EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
stand position stall
موقف موضع كشك
puesto posicion caseta
غرفه موقعیت دکه
stand position étal
स्थान स्थिति स्टॉल
stand posizione banco
スタンド 位置 屋台
stoisko pozycja boks
estand posição banca
stand poziție târg
стойка позиция прилавок
stand konum tezgah
стенд позиція лавка
摊位 位置 货摊

der  Stand
B2
Estimated CEFR level.
/ʃtant/

📍 What does "der Stand" mean?

The noun der Stand (masculine) has several meanings in German. It derives from the verb "stehen" (to stand) and often describes a static situation or position.

  • Physical position/stance: The way someone or something stands. E.g., a fester Stand (firm stance) in sports.
  • State/level/status: The current status or degree of development of something. E.g., der Stand der Technik (the state of the art), der Wasserstand (the water level), der Kontostand (the account balance).
  • Social status/class: Historically or socially defined group (e.g., Adelstand - nobility, dritter Stand - third estate). Also der Familienstand (marital status - single, married etc.).
  • Booth/stall: A stall or structure, often temporary, for selling or presenting goods (e.g., Marktstand - market stall, Informationsstand - information booth).

🚨 Although there are many meanings, the article is always der.

🧐 Grammar of "der Stand" in Detail

"Stand" is a masculine noun. Here are the declension tables:

Singular

Declension of "der Stand" in Singular
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativeder Standein Stand
Genitivedes Standes / Standseines Standes / Stands
Dativedem Stand / Standeeinem Stand / Stande
Accusativeden Standeinen Stand

Note: In the genitive and dative singular, both forms (-es/-s and -e/- respectively) are often possible, with the shorter form (-s / -) being more common.

Plural

Declension of "die Stände" in Plural
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie StändeStände
Genitiveder StändeStände
Dativeden StändenStänden
Accusativedie StändeStände

💬 Example Sentences

  1. Der Stand der Dinge ist kompliziert.
    (The state of affairs is complicated.) - Meaning: State
  2. Er hat einen festen Stand im Leben erreicht.
    (He has achieved a firm standing/position in life.) - Meaning: Position, Status
  3. Auf dem Markt gibt es viele bunte Stände.
    (There are many colorful stalls at the market.) - Meaning: Booths/Stalls
  4. Der aktuelle Stand meines Kontos ist niedrig.
    (The current balance of my account is low.) - Meaning: Level, Balance
  5. Welchen Familienstand haben Sie?
    (What is your marital status?) - Meaning: Social/Legal Status

💡 Using "der Stand" in the Right Context

The usage of der Stand depends heavily on the intended meaning:

  • State/Level: Often in fixed phrases like "der Stand der Dinge" (the state of affairs), "auf dem neuesten Stand sein/bleiben" (to be/stay up to date), "jemanden auf den neuesten Stand bringen" (to bring someone up to date). Also used for measurements: "Wasserstand" (water level), "Kontostand" (account balance), "Tachostand" (odometer reading).
  • Position/Stance: Can be meant literally, e.g., in sports ("ein sicherer Stand" - a secure stance) or figuratively for a position in life or work ("einen schweren Stand haben" - to have a difficult time/standing).
  • Social Status: Often referring to "Familienstand" (marital status) or historical contexts ("die mittelalterlichen Stände" - the medieval estates/classes).
  • Booth/Stall: Clearly defined as a physical place for selling or presentation ("Marktstand", "Messestand" - exhibition booth, "Informationsstand").

Risk of Confusion? The verb "stand" is the past tense of "stehen" (to stand), e.g., "Er stand auf." (He stood up.). Pay attention to capitalization and the article to identify the noun "der Stand".

🧠 Memory Aids for "der Stand"

For the article: Imagine a strong man (der) who has a firm Stand (stance) or is standing at a market Stand (stall).

For the meanings: Imagine you stand (verb stehen -> noun Stand) at an exhibition stand (1), check the Stand (state/level) (2) of technology, consider your social Stand (status) (3), while trying to maintain a firm Stand (stance) (4). The verb "stehen" connects all meanings.

Synonyms (Similar Meaning):

Antonyms (Opposite Meaning):

Similar Words:

  • Der Standard: A norm, a rule, a usual level (not to be confused with Stand = state/level).
  • Die Stange: A pole, a rod (sounds similar, but completely different meaning).

😄 A Little Joke

Fragt der Chef seinen neuen Mitarbeiter: "Wie ist denn der Stand Ihrer Einarbeitung?"
Antwortet der Mitarbeiter: "Im Stehen geht's eigentlich ganz gut, nur im Sitzen wird mir manchmal schwindelig!"

Translation:
The boss asks his new employee: "What's the status (der Stand) of your onboarding?"
The employee replies: "Standing (im Stehen) is actually quite okay, but I sometimes get dizzy when sitting!"
(It's a pun on "Stand" meaning status and the physical act of standing).

✍️ Poem about "der Stand"

Der Stand der Dinge, oft gefragt,
Mal gut, mal schlecht, wie's Leben tagt.
Der Wasserstand, er steigt und fällt,
Der Marktstand lockt mit bunter Welt.

Ein fester Stand im Sport, im Job,
Mal obenauf, mal eher Flopp.
Der Familienstand, ganz offiziell,
Der Stand ist wichtig, schnell, schnell!

Translation:
The state of things (der Stand), often asked,
Sometimes good, sometimes bad, as life goes past.
The water level (der Wasserstand), it rises and falls,
The market stall (der Marktstand) beckons with colorful calls.

A firm stance (ein fester Stand) in sports, in the job,
Sometimes on top, sometimes rather a flop.
The marital status (der Familienstand), quite official,
Der Stand is important, quick, quick, initial!

❓ Riddle

Ich zeige an, wie hoch das Wasser,
Bin auf dem Markt, mal voll, mal blasser.
Ich bin dein Status, dein Niveau,
Und dein Verkäufer macht dich froh.

Mal bin ich fest, mal schwankend sehr,
Sag an, wer bin ich, bitte sehr?

Lösung/Solution: der Stand

Translation:
I indicate how high the water is,
I'm at the market, sometimes full, sometimes less crisp.
I am your status, your level, your tier,
And your vendor brings you cheer.

Sometimes I'm firm, sometimes I sway,
Tell me, who am I, please say?

➕ More Information about "der Stand"

Word Formation (Wortbildung):

The word "Stand" is a nominalization (substantivization) of the verb "stehen" (to stand). It is part of many compound nouns (Komposita) reflecting its various meanings:

  • State/Level: Wasserstand (water level), Kontostand (account balance), Höchststand (record level), Tiefststand (lowest level), Ist-Stand (current status), Wissensstand (level of knowledge), Entwicklungsstand (stage of development), Stand der Technik (state of the art)
  • Social Status: Familienstand (marital status), Berufsstand (professional group), Mittelstand (middle class), Adelsstand (nobility)
  • Sales/Presentation Place: Messestand (exhibition booth), Marktstand (market stall), Verkaufsstand (sales booth), Informationsstand (information desk), Gemüsestand (vegetable stall)
  • Position/Stance: Stillstand (standstill, though more about 'stopping'), Gerichtsstand (place of jurisdiction)

Trivia: The German expression "jemandem die Stange halten" (to stick by someone, to back someone up) is not related to "der Stand", but likely comes from medieval tournaments (referring to the lance - die Stange).

📝 Summary: is it der, die or das Stand?

The German noun Stand is always masculine. Therefore, the correct article is always der Stand. It has multiple meanings, including position, state/level, social status, and booth/stall.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?