die
Fernsehserie
📺 What exactly is a 'Fernsehserie'?
The German word die Fernsehserie (noun, feminine) refers to a television program consisting of multiple parts (Episoden or Folgen - episodes), which often feature a continuous storyline or recurring characters. It is usually broadcast at regular intervals (e.g., weekly) or released as an entire season (Staffel) on streaming platforms.
It's a compound word made up of Fernsehen (television) and Serie (series).
Article rules for der, die, and das
-ie → almost always feminine.
-e/-ee → almost always feminine.
There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.
🧐 Grammar: Declension of 'die Fernsehserie'
The word 'Fernsehserie' is a feminine noun. The article is always die.
Singular
Case | Definite Article | Indefinite Article |
---|---|---|
Nominative (Subject) | die Fernsehserie | eine Fernsehserie (a TV series) |
Genitive (Possessive) | der Fernsehserie | einer Fernsehserie (of a TV series) |
Dative (Indirect Object) | der Fernsehserie | einer Fernsehserie (to/for a TV series) |
Accusative (Direct Object) | die Fernsehserie | eine Fernsehserie (a TV series) |
Plural
Case | Definite Article | Indefinite Article / Negative |
---|---|---|
Nominative | die Fernsehserien | Fernsehserien / keine Fernsehserien (TV series / no TV series) |
Genitive | der Fernsehserien | Fernsehserien / keiner Fernsehserien (of TV series / of no TV series) |
Dative | den Fernsehserien | Fernsehserien / keinen Fernsehserien (to/for TV series / to/for no TV series) |
Accusative | die Fernsehserien | Fernsehserien / keine Fernsehserien (TV series / no TV series) |
💡 Example Sentences
- Nominativ: Die Fernsehserie ist sehr spannend.
(The TV series is very exciting.) - Genitiv: Das Ende der Fernsehserie war überraschend.
(The end of the TV series was surprising.) - Dativ: Ich folge der Fernsehserie schon seit Jahren.
(I have been following the TV series for years.) - Akkusativ: Hast du die Fernsehserie gestern Abend gesehen?
(Did you watch the TV series last night?) - Plural: Es gibt viele gute deutsche Fernsehserien.
(There are many good German TV series.)
💬 How to use 'Fernsehserie'?
The term 'Fernsehserie' is used to describe a specific type of television program. Here are some typical contexts:
- Everyday Language: When talking about what you watch on TV or streaming services. ("Meine Lieblingsfernsehserie läuft heute Abend." - My favorite TV series is on tonight.)
- Media Criticism/Discussion: In reviews, analyses, or discussions about television content. ("Die neue Fernsehserie setzt Maßstäbe im Genre." - The new TV series sets standards in the genre.)
- Distinction: To differentiate from single films (Fernsehfilm), documentaries (Dokumentationen), or news programs (Nachrichtensendungen). ("Das ist keine Dokumentation, sondern eine Fernsehserie." - That's not a documentary, but a TV series.)
Colloquially, people often just say 'Serie' if the context (television, streaming) is clear.
🧠 Mnemonics and Memory Aids
Remembering the Article: Think of die Serie (the series). The base word 'Serie' is feminine in German, so the compound word 'Fernsehserie' also takes the feminine article die.
Remembering the Meaning: Imagine you're watching TV (fernsehen) and you see (sehen) not just one story, but a whole series of them. That's a Fernsehserie!
🔄 Synonyms and Antonyms
Synonyms (Similar Words)
- Serie: (Short form, very common)
- TV-Serie: (Alternative abbreviation)
- Sendereihe: (Slightly more formal, can also refer to non-fictional series)
- Mehrteiler: (Emphasizes division into parts, often used for miniseries)
Antonyms (Opposites)
- Fernsehfilm: (A single, self-contained film made for TV)
- Kinofilm: (A film primarily produced for cinema)
- Dokumentation: (Non-fictional program about real topics)
- Nachrichtensendung: (News broadcast)
⚠️ Note: A Staffel (season) is only one part of a Fernsehserie, not the series as a whole.
😂 A Little Joke
German: Fragt der Fernsehtechniker den Kunden: "Und, was ist das Problem mit Ihrem Fernseher?" Kunde: "Immer wenn ich eine traurige Fernsehserie schaue, wird das Bild ganz wässrig!"
English: The TV technician asks the customer: "So, what's the problem with your television?" Customer: "Whenever I watch a sad TV series, the picture gets all watery!"
📜 Poem about the 'Fernsehserie'
German:
Am Abend, nach der Tages Last,
die Flimmerkiste ohne Hast.
Man schaltet ein, was kommt als Nächstes?
Nicht nur ein Film, was viel Komplexes.
Die Fernsehserie, Stück für Stück,
entführt uns oft ins große Glück,
in fremde Welten, fern und nah,
Folge um Folge, Jahr für Jahr.
English Translation:
In the evening, after the day's load,
the flickering box without haste bestowed.
You turn it on, what's coming next?
Not just a film, something complex.
The TV series, bit by bit,
often takes us to great bliss,
to foreign worlds, far and near,
episode by episode, year after year.
❓ Riddle
German:
Ich komme nicht allein, bin Teil einer Kette,
wohne im Kasten, oft neben dem Bette.
Mal lustig, mal ernst, mal voller Gefahr,
man schaut mich in Folgen, das ist doch klar.
Was bin ich?
... Eine Fernsehserie
English:
I don't come alone, I'm part of a chain,
I live in a box, often near the bed again.
Sometimes funny, sometimes serious, sometimes full of strife,
you watch me in episodes, that's clear in life.
What am I?
... A TV series (Eine Fernsehserie)
🧩 Additional Info
Word Composition:
The word "Fernsehserie" is a compound noun (Kompositum), composed of:
The gender of the compound word is determined by the last noun, hence die Serie -> die Fernsehserie.
Trivia: The world's first regular television series was "The Television Ghost", broadcast in the USA from 1931 to 1933.
📝 Summary: is it der, die or das Fernsehserie?
The noun "Fernsehserie" is feminine. The correct definite article is always die (die Fernsehserie, der Fernsehserie, der Fernsehserie, die Fernsehserie).