EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
front door house door
باب المنزل الباب الأمامي
puerta principal puerta de la casa
در ورودی در خانه
porte d'entrée porte de la maison
मुख्य द्वार घर का दरवाजा
porta d'ingresso porta di casa
玄関ドア 家のドア
drzwi frontowe drzwi domu
porta da frente porta da casa
ușa principală ușa casei
входная дверь домашняя дверь
ön kapı ev kapısı
вхідні двері двері будинку
前门 家门

die  Haustür
A2
Estimated CEFR level.
/ˈhaʊsˌtyːɐ/

🚪 What exactly is a 'Haustür'?

The German word die Haustür means the front door or main entrance door of a house or building. It's the primary access point from the outside to the inside.

It is a feminine noun, so the article is always die.

  • Example: Bitte schließe die Haustür ab, wenn du gehst. (Please lock the front door when you leave.)

It serves not only for access but also for security, insulation, and often represents the style of the house.

Article rules for der, die, and das

-ur/-ür mostly feminine.

Caution: -eur nouns are usually masculine (e.g. der Ingenieur).

Examples: die Agentur · die Akupunktur · die Altersstruktur · die Apparatur · die Architektur · die Bundesagen...
⚠️ Exceptions: das Abitur · das Geschwür · das Gespür · der Akteur · der Amateur · der Flur · der Friseur · der Gou...

🧐 Grammar Guide for 'die Haustür'

The noun 'Haustür' is feminine. Therefore, the correct article is always die.

Singular

Declension of 'die Haustür' (Singular)
CaseArticleNoun
Nominative (Subject)dieHaustür
Genitive (Possessive)derHaustür
Dative (Indirect Object)derHaustür
Accusative (Direct Object)dieHaustür

Plural

Declension of 'die Haustüren' (Plural)
CaseArticleNoun
NominativedieHaustüren
GenitivederHaustüren
DativedenHaustüren
AccusativedieHaustüren

💡 Example Sentences

  1. Der Schlüssel für die Haustür hängt am Haken. (The key for the front door is hanging on the hook. - Accusative within prepositional phrase)
  2. Die Farbe der Haustür gefällt mir sehr gut. (I really like the color of the front door. - Genitive)
  3. Er stand vor der Haustür und klingelte. (He stood in front of the front door and rang the bell. - Dative)
  4. Ich muss die Haustür noch streichen. (I still have to paint the front door. - Accusative)
  5. In dieser Straße haben viele Häuser bunte Haustüren. (On this street, many houses have colorful front doors. - Plural, Accusative)

🔑 How to use 'Haustür'?

The term die Haustür is very commonly used in everyday language.

  • Everyday life: People talk about opening, closing, locking the Haustür, or waiting in front of it. Example: "Der Postbote steht vor der Haustür." (The mail carrier is standing at the front door.)
  • Security: The Haustür plays a central role in the context of security. Example: "Eine stabile Haustür schützt vor Einbrüchen." (A sturdy front door protects against burglaries.)
  • Architecture & Design: The Haustür is an important design element of the facade. Example: "Sie wählten eine moderne Haustür aus Aluminium." (They chose a modern aluminum front door.)

Distinction from other terms:

  • Tür: A general term for any kind of door (room door, car door, etc.). Die Haustür is a specific type of Tür.
  • Eingangstür: Often used synonymously with Haustür, but can also refer to the main entrance of a shop or office building.
  • Pforte: More commonly used for larger gates or entrance areas of properties or facilities, but sometimes used as a more formal synonym for Haustür.

🧠 Mnemonics for 'Haustür'

Article Mnemonic: Remember that the word for 'door' itself, die Tür, is feminine. The house ('das Haus') needs a door, and this specific door belonging to the house keeps the feminine gender: die Haus-tür. Think: The main TÜR (door) to the Haus is important, like a queen – 'die'. 🚪➡️🏠

Meaning Mnemonic: Imagine coming home to your Haus (house) and the first thing you interact with is the main Tür (door) at the front – the Haustür (front door).

↔️ Opposites and Similar Words: Haustür

Synonyms (Similar Meaning)

  • Eingangstür: (Entrance door) Very common synonym.
  • Portal: (Portal) More formal term, often for impressive, large entrance doors.
  • Pforte: (Gate, small door) More for gates or smaller entrances, but can be used synonymously.

Antonyms (Opposites/Other Entrances)

  • Hintertür: Back door.
  • Nebeneingangstür: Side entrance door / secondary entrance door.
  • Kellertür: Cellar door (can also be an exterior door).
  • Terrassentür / Balkontür: Patio door / balcony door.

⚠️ Watch out for confusion?

  • Zimmertür: Room door (inside the house).
  • Wohnungstür: Apartment door (entrance door to a single apartment in a multi-family building). Sometimes synonymous with Haustür for single-family homes, but usually distinct.

😂 A Little Joke

Warum hat der Geist versucht, durch die Haustür zu gehen?

Er wollte nicht durch die Wand gehen – er war zu tür-lich! 😉

(Why did the ghost try to go through the front door?)

(He didn't want to go through the wall – he was too 'door-ly'! [A pun on 'natürlich' - naturally/of course, sounding like 'na-Tür-lich' - 'well-door-ly'])

📜 Poem about the 'Haustür'

Die Haustür, stark und breit,
Steht da bei Tag und Nacht bereit.
Sie lässt dich rein, hält Kälte fern,
Beschützt das Heim, das hat man gern.
Ein Klopfen hier, ein Klingeln dort,
Sie ist des Hauses erster Hort.

(The front door, strong and wide,
Stands ready there by day and night.
It lets you in, keeps cold afar,
Protects the home, loved as a star.
A knock sounds here, a ringing there,
It is the house's primary lair.)

❓ Riddle Time

Ich bin der erste Gruß vom Haus,
Lass Freunde rein, halt Fremde draus.
Ich hab 'nen Griff, oft auch ein Schloss,
Bin meist aus Holz, Metall, Genoss'.

Wer bin ich?

(I am the first greeting from the house,
I let friends in, keep strangers out, no mouse.
I have a handle, often a lock too,
I'm mostly made of wood, metal, it's true.

What am I?) (... Die Haustür / The front door)

🧩 Further Details

Word Composition

'Haustür' is a compound noun (Kompositum):

  • Das Haus: Meaning 'the house'.
  • Die Tür: Meaning 'the door'.

The gender of the compound noun is determined by the last word, in this case, 'Tür' (feminine), hence die Haustür.

Cultural Note

In Germany, people often value a solid and presentable Haustür. It is considered the 'calling card' of the house and its inhabitants.

📝 Summary: is it der, die or das Haustür?

The word 'Haustür' is feminine, so the correct article is 'die'. It refers to the main entrance door of a building or house.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?