a qualification. Or, remember that *qualification* ends like many feminine German nouns (like *Station*, *Aktion*).

For the meaning: Think of 'quality'. A Qualifikation confirms your 'quality' for a job or task. Or, the 'qualification' round in sports *qualifies* you for the main event.

🔄 Synonyms and Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • For qualification/competence: Befähigung (capability), Eignung (suitability), Kompetenz (competence), Berechtigung (authorization), Abschluss (degree/diploma), Zeugnis (certificate)
  • For sports: Vorkampf (preliminary contest), Ausscheidung (elimination round), Vorrunde (preliminary round)

Antonyms (opposites):

Beware of similar words:

  • Quantifikation: Means quantification (specifying an amount or number), not qualification (skill/eligibility).

😄 A little Joke

Chef zum Bewerber: "Welche besonderen Qualifikationen haben Sie denn?"
Bewerber: "Ich bin extrem neugierig!"
Chef: "Das ist für diesen Job aber nicht unbedingt eine Qualifikation..."
Bewerber: "Okay, wann kann ich anfangen und was zahlen Sie?" 😉

Translation:
Boss to applicant: "What special qualifications do you have?"
Applicant: "I'm extremely curious!"
Boss: "That's not necessarily a qualification for this job..."
Applicant: "Okay, when can I start and what do you pay?"
😉

📜 Poem about Qualification

Man lernt und strebt, bei Tag und Nacht,
hat Wissen und Geschick entfacht.
Die Prüfung kommt, man gibt sein Bestes,
besteht sie dann – des Lernens Festes.
Mit Zeugnis stolz, ganz ohne Frage,
zeigt man die Qualifikation – für neue Tage.

Translation:
One learns and strives, by day and night,
Ignited knowledge and skill so bright.
The exam arrives, one gives their best,
Passes it then – learning's fest.
With certificate proud, without a doubt,
Showing the qualification – for new days about.

🧩 Little Riddle

Ich bin ein Nachweis deiner Kraft,
im Job, im Sport, mit Leidenschaft.
Ich öffne Türen, zeige Eignung klar,
bin oft Papier, doch unbezahlbar.

Was bin ich?

Translation:
I am proof of your strength,
In work, in sports, with passionate length.
I open doors, show suitability clear,
Am often paper, yet pricelessly dear.

What am I?

(Answer: die Qualifikation)

✨ More Information

Word Composition & Origin:

The word "Qualifikation" comes from the Middle Latin verb qualificare, meaning "to determine the quality of", "to characterize", or "to provide with a quality". It is composed of Latin qualis ("of what kind") and facere ("to make").

Related words:

  • qualifizieren (verb): to qualify (oneself or someone else)
  • qualifiziert (adjective): e.g., ein qualifizierter Mitarbeiter (a qualified employee)
  • Qualifikationsrunde, Qualifikationsspiel (nouns in sports): qualifying round, qualifying match
  • Zusatzqualifikation (noun): additional qualification

📝 Summary: is it der, die or das Qualifikation?

The German word Qualifikation is always feminine. The correct article is die Qualifikation. It mostly refers to the suitability or competence for a task, or in sports, to a preliminary round.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?