EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
strand nerve strand cord
خيط حبل وتر
hebra cuerda nervio
ریسمان بافت عصبی طناب
brin cordon nerf
धागा तंतु रस्सी
filamento cordone nervo
神経束 コード
włókno nerw sznur
fio cordão nervo
fibră cordon nerv
прядь нервное волокно шнур
iplik sinir demeti kordon
волокно нервовий пучок шнур
神经束 绳索

der  Strang
B2
Estimated CEFR level.
/ʃtʁaŋ/

📚 What does "der Strang" mean?

Der Strang is a masculine noun with several meanings:

  • Rope, cord, bundle of threads: The most common meaning refers to a thicker, twisted or braided structure made of fibers or wires.
    Example: Der Bergsteiger sicherte sich mit einem starken Strang. (The mountaineer secured himself with a strong rope.)
  • Part of a whole, segment, strand: It can denote a part branching off a main body or a continuous section.
    • In a biological context: A Strang of DNA (DNA-Strang) or a nerve cord (Nervenstrang).
    • In a narrative context: A plot Strang (Handlungsstrang) in a story or film.
    • Geographically: A river Strang (Flussstrang), meaning a branch of a river.
  • Branch of a river (regional): In some areas, "Strang" refers to a smaller arm of a river.
  • Current (obsolete): Formerly also used for a water current.

⚠️ Attention: The meaning usually becomes clear from the context.

Article rules for der, die, and das

-ang almost always masculine.

Examples: der Andrang · der Anfang · der Anhang · der Anklang · der Arbeitsgang · der Aufgang · der Auftragsei...

🧐 Grammar of "der Strang" in Detail

"Strang" is a masculine noun. The article is always der.

Declension:

Singular
CaseArticleNoun
NominativederStrang
GenitivedesStranges / Strangs
DativedemStrang / Strange
AccusativedenStrang
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieStränge
GenitivederStränge
DativedenSträngen
AccusativedieStränge

Note: The genitive singular can be "des Stranges" or "des Strangs", the dative singular "dem Strang" or less commonly "dem Strange". The forms without the "e" are more common.

💬 Example Sentences

  1. Der Gärtner band die Tomatenpflanzen mit einem Strang fest.
    (The gardener tied the tomato plants firmly with a cord.)
  2. Die Wissenschaftler analysierten einen einzelnen Strang der DNA.
    (The scientists analyzed a single strand of DNA.)
  3. Dieser Nebenhandlungsstrang war besonders spannend.
    (This subplot strand was particularly exciting.)
  4. Wir folgten dem schmalen Strang des Flusses.
    (We followed the narrow branch of the river.)

💡 How to use "der Strang"?

The use of "der Strang" heavily depends on the context:

  • Crafts & Technology: Here, "Strang" often refers to ropes, cables, or harnesses (Kabelstrang, Seilstrang). It implies a certain thickness and strength, stronger than a single Faden (thread), but often more flexible than a massive Seil (rope).
  • Biology & Medicine: In terms like DNA-Strang (DNA strand) or Nervenstrang (nerve cord), it denotes a thread-like structure within a more complex system.
  • Literature & Film: As Handlungsstrang (plotline, storyline), it describes one of several narrative threads within a story. One speaks of "following a strand" (einen Strang verfolgen) or "bringing strands together" (Stränge zusammenführen).
  • Geography: As Flussstrang, it refers to an arm or course of a river.

Distinction from similar words:

  • Seil: Usually thicker and stronger than a Strang, often for heavy loads (Kletterseil - climbing rope, Abschleppseil - tow rope).
  • Faden: Much thinner and less resilient than a Strang (Nähfaden - sewing thread).
  • Kordel: Similar to Strang, perhaps a bit thinner, often used for packaging.
  • Band: Flat rather than round (Geschenkband - gift ribbon, Tonband - tape).

🧠 Mnemonics for "der Strang"

For the article (der): Think of a strong man (der Mann) pulling on a thick rope (Strang). Or: Der plotline (Handlungsstrang) is masculine and drives the story forward.

For the meanings: Imagine a strong thread (Strang) - it can be a Strong rope, part of a Tale (plotline), a River branch, an Area of DNA/nerves, and is often Narled (twisted) or Grouped. (Acronym STRANG - not perfect, but might help associate the sounds/letters with meanings).

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms:

  • For "rope/cord": das Seil, die Kordel, die Leine, der Tampen (regional/nautical)
  • For "part/segment (narrative)": der Handlungsfaden, die Erzähllinie, der Plot
  • For "part/segment (biological)": der Faden (e.g., DNA-Faden), die Faser (Nervenfaser)
  • For "river branch": der Arm, der Lauf

Antonyms:

Direct antonyms are difficult. Depending on the meaning, possibilities include:

  • For Handlungsstrang (plotline): die Haupthandlung (the main plot, as opposed to a side plot), das Chaos (chaos), die Unordnung (disorder) (as opposed to an ordered narrative)
  • For "rope/cord": Perhaps die lose Faser (the loose fiber) or das Knäuel (tangle)?

⚠️ Similar but different words:

  • streng: Adjective meaning strict or harsh (e.g., ein strenger Lehrer - a strict teacher, ein strenger Geruch - a harsh smell). Do not confuse with Strang (noun)!

😂 A Little Joke

Fragt der Regisseur den Drehbuchautor: "Ist dieser neue Handlungsstrang wirklich nötig?"
Antwortet der Autor: "Aber sicher, ohne ihn hängt die ganze Geschichte in der Luft!"

(The director asks the screenwriter: "Is this new plotline really necessary?"
The writer replies: "Absolutely, without it, the whole story is left hanging!")

📜 Poem about the Strang

Ein Strang, gedreht aus Faser stark,
Hält fest im Leben, Tag für Tag.
Ein Strang der Handlung, fein gesponnen,
Hat Herz und Sinn im Buch gewonnen.
Ein Strang der DNA, ganz klein,
Trägt unser aller Sein.
Der Strang, ob dick, ob dünn, ob zart,
Verbindet auf besond're Art.

(A strand/rope, twisted from fiber strong,
Holds tight in life, the whole day long.
A strand of plot, finely spun,
Has captured heart and mind in the book won.
A strand of DNA, so small,
Carries the being of us all.
The strand, be it thick, thin, or frail,
Connects in a special trail.)

❓ Riddle

Ich kann ein Seil sein, stark und fest,
Halte Schiffe aus im Test.
Ich bin ein Teil von deiner Erbinformation,
Oder einer Geschichte, kennst du mich schon?
In Flüssen teil' ich manchmal den Lauf.
Wie heiß ich? Gib gut Achtung drauf!

(I can be a rope, strong and tight,
Hold ships steady with all my might.
I'm part of your genetic information,
Or a story, have you reached that station?
In rivers, I sometimes divide the flow.
What's my name? Now you should know!)

Solution: der Strang

✨ Other Information

Compound Words (Examples):

  • Handlungsstrang: Plotline, storyline.
  • Kabelstrang: Cable harness.
  • DNA-Strang: DNA strand.
  • Nervenstrang: Nerve cord.
  • Seilstrang: A single strand making up a thicker rope.
  • Antriebsstrang (Technology): Drivetrain (the components transmitting power from the engine to the wheels).

Idioms:

  • An einem Strang ziehen: To pull together, to work together towards a common goal. (Literally: to pull on one rope/strand)
  • Wenn alle Stränge reißen: When all else fails, as a last resort. (Literally: if all ropes/strands break)

📝 Summary: is it der, die or das Strang?

The German word "Strang" is always masculine. The correct article is der: der Strang. It has various meanings, including rope, part of a narrative, or a biological strand.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?