EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UKR
ZH
handle grip hold
مقبض قبضة مسكة
asa agarre sujeción
دسته گرفتن دستگیره
poignée prise manche
हैंडल पकड़ हाथ
maniglia impugnatura presa
取っ手 握り 持つ
uchwyt chwyt trzymać
alça pegada manípulo
mâner priză mânere
ручка хватка держать
tutamak kapmak ele almak
ручка хватка тримати
把手 握把 抓握

der  Griff
B1
Estimated CEFR level.
/ɡʁɪf/

✊ What does "der Griff" mean?

The noun der Griff (masculine) has several meanings:

  • 1. Handle/Grip: A part used for holding, carrying, or operating something. 🚪
    Example: Der Griff der Schublade ist abgebrochen. (The handle of the drawer is broken.)
  • 2. Grasp/Grip (Action): The act of seizing or holding firmly. 💪
    Example: Sein Griff war sehr fest. (His grip was very firm.)
  • 3. Knack/Technique/Trick: A specific way of doing something; a skillful method. 💡
    Example: Er hat den Griff raus, wie man die Maschine bedient. (He's got the knack of how to operate the machine.)
  • 4. Reach/Control (Figurative): The ability to access or control something. 🎮
    Example: Die benötigten Unterlagen sind nicht im direkten Griff. (The required documents are not within immediate reach.) / Er hat die Situation im Griff. (He has the situation under control.)

🚨 Attention: Don't confuse der Griff (the noun: action or object) with the verb greifen (to grab, to grasp).

The Grammar of "der Griff" 🧐

"Griff" is a masculine noun. Here are the declension tables:

Singular

Singular Declension of "der Griff"
CaseArticleNoun
NominativederGriff
GenitivedesGriff(e)s
DativedemGriff(e)
AccusativedenGriff

Plural

Plural Declension of "die Griffe"
CaseArticleNoun
NominativedieGriffe
GenitivederGriffe
DativedenGriffen
AccusativedieGriffe

Example Sentences

  1. Der goldene Griff an der Tür glänzte.
    (The golden handle on the door was shining.)
  2. Mit einem schnellen Griff fing er den fallenden Apfel.
    (With a quick grab, he caught the falling apple.)
  3. Sie erklärte mir den richtigen Griff beim Geigenspiel.
    (She explained the correct technique/grip for playing the violin to me.)
  4. Nach kurzer Zeit hatte er den schwierigen Prozess im Griff.
    (After a short time, he had the difficult process under control.)

When to use "der Griff"? 🤔

The usage of der Griff heavily depends on its specific meaning:

  • Handle/Grip (Object): Often used for parts of objects you touch or hold (e.g., Türgriff - door handle, Fenstergriff - window handle, Koffergriff - suitcase handle, Griff eines Messers/Werkzeugs - handle of a knife/tool).
  • Grasp/Grip (Action): Describes the physical action (e.g., ein fester Griff - a firm grip, der Griff nach den Sternen - reaching for the stars) or figurative access (e.g., der Griff in die Kasse - dipping into the cash register).
  • Knack/Technique: Used to express a special method or skill (e.g., den Griff raushaben - to have the knack, einen neuen Griff lernen - to learn a new technique/grip). Often in the context of crafts, sports, or learning a skill.
  • Reach/Control: Mostly used in fixed expressions (e.g., etwas im Griff haben - to have something under control, etwas außer Griff geraten lassen - to let something get out of hand, etwas griffbereit haben - to have something ready to hand).

➡️ Comparison: While der Halt (hold, support) describes more the result of holding on or a support structure, der Griff primarily refers to the action of gripping or the part used for gripping.

How to remember "der Griff" 🧠

Article Mnemonic (der):

Imagine a strong man (masculine -> der) having a firm Griff (grip) on something. His strength helps him hold on. DER man has DER Griff.

