EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
restriction limitation constraint
تقييد حد قيد
restricción limitación coacción
محدودیت قیود محدودسازی
restriction limitation contrainte
प्रतिबंध सीमा बाधा
restrizione limitazione vincolo
制限 制約 拘束
ograniczenie limitacja przymus
restrição limitação constrangimento
restricție limitare constrângere
ограничение лимит принуждение
kısıtlama sınırlama engelleme
обмеження ліміт примус
限制 约束 限制条件

die  Beschränkung
B2
Estimated CEFR level.
/bəˈʃʁɛŋkʊŋ/

What does 'die Beschränkung' mean? 🤔

Die Beschränkung (*noun, feminine*) generally refers to the *act of setting or the existence of a limit, boundary, or restriction*. It can relate to *rules, laws, resources, possibilities, or personal abilities*.

  • Main meaning: The *limiting* of something or the *state of being limited*; a *limit* or *stipulation*.

💡 Tip: Many German nouns ending in -ung are *feminine* (*die*), and `Beschränkung` is one of them. It derives from the *verb* `beschränken` (*to restrict, to limit*).

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

Grammar Deep Dive: Die Beschränkung

The word "Beschränkung" is a *feminine noun*. Here is its *declension*:

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieBeschränkung
GenitivederBeschränkung
DativederBeschränkung
AccusativedieBeschränkung
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieBeschränkungen
GenitivederBeschränkungen
DativedenBeschränkungen
AccusativedieBeschränkungen

Example Sentences for Grammar 📝

  1. Die neue Regelung stellt eine erhebliche Beschränkung dar.
    (The new regulation represents a significant restriction.)
  2. Trotz der finanziellen Beschränkung gelang das Projekt.
    (Despite the financial limitation, the project succeeded.)
  3. Wir müssen uns an die geltenden Beschränkungen halten.
    (We must adhere to the current restrictions.)
  4. Die Aufhebung der Beschränkungen wurde gefeiert.
    (The lifting of the restrictions was celebrated.)

How to Use 'Beschränkung'? Context and Nuances

'Beschränkung' is often used in *formal contexts*, especially when discussing *rules, laws, or official limits*.

  • Legal/Political: Speed limits are `Beschränkungen` (*restrictions*) on speed. There are `Beschränkungen` for importing certain goods.
  • Economic: Budgetary `Beschränkungen` (*constraints*) force savings. Resource scarcity leads to `Beschränkungen` in production.
  • Technical/Physical: The construction is subject to structural `Beschränkungen` (*limitations*). The signal range has technical `Beschränkungen`.
  • Personal: Sometimes we impose unnecessary `Beschränkungen` (*limitations*) on ourselves. An injury can lead to physical `Beschränkungen`.

Comparison with 'Einschränkung': While 'Beschränkung' often denotes a *firm limit or boundary*, 'Einschränkung' can also mean a *reduction or impairment* without a hard limit (e.g., an `Einschränkung` of quality of life). However, the terms are often used *synonymously*.

Memory Aids for 'Beschränkung' 🧠

Remembering the Article 'die':

Think about the typical German characteristic of having *rules* (`die Regel` - feminine). Often, rules involve `Beschränk**ung**en`. Since nouns ending in -ung are almost always *feminine*, `Beschränkung` follows the rule: it's die Beschränkung.

Remembering the Meaning 'Limit/Restriction':

Imagine being `shrunk` (sounds like -*schränk*-) and put `behind` (*be*-) a barrier or inside a cupboard (`Schrank`). That situation is a definite Beschränkung (*restriction* or *limitation*) on your movement!

Word Field: Beschränkung ↔️ Freedom

Synonyms (Similar Meaning):

  • Einschränkung: *often synonymous, sometimes slightly 'softer'*
  • Begrenzung: *emphasizes setting a boundary*
  • Limitierung / Limit: *often for numbers, quantities, budgets*
  • Auflage: *a condition or stipulation*
  • Restriktion: *loanword, often in formal/scientific contexts*

Antonyms (Opposites):

⚠️ Careful: Don't confuse it with `Verschränkung` (*entanglement*, e.g., in quantum physics, or *folding* one's arms).

A Little Joke 😄

DE: Warum hat der Mathematiker immer eine Leiter dabei? Weil er weiß, dass es überall Grenzen (Beschränkungen) gibt, aber er immer versucht, darüber hinauszugehen! 😉

EN: Why does the mathematician always carry a ladder? Because he knows there are limits (Beschränkungen) everywhere, but he always tries to go beyond them! 😉

Poem about Beschränkung 📜

DE:
Die Welt zieht Linien, eng und klar,
nennt's Ordnung, macht es offenbar.
Die Beschränkung, oft ein enges Band,
hält Geist und Tat fest in der Hand.

Doch manchmal, in der Grenze Not,
entsteht ein Funke, lichterloh.
Kreativität, die sich entfacht,
hat neue Wege ausgedacht.

EN:
The world draws lines, both tight and clear,
Calls it order, makes it appear.
The restriction, often a tight band,
Holds mind and deed firmly in hand.

But sometimes, in the limit's plight,
A spark arises, burning bright.
Creativity, taking flight,
Has thought of new paths, day and night.

Who or What am I? 🤔

DE:
Ich habe keinen Körper, doch setze ich Grenzen.
Ich bin mal Gesetz, mal nur in deinen Sinnen.
Manchmal schütz ich dich, manchmal halt ich dich klein.
Mal bin ich aus Geld, mal aus Stein.

Was bin ich? (Lösung: Die Beschränkung)

EN:
I have no body, yet I set bounds.
Sometimes I'm law, sometimes just in your grounds (mind).
Sometimes I protect you, sometimes keep you small.
Sometimes made of money, sometimes stone wall.

What am I? (Answer: Die Beschränkung / Restriction)

Trivia & Word Formation 🧩

Word Formation:

The word "Beschränkung" is composed of:

  • *Prefix* be-: *often intensifying or directed towards an object*
  • *Verb stem* schränk-: from the verb "schränken" (*to push in a certain direction, limit, cf. "Schranke" - barrier, "einschränken" - to restrict*)
  • *Suffix* -ung: *forms nouns from verbs, usually feminine*

Related Verb: `beschränken` (*to limit, restrict; sich beschränken auf = to limit oneself to, to content oneself with*)

Trivia: The concept of "selbstauferlegte Beschränkung" (*self-imposed limitation*) is an important topic in *psychology and self-help*.

Summary: is it der, die or das Beschränkung?

The correct article for Beschränkung is die. So, the phrase is die Beschränkung. The word is feminine.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?