EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
job position employment
وظيفة
puesto de trabajo
شغل
emploi poste
नौकरी
posto di lavoro
stanowisko pracy
emprego
loc de muncă
рабочее место
iş pozisyonu
робоче місце
职位

die  Arbeitsstelle
B2
Estimated CEFR level.
/ˈaʁbaɪtsˌʃtɛlə/

🎯 What exactly is an Arbeitsstelle?

The German word die Arbeitsstelle (feminine noun) has two main meanings:

  1. A specific place of work: This refers to the physical location where someone works, like the office, workshop, factory, etc. It's comparable to Arbeitsplatz, but often used in a slightly more formal or official context.
  2. An open position or job vacancy: Here, Arbeitsstelle means a position to be filled within a company or organization. You often hear about a "freie Arbeitsstelle" (vacant position) or "neue Arbeitsstelle" (new position/job).

Because the word ends in "-stelle", it's grammatically feminine (die). There are no exceptions or common mistakes regarding the article.

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

🧐 Grammar: Die Arbeitsstelle in Detail

The noun die Arbeitsstelle is feminine. Here are the declension tables:

Singular

Declension of 'die Arbeitsstelle' in Singular
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominative (Who/What?)die Arbeitsstelleeine Arbeitsstelle
Genitive (Whose?)der Arbeitsstelleeiner Arbeitsstelle
Dative (To/for whom?)der Arbeitsstelleeiner Arbeitsstelle
Accusative (Whom/What?)die Arbeitsstelleeine Arbeitsstelle

Plural

Declension of 'die Arbeitsstellen' in Plural
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie ArbeitsstellenArbeitsstellen
Genitiveder ArbeitsstellenArbeitsstellen
Dativeden ArbeitsstellenArbeitsstellen
Accusativedie ArbeitsstellenArbeitsstellen

📝 Example Sentences

  1. Ich fahre jeden Morgen zu meiner Arbeitsstelle im Stadtzentrum.
    (I drive to my workplace in the city center every morning.) - Place of work
  2. Das Unternehmen hat mehrere neue Arbeitsstellen geschaffen.
    (The company has created several new jobs/positions.) - Job positions
  3. Sie sucht nach einer passenden Arbeitsstelle im Marketingbereich.
    (She is looking for a suitable job/position in marketing.) - Job position
  4. Die Adresse der Arbeitsstelle steht im Vertrag.
    (The address of the workplace is in the contract.) - Genitive
  5. Er fühlt sich an seiner Arbeitsstelle sehr wohl.
    (He feels very comfortable at his workplace.) - Dative, Place of work

🗣️ How to use 'Arbeitsstelle'?

The term die Arbeitsstelle is often used in formal or official contexts, such as in job advertisements (Stellenanzeigen), employment contracts (Arbeitsverträgen), or by authorities like the employment agency (Agentur für Arbeit).

  • Compared to 'Arbeitsplatz': While Arbeitsplatz often refers to the specific desk or workbench, Arbeitsstelle can mean both this location and the position/job itself. Arbeitsstelle often sounds a bit more general or formal than Arbeitsplatz. You can say "Ich habe eine neue Arbeitsstelle" (I have a new job), but it's less common to say "Ich habe einen neuen Arbeitsplatz" with the same meaning (it's more likely to mean: "I got a new desk/office").
  • Typical Collocations: eine Arbeitsstelle suchen (look for), finden (find), anbieten (offer), schaffen (create), wechseln (change), verlieren (lose); eine feste (permanent) / freie (vacant) / neue (new) / geeignete (suitable) Arbeitsstelle.
  • Context 'Job Vacancy': "In der Zeitung sind viele freie Arbeitsstellen ausgeschrieben." (Many vacant positions are advertised in the newspaper.)
  • Context 'Location': "Meine Arbeitsstelle befindet sich in Berlin." (My workplace is located in Berlin.)

💡 Mnemonics for 'die Arbeitsstelle'

Mnemonic for the article (die):

Words ending in -stelle are almost always feminine in German. Think of die Tankstelle (gas station), die Haltestelle (bus/tram stop), die Baustelle (construction site)... and therefore, die Arbeitstelle. It's the designated spot/place ('Stelle') for work ('Arbeit'). Feminine nouns often end in -e, and 'Stelle' fits this pattern.

Mnemonic for the meaning:

Imagine you have to 'stell' (put/place) yourself at a specific 'Stelle' (spot/place) for your 'Arbeit' (work). This 'Stelle' for 'Arbeit' is your 'Arbeitsstelle' – your job position or workplace.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar words):

  • Stelle: (Short form, often for job/position) Sie hat eine neue Stelle angenommen. (She accepted a new position.)
  • Position: (More for rank/function) Er hat eine leitende Position. (He has a management position.)
  • Job: (Colloquial for work/task) Ich suche einen neuen Job. (I'm looking for a new job.)
  • Arbeitsplatz: (Often the specific location, but also synonymous with job) Sicherheit am Arbeitsplatz ist wichtig. (Safety at the workplace is important.)
  • Beschäftigung: (More general for activity/work) Er geht einer geregelten Beschäftigung nach. (He has regular employment.)
  • Anstellung: (Formal for the employment relationship) Ihre Anstellung beginnt am ersten Mai. (Your employment begins on May 1st.)

Antonyms (opposites):

  • Arbeitslosigkeit: Unemployment (the state of not having a job).
  • Freizeit: Leisure time/free time (time when one is not working).
  • Ruhestand/Pension: Retirement (the phase of life after working life).

⚠️ Similar but different words:

  • Dienststelle: Usually refers to a public authority office or a department in the public sector.
  • Praktikumsstelle: An internship position, not necessarily a permanent job.

😂 A little Job Joke

DE: Warum nehmen Skelette keine Überstunden an ihrer Arbeitsstelle?

Weil sie keine Körper haben, die sie dafür hergeben könnten! 😄


EN: Why don't skeletons work overtime at their workplace (Arbeitsstelle)?

Because they have no body to work with! 😄 (Pun intended: 'no body' sounds like 'nobody')

📜 Poem about the Workplace

DE: Die Sonne weckt, der Tag beginnt,
Zur Arbeitsstelle eilt das Kind,
Naja, kein Kind, doch fühlt's sich an,
Wenn man zur Pflicht sich drängen kann.

Der Schreibtisch ruft, der Bildschirm hell,
Die Zeit vergeht oft rasend schnell.
Mal ist es Last, mal ist es Glück,
Die Arbeitsstelle, Stück für Stück.


EN: The sun awakes, the day's begun,
To the Arbeitsstelle rushes everyone,
Well, not a child, but feels that way,
When duty calls to start the day.

The desk awaits, the screen so bright,
Time often flies with all its might.
Sometimes a burden, sometimes bliss,
The Arbeitsstelle, bit by bit like this.

❓ Riddle Time

DE: Ich bin ein Ort, mal groß, mal klein,
Hier gehst du täglich aus und ein.
Mal suchst du mich mit viel Elan,
Mal fängst du hier von vorne an.
Ich biete Lohn für deine Zeit,
Bin oft gesucht, weit und breit.
Mal bin ich fest, mal nur auf Zeit,
Was bin ich wohl, in Wirklichkeit?

Auflösung: Die Arbeitsstelle


EN: I am a place, sometimes big, sometimes small,
Here you go daily, answering duty's call.
Sometimes you seek me with great zeal,
Sometimes it's here you start anew, for real.
I offer wages for your time,
Often sought, in every clime.
Sometimes I'm permanent, sometimes temporary might,
What am I then, in plain sight?

Answer: Die Arbeitsstelle (the job/workplace)

🧩 Other Information

Word Composition:

The word Arbeitsstelle is a compound noun, composed of:

  • Die Arbeit: work, labor, effort
  • Die Stelle: place, spot, position

Together, it signifies the place of work or the job position.

  • Stellenangebot: Job offer/advertisement.
  • Stellenbeschreibung: Job description (detailed outline of tasks).
  • Agentur für Arbeit: The German Federal Employment Agency.
  • Teilzeit-/Vollzeitstelle: Part-time/Full-time position.

📝 Summary: is it der, die or das Arbeitsstelle?

The word 'Arbeitsstelle' is a compound noun where the core noun 'die Stelle' (the place/position), which is feminine, determines the gender. Therefore, the correct article is always die Arbeitsstelle.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?