EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
shipyard dockyard boatyard shipbuilding yard
حوض بناء السفن مرسى السفن حوض السفن ورشة بناء السفن
astillero dique seco astillero naval
کشتی‌سازی اسکله کشتی‌سازی کارگاه کشتی‌سازی
chantier naval cale sèche chantier de construction navale
जहाज निर्माण स्थल डॉकयार्ड नौका निर्माण स्थल
cantiere navale bacino di carenaggio cantiere di costruzione navale
造船所 ドックヤード 船舶建造所
stocznia dok stocznia budowy statków
estaleiro naval doca estaleiro de construção naval
șantier naval doc șantier de construcții navale
верфь док судостроительный завод
tersane gemi tersanesi gemi yapım alanı
верф док суднобудівний завод
造船厂 船坞 船厂 造船场

die  Werft
B2
Estimated CEFR level.
/vɛʁft/

🚢 What exactly is a Werft?

Die Werft (plural: die Werften) refers to a specialized industrial facility dedicated to the construction (Bau), repair (Reparatur), maintenance (Wartung), and sometimes the conversion (Umbau) of ships and other watercraft.

It's a place of significant engineering and craftsmanship, often located on coasts, rivers, or canals to allow direct access to water. This is where ocean liners, ferries, yachts, or special-purpose vessels are created.

Since the word only takes the article "die", there are no different meanings based on the article. It is always feminine.

Article rules for der, die, and das

-ft/ -schaft almost always feminine.

All -schaft nouns are feminine, but not all -ft nouns are.

Examples: die Aktiengesellschaft · die Ankunft · die Arbeitsgemeinschaft · die Arbeitskraft · die Auskunft · d...
⚠️ Exceptions: das Geschäft · das Gift · das Heft · das Lebensmittelgeschäft · der Bleistift · der Duft · der Lift ...

🧐 Grammar in Detail: Die Werft

The noun "Werft" is feminine. Accordingly, the article is "die".

Singular Declension
CaseArticleNoun
NominativedieWerft
GenitivederWerft
DativederWerft
AccusativedieWerft
Plural Declension
CaseArticleNoun
NominativedieWerften
GenitivederWerften
DativedenWerften
AccusativedieWerften

Example Sentences

  1. Das neue Kreuzfahrtschiff wird auf der Werft gebaut.
    (The new cruise ship is being built at the shipyard.)
  2. Der Rumpf des Schiffes muss in die Werft zur Reparatur.
    (The ship's hull needs to go to the shipyard for repair.)
  3. Viele Arbeiter sind auf den Werften an der Küste beschäftigt.
    (Many workers are employed at the shipyards on the coast.)
  4. Die Werften konkurrieren um internationale Aufträge.
    (The shipyards compete for international orders.)

⚓ Usage in Context

The term "Werft" is primarily used in the context of shipbuilding (Schiffbau) and shipping/navigation (Schifffahrt).

  • Typical Contexts: You talk about a Werft when referring to the new construction of ships ("Das Schiff läuft vom Stapel der Werft." - The ship is launched from the shipyard's slipway), repairs ("Das Schiff liegt zur Überholung in der Werft." - The ship is in the shipyard for overhaul), or the industry itself ("Die deutsche Werftindustrie steht vor Herausforderungen." - The German shipyard industry faces challenges).
  • Distinction: A Werft is more specific than a Hafen (harbor/port). A Hafen is primarily a place for docking, loading, and unloading ships, while a Werft is the place for construction and repair. A Dock can be part of a Werft (dry dock, floating dock), but is not synonymous.
  • Figurative Meaning: Rarely, "Werft" might be used metaphorically for a place of intense work or "repair," but this is very uncommon.

💡 Memory Aids for Werft

Article Mnemonic: Think of die Frau (the woman) or die Ingenieurin (the female engineer) working at the Werft. Feminine job titles often align with feminine nouns in German.