Meaning Mnemonic:

Think of a craftsman needing the right Griff (handle/tool part) to apply the right Griff (technique/knack) when he makes a Griff (grasp) to get the job under Griff (control).

Similar and Opposite Words 🔄

Synonyms (Similar Words):

  • For "handle": der Henkel (handle, typically loop-shaped), der Knauf (knob), die Klinke (latch/handle)
  • For "grasp/action": das Fassen (grasping), der Zugriff (access, grasp), der Halt (hold, support)
  • For "knack": der Trick (trick), die Masche (ploy, trick), die Methode (method), die Technik (technique), der Dreh (knack, lit. 'turn')
  • For "control": die Beherrschung (mastery, control), die Gewalt (control, power), die Übersicht (overview, control)

Antonyms (Opposite Words):

  • For "grasp/action": das Loslassen (letting go), das Fallenlassen (dropping)
  • For "knack": die Ungeschicklichkeit (clumsiness), die Unbeholfenheit (awkwardness)
  • For "control": der Kontrollverlust (loss of control), das Chaos (chaos), die Ohnmacht (powerlessness)

⚠️ Careful: Words like der Begriff (concept, term, idea) sound similar but have a completely different meaning.

A Little Joke 😄

DE: Warum hat der Klempner immer alles im Griff?
Weil er den Dreh raus hat!

EN: Why does the plumber always have everything under control (im Griff haben)?
Because he's got the knack (lit. 'the turn out', den Dreh raus haben)! (This is a pun, as 'Dreh' means turn, and plumbers often turn pipes/wrenches).

Poem about "der Griff" ✍️

DE:
Der Griff an der Tür, so kühl und glatt,
Ein Griff nach der Tasse, macht müde Lebensgeister satt.
Der Griff eines Sportlers, fest und stark,
Der Griff, den man lernt, im Lebenspark.
Manches entgleitet, ist nicht mehr im Griff,
Doch manches gelingt, mit dem richtigen Kniff.

EN:
The handle (Griff) on the door, so cool and smooth,
A grasp (Griff) for the cup, makes tired spirits soothed.
The grip (Griff) of an athlete, firm and strong,
The technique (Griff) you learn, as life moves along.
Some things slip away, no longer in your grip (Griff),
But some things succeed, with the right knack/trick (Kniff, related to Griff).

Little Riddle 🤔

DE:
Ich bin an Türen, Töpfen dran,
manchmal brauchst du mich beim Sport, irgendwann.
Hast du den Kniff raus, sagst du stolz,
ich hab's geschafft, hab's fest im...?

Lösung: der Griff

EN:
I'm on doors and pots, you see,
Sometimes needed in sports, eventually.
If you've got the knack, you'll say with might,
I've done it, got it firmly in...?

Answer: der Griff (the handle/grip/knack)

Further Information 💡

Word Composition: Der Griff is directly derived from the verb greifen (to grasp, grab, seize). It describes the result or the manner of grasping.

Idiomatic Expressions (DE / EN):

  • etwas im Griff haben: to have something under control.
  • etwas in den Griff bekommen: to get something under control.
  • goldener Griff: a very advantageous (often financial) decision or opportunity (lit. 'golden grab/handle').
  • etwas griffbereit haben: to have something ready to hand / within reach.
  • der Griff nach den Sternen: reaching for the stars (aiming for a very high, perhaps unattainable goal).

Summary: is it der, die or das Griff?

The word "Griff" is always masculine. The correct form is: der Griff.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?
Save this page for quick access

Bookmark this page for quick access

Chrome

Chrome

Press Ctrl+D (Windows) or ⌘+D (Mac)

Safari

Safari

Press ⌘+D to bookmark this page

Firefox

Firefox

Press Ctrl+D (Windows) or ⌘+D (Mac)

Edge

Edge

Press Ctrl+D to bookmark this page

Or pin this tab for even quicker access:

Right-click on the tab and select "Pin Tab" to keep it always accessible.

Pin Tab Screenshot