EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
rental car hire car
سيارة إيجار سيارة مستأجرة
coche de alquiler auto de alquiler
ماشین اجاره‌ای خودروی کرایه‌ای
voiture de location voiture louée
किराये की कार भाड़े की कार
auto a noleggio auto in affitto
レンタカー 貸出車
samochód na wynajem samochód do wynajęcia
carro alugado carro de aluguel
mașină de închiriat mașină de rent-a-car
арендованный автомобиль прокатный автомобиль
kiralık araba kiralık otomobil
автомобіль напрокат автомобіль в оренду
租车 租赁汽车

der  Mietwagen
A2
Estimated CEFR level.
/ˈmiːtˌvaːɡn̩/

🚗 What exactly is a Mietwagen?

A Mietwagen is a motor vehicle, usually a passenger car (Personenkraftwagen or PKW), that can be rented (gemietet) for a specific period (für einen bestimmten Zeitraum) for a fee (gegen eine Gebühr). People often use one when travelling (auf Reisen), for moving (für Umzüge), or when their own car (eigenes Auto) is temporarily unavailable (nicht verfügbar), for example, due to repairs (wegen einer Reparatur).

It's a compound noun (zusammengesetztes Substantiv) made from „Miete“ (rent/lease fee) and „Wagen“ (a common term for car/wagon).

Article rules for der, die, and das

-en mostly masculine.

1. All diminutives with '-chen' are neutral, like 'das Mädchen'. 2. Nouns derived from verbs are always neutral ('das Schrieben'). 3. There are many -en words, we won't list them all.

Examples: der Autoreifen · der Backofen · der Besen · der Boden · der Bogen · der Braten · der Brunnen · der B...
⚠️ Exceptions: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Auftreten · das Brötchen · das Darlehen · das Denk...

📖 Grammar Corner: Der Mietwagen in Detail

The word „Mietwagen“ is a masculine noun. Therefore, the correct article is der.

Declension (Deklination)

Singular
CaseArticleNoun
NominativederMietwagen
GenitivedesMietwagens
DativedemMietwagen
AccusativedenMietwagen
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieMietwagen / Mietwägen
GenitivederMietwagen / Mietwägen
DativedenMietwagen / Mietwägen
AccusativedieMietwagen / Mietwägen

Note: The plural form „Mietwägen“ is less common and more colloquial; „Mietwagen“ is frequently used for both singular and plural.

Example Sentences (Beispielsätze)

  1. Wir brauchen einen Mietwagen für den Urlaub.
    (We need a rental car for the vacation.)
  2. Die Schlüssel des Mietwagens liegen auf dem Tisch.
    (The keys of the rental car are on the table.)
  3. Er hat dem Mietwagen leider einen Kratzer verpasst.
    (Unfortunately, he scratched the rental car.)
  4. Die Mietwagen der Firma sind alle neu.
    (The company's rental cars are all new.)

🗺️ When and how is "Mietwagen" used?

The term Mietwagen is used in various contexts:

  • Reisen und Urlaub (Travel and Vacation): This is the most common use case. Tourists rent cars to be flexible. Example: „Für unsere Rundreise durch Italien haben wir einen Mietwagen gebucht.“ (For our round trip through Italy, we booked a rental car.)
  • Geschäftsreisen (Business Trips): Business travelers often use rental cars for appointments away from their home base.
  • Umzug (Moving): Larger rental vehicles (Transporter - vans) are often needed for moving house.
  • Ersatzfahrzeug (Replacement Vehicle): If your own car is in the workshop (in der Werkstatt), a rental car can serve as a temporary solution.
  • Special Occasions: Sometimes people rent a special car (e.g., convertible, luxury sedan) for weddings (Hochzeiten) or other celebrations.

Difference from „Leihwagen“: The terms „Mietwagen“ and „Leihwagen“ are often used synonymously. However, „Miete“ more strongly emphasizes the payment aspect (Bezahlung), while „Leihen“ (to borrow/lend) can also be free (which is rare for cars). In a commercial context, both terms are common.

🤔 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Imagine a classic scenario: Der Mann (the man) needs den robusten Wagen (the sturdy car) for his trip. This helps recall „der Wagen“ and thus „der Mietwagen“.

Meaning Mnemonic: Think of the two parts: Miete + Wagen. You pay Miete (rent) for a Wagen (car) that you only use temporarily.

↔️ Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Leihwagen: Very common synonym, often interchangeable.
  • Mietauto: Also a common synonym (Auto is another word for car).
  • Leihauto: Slightly less common, but understandable.
  • Selbstfahrermietfahrzeug: Official, formal term (literally self-driver-rental-vehicle).

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Eigenwagen: One's own car.
  • Privatwagen: Similar to Eigenwagen, emphasizes private ownership.
  • Firmenwagen/Dienstwagen: A company car provided by an employer (though it might technically be leased/rented by the company, it doesn't belong to the driver personally).

⚠️ Note: A Carsharing-Auto is similar, but the model usually focuses on short-term, often inner-city use booked via app, whereas a Mietwagen is typically used for longer periods and distances.

😄 Time for a Joke!

Was ist der Unterschied zwischen einem Mietwagen und einem Esel?
Den Mietwagen gibt man nach dem Urlaub wieder zurück!

Translation:
What's the difference between a rental car and a donkey?
You give the rental car back after the vacation!

✍️ A Little Poem about Mietwagen

Der Koffer packt, die Reise klar,
doch's eigne Auto ist nicht da.
Kein Problem, schnell Plan gefasst,
der Mietwagen wird angepasst.

Klein und flink für Stadtgewühl,
oder groß mit viel Gefühl
für die Straße, lang und weit,
bereit für jede Reisezeit.

Translation:
The suitcase packed, the journey clear,
but one's own car isn't here.
No problem, a plan quickly made,
the rental car is tailored and displayed.

Small and nimble for city bustle,
or large with lots of muscle
for the road, long and wide,
ready for any travel tide.

❓ A Tricky Riddle

Ich habe vier Räder, doch gehöre nicht dir.
Du zahlst eine Gebühr, dann fährst du mit mir.
Im Urlaub oft nützlich, für Tage, für Wochen,
danach werd' ich einfach zurückgebracht, wie versprochen.

Was bin ich?

Translation:
I have four wheels, but I don't belong to you.
You pay a fee, then you drive with me.
Often useful on vacation, for days, for weeks,
afterwards I'm simply returned, as promised.

What am I? ... Der Mietwagen (The rental car)

✨ Other Info about Mietwagen

Word Composition (Wortzusammensetzung)

The word „Mietwagen“ is a compound noun (Kompositum), composed of:

  • die Miete: The fee for the temporary use of something (here: the car); rent/lease fee.
  • der Wagen: A common term for a car or wagon; car.

Practical Tips (Praktische Tipps)

  • When renting abroad (im Ausland), pay attention to insurance conditions (Versicherungsbedingungen).
  • Check the car's condition carefully before taking it and document any damage (Übergabeprotokoll - handover protocol).
  • Note the fuel policy (Tankregelung), e.g., full-to-full or full-to-empty.
  • Often, a credit card (Kreditkarte) is required for the security deposit (die Kaution).
  • You'll need a valid driver's license (Führerschein).

📝 Summary: is it der, die or das Mietwagen?

The word „Mietwagen“ is masculine, so the correct article is der Mietwagen.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?