die
Folge
📖 What does 'die Folge' mean?
The noun die Folge (feminine) has several core meanings:
- Consequence / Result: It describes the outcome, effect, or repercussion of an action, state, or event (die Konsequenz, das Ergebnis, die Auswirkung).
- Sequence / Order: It refers to a series of things, numbers, or events that follow one another logically or chronologically (die Reihenfolge, die Abfolge).
- Episode (TV, Radio etc.): It stands for a single part of a series or program series.
🚨 It's important to consider the context to understand the correct meaning.
Article rules for der, die, and das
-e/-ee → almost always feminine.
There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.
📊 Grammar of 'die Folge': Declension Overview
Die Folge is a feminine noun. Here are the declension tables:
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Folge |
Accusative | die | Folge |
Dative | der | Folge |
Genitive | der | Folge |
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Folgen |
Accusative | die | Folgen |
Dative | den | Folgen |
Genitive | der | Folgen |
Example Sentences:
- Die unmittelbare Folge des Sturms waren zahlreiche Stromausfälle. (The immediate consequence of the storm was numerous power outages. - Nom. Sg.)
- Er musste die Folgen seines Handelns tragen. (He had to bear the consequences of his actions. - Acc. Pl.)
- In der Folge der Ereignisse änderte sich die Politik. (In the aftermath/As a consequence of the events, the policy changed. - Dat. Sg.)
- Die Ausstrahlung der nächsten Folge wurde verschoben. (The broadcast of the next episode was postponed. - Gen. Sg.)
- Die Folgen dieser Serie sind sehr beliebt. (The episodes of this series are very popular. - Nom. Pl.)
💡 How to use 'die Folge' correctly
The usage of die Folge strongly depends on the context:
- As a consequence: Often used with verbs like haben (etwas zur Folge haben - to result in something), tragen (die Folgen tragen - to bear the consequences), or prepositions like infolge (infolge des Regens - as a result of the rain). Example: Sein Fehler hatte schwerwiegende Folgen. (His mistake had serious consequences.)
- As a sequence: Frequently used in relation to logic (logische Folge - logical sequence), time (zeitliche Folge - chronological sequence), or arrangement (Reihenfolge - order). The phrase "in der Folge" means "subsequently" or "afterwards". Example 1: Bitte beachten Sie die Folge der Arbeitsschritte. (Please note the sequence of the work steps.) Example 2: In der Folge kam es zu weiteren Diskussionen. (Subsequently, further discussions arose.)
- As an episode: Used in the context of media (TV, podcast, etc.). Example: Hast du die letzte Folge von "Dark" gesehen? (Did you see the last episode of "Dark"?)
- Idiom "Folge leisten": Means "to obey" or "to comply with an order". Example: Der Soldat leistete dem Befehl Folge. (The soldier obeyed the order.)
⚠️ Don't confuse die Folge with der Erfolg (success).
🧠 Mnemonics for 'die Folge'
Article Mnemonic: Imagine a dramatic TV show: 'DIE' ('the', feminine) shocking Folge (episode) has serious Folgen (consequences) for 'DIE' next one! (Emphasizes the feminine 'die').
Meaning Mnemonic: Think of 'following': One event follows another in a sequence (Folge), and actions have results that follow (consequences / Folgen). A TV series consists of episodes (Folgen) that you follow.
🔄 Synonyms and Antonyms for 'Folge'
Synonyms (similar meaning):
- For consequence: Konsequenz, Auswirkung, Ergebnis, Resultat, Nachwirkung
- For sequence: Reihenfolge, Abfolge, Serie, Kette, Sequenz (technical term)
- For episode: Episode, Teil, Sendung (depending on context)
⚠️ Similarly sounding words:
😂 A little joke
German: Frage: Was ist die häufigste Folge von zu viel Fernsehen? Antwort: Die nächste Folge!
English: Question: What is the most common consequence (or episode) of too much television? Answer: The next episode!
🎶 A Rhyme for 'die Folge'
Ein Stein fällt ins Wasser, klein,
A stone falls into water, small,
Die Kreise zieh'n als Folge fein.
The ripples spread as consequence for all.
Ein Wort gesagt, ein Blick, ein Tun,
A word once spoken, look, or deed,
Bringt oft 'ne Folge, lässt nicht ruhn.
Often brings a Folge, plants a seed.
Im Film, im Buch, in Serie lang,
In film, in book, in series long,
Man wartet auf die nächste Folge bang.
We wait for the next Folge, anxious and strong.
❓ Riddle Time
Ich bin das Kind von Ursache und Grund,
I am the child of cause and reason's ground,
Bin Teil einer Serie, mach' die Runde.
Part of a series, making my round.
Manchmal steh' ich in einer Reih',
Sometimes I stand within a line,
Mal bin ich ernst, mal leichte Spielerei.
Sometimes I'm serious, sometimes playfully shine.
Was bin ich? / What am I?
Lösung / Solution: die Folge
🧩 Other Interesting Aspects
Word Formation and Related Terms:
- Root Word: The noun die Folge derives from the verb folgen (to follow).
- Related Words:
- folgen (verb): to follow, obey, come next
- folgend (adjective/participle): following, subsequent, next
- folglich (adverb): consequently, therefore, thus
- infolge (preposition with Genitive): as a result of, due to
- die Folgerung: conclusion, inference
- die Reihenfolge: sequence, order
- die Abfolge: chronological or logical sequence
- die Thronfolge: succession to the throne
Summary: is it der, die or das Folge?
The word 'Folge' is feminine, so the correct article is always die Folge.