Meaning Mnemonic: "Werft" sounds a bit like the English word "wharf," which is a related structure by the water where ships dock. Although a wharf isn't a shipyard, the sound similarity and connection to ships can help. Or think of the German verb "werkeln" (to tinker, work) - a lot of work happens at a Werft.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Schiffswerft: The most specific and common synonym (literally 'shipyard').
  • Dock: Often part of a Werft, especially dry docks (Trockendock) or floating docks (Schwimmdock) for repairs.
  • Bootswerft: A smaller yard, specializing in boats (Boote) rather than large ships (Schiffe).
  • Bauplatz (für Schiffe): A descriptive phrase ('building site for ships').

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Abwrackwerft: Ship-breaking yard (where ships are dismantled - opposite of building).
  • Offenes Meer / Hohe See: Open sea / high seas (where the ships operate, far from the construction/repair site).
  • Hafen (in the narrow sense): Port/harbor (place for docking and trade, not construction).

⚠️ Caution: Don't confuse Werft with Hafen (port/harbor for docking/loading) or Kai (quay/wharf for mooring).

😄 A Little Joke

Fragt der Chef den neuen Azubi in der Werft: "Na, wie gefällt dir die Arbeit an deinem ersten Tag?"
Sagt der Azubi: "Super! Aber wann werfen wir endlich die Schiffe? Der Name 'Werft' ist ja sonst irreführend!"

Translation:
The boss asks the new apprentice at the shipyard: "Well, how do you like the work on your first day?"
The apprentice says: "Great! But when do we finally throw (werfen) the ships? Otherwise, the name 'Werft' is misleading!"

📜 A Poem about the Werft

Die Werft am grauen Meer

Wo Stahl auf Stahl trifft, laut und schwer,
entsteht ein Schiff, kommt stolz daher.
Die Werft, ein Ort voll Kraft und Schweiß,
hier wird gebaut auf alte Weis'.

Mit Funkenflug und Hammerschlag,
wächst Rumpf und Deck, Tag für Tag.
Bis stolz es schwimmt, das große Werk,
geboren auf der Werft, so stark.

Translation: The Shipyard by the Grey Sea
Where steel meets steel, loud and heavy,
a ship arises, comes proudly ready.
The shipyard, a place of strength and sweat,
built here according to ancient ways, you bet.

With flying sparks and hammer's blow,
grows hull and deck, day by day, slow.
Until it proudly floats, the great creation,
born at the shipyard, a strong foundation.

❓ Riddle Time

Ich bin kein Hafen, doch Schiffe ruh'n hier aus.
Ich bin kein Meer, doch Schiffe fahren hier ein und aus.
Man baut hier neu, man flickt hier alt,
aus Stahl und Holz, mal warm, mal kalt.
Mit Kränen groß und Lärm dabei,
was bin ich wohl? Na, eins, zwei, drei!

Translation:
I am no harbor, yet ships rest here.
I am no sea, yet ships sail in and out of here.
They build new here, they mend old here,
from steel and wood, sometimes warm, sometimes cold, it's clear.
With giant cranes and noise nearby,
what am I? Well, one, two, three, give it a try!

(Solution: die Werft / the shipyard)

💡 Trivia & Composition

Word Composition: The word "Werft" can be part of compound nouns (Komposita), e.g.:

  • Schiffswerft: Emphasizes that it's about ships.
  • Bootswerft: Specialized in smaller boats.
  • Reparaturwerft: Specialized in repairs.
  • Werftarbeiter: Shipyard worker.
  • Werftgelände: The premises/area of the shipyard.

Etymology: The name "Werft" comes from the Middle Low German word "werf" or "warf". It's related to the German verb "werben" in the sense of "to be active" or "to create/recruit a place". It originally referred to a raised area of land by the water, suitable for shipbuilding.

📝 Summary: is it der, die or das Werft?

The noun "Werft" is always feminine. The correct article is die Werft. It refers to a place where ships are built and repaired (a shipyard).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?