EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
pastor spiritual counselor
راعٍ مستشار روحي
pastor consejero espiritual
کشیش مشاور معنوی
pasteur conseiller spirituel
पादरी आध्यात्मिक सलाहकार
pastore consigliere spirituale
牧師 精神カウンセラー
pastor doradca duchowy
pastor conselheiro espiritual
păstor consilier spiritual
пастор духовный наставник
papaz ruhani danışman
пастор духовний радник
牧师 精神顾问

der  Seelsorger
C1
Estimated CEFR level.
/ˈzeːlