EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
exchange swap trade
تبادل مبادلة تجارة
intercambio permuta comercio
مبادله تعویض تجارت
échange swap commerce
विनिमय बदल व्यापार
scambio baratto commercio
交換 スワップ 取引
wymiana swap handel
troca permuta comércio
schimb barter tranzacție
обмен свап торговля
değişim takas ticaret
обмін бартер торгівля
交换 互换 贸易

der  Tausch
B2
Estimated CEFR level.
/taʊ̯ʃ/

🎁 What exactly is a Tausch?

Der Tausch (noun, masculine) refers to the process where one item, right, or service is exchanged for another item, right, or service, typically without the use of money (though money can be involved, e.g., in an exchange with value compensation). It's a fundamental concept in trade and interpersonal interaction.

It is derived from the verb tauschen (to exchange, to swap).

  • Meaning 1: The act of exchanging goods or services. Synonym: Austausch (exchange), Wechsel (change, switch).
  • Meaning 2: The result of this process; the exchanged object or service itself (rarely used in isolation, more common in compounds like Tauschobjekt - item of exchange).

🚨 Attention: Do not confuse it with die Täuschung (deception), which sounds similar but has a completely different meaning.

🧐 Grammar of 'der Tausch' in Detail

The word "Tausch" is a masculine noun. Here is its declension:

Singular Declension
CaseArticleNoun
NominativederTausch
GenitivedesTausch(e)s
DativedemTausch(e)
AccusativedenTausch
Plural Declension
CaseArticleNoun
NominativedieTausche / Täusche
GenitivederTausche / Täusche
DativedenTauschen / Täuschen
AccusativedieTausche / Täusche

Note: The plural form is relatively uncommon when referring to the general process. When used (e.g., for repeated exchanges or specific types of barter deals), it is "die Tausche" or less commonly "die Täusche".

Example Sentences

  1. Der Tausch von Sammelkarten ist auf dem Schulhof sehr beliebt. (The exchange of trading cards is very popular in the schoolyard.)
  2. Sie vereinbarten einen Tausch: seine alten Bücher gegen ihre Schallplatten. (They agreed on a swap: his old books for her records.)
  3. Der Wert des Tausches wurde auf etwa 50 Euro geschätzt. (The value of the exchange was estimated at about 50 euros.)
  4. Ein fairer Tausch macht beide Seiten glücklich. (A fair exchange makes both sides happy.)

🔄 When and how to use 'Tausch'?

"Der Tausch" is used in various contexts:

  • Trade & Economy: Often in connection with Tauschhandel (barter), meaning the direct exchange of goods without money. Also used in more complex transactions like Aktientausch (stock swap).
  • Everyday Life: When exchanging items between people (e.g., Kleidertauschparty - clothes swap party, Büchertausch - book exchange).
  • Figuratively: Sometimes used in a figurative sense, e.g., ein Gedankentausch (exchange of ideas).
  • Fixed Phrases: "im Tausch gegen" (in exchange for), "Zug um Zug gegen Tausch" (concurrent exchange, step-by-step in exchange).

Compared to Austausch, Tausch can be more direct and concrete, focusing on the act of giving and receiving. Austausch is often broader and can also refer to communication or replacement (e.g., Datenaustausch - data exchange, Austausch eines defekten Teils - replacement of a defective part).

💡 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Think of a strong TRAder proposing a TRAde (or Tausch). 'Trader' sounds a bit masculine, helping remember 'der'. Or: 'Der' sounds like 'dear' - 'Dear Sir, let's make an exchange (Tausch)'.

Meaning Mnemonic: Imagine you 'touch' (sounds like Tausch) the items you are about to swap. You touch yours, the other person touches theirs, then you make the Tausch.

🔁 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Der Austausch: Very similar, often interchangeable, sometimes broader (also for communication).
  • Der Wechsel: Can mean exchange, but also change or replacement.
  • Der Handel: Trade in general, includes buying and selling; Tauschhandel (barter) is a form of it.
  • Die Transaktion: General term for a business deal, can be an exchange.

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Das Behalten: Keeping something, not giving it away or exchanging it.
  • Der Besitz: Possession, owning something without exchanging it.
  • Der Kauf / Der Verkauf: Buying / Selling – transactions involving money, not direct exchange.
  • Das Geschenk / Die Schenkung: Gift / Donation – a one-sided transfer without expecting something in return.

⚠️ Caution - Misleading Word: As mentioned, don't confuse with die Täuschung (deception, trickery)!

😄 A Little Joke

Fragt der eine Floh den anderen: "Sollen wir zu Fuß gehen oder einen Hund nehmen?"
Sagt der andere: "Lass uns einen Hund nehmen, aber nur im Tausch gegen einen guten Platz hinterm Ohr!"

Translation:
One flea asks the other: "Should we walk or take a dog?"
The other says: "Let's take a dog, but only in exchange for a good spot behind the ear!"

📜 Poem about Exchange

Dies geb ich dir, das nimmst du mir,
Ein fairer Tausch, das wünschen wir.
Kein Gold, kein Geld, nur Ding für Ding,
Ein Lächeln oft als Dank erklingt. So wechselt Gut von Hand zu Hand,
Ein einfacher Vertrag im Land.

Translation:
This I give you, that you take from me,
A fair exchange, that's what we wish to see.
No gold, no cash, just thing for thing,
A smile often as thanks does ring.
So goods change hands, across the land,
A simple contract, close at hand.

❓ Little Riddle

Ich habe keinen Mund, doch schließe Verträge.
Ich habe keine Hände, doch wechsle die Belege.
Manchmal bin ich Ware gegen Ware,
manchmal still und ohne Kommentare.

Was bin ich?

Translation:
I have no mouth, yet I make contracts.
I have no hands, yet I change the receipts/items.
Sometimes I am goods for goods,
sometimes silent and without comments.

What am I? (Answer: Der Tausch / The exchange)

🧩 Other Information

Word Formation:

  • The noun "der Tausch" is derived from the verb "tauschen" (to exchange/swap) through nominalization.
  • It forms the basis for many compound words (Komposita):
    • Tauschhandel (barter)
    • Tauschgeschäft (exchange transaction, swap deal)
    • Tauschbörse (swap meet, exchange platform)
    • Umtausch (exchange, return, e.g., in a shop)
    • Kleidertausch (clothes swap)
    • Ringtausch (circular exchange, often used in politics or logistics for complex swaps)

Cultural Note: Tauschkreise (exchange circles) or Tauschbörsen are communities where services and goods are exchanged without money or using a local complementary currency, often aimed at strengthening the local economy and community ties.

📝 Summary: is it der, die or das Tausch?

The German word Tausch is masculine: der Tausch. It describes the process of mutually exchanging items, rights, or services.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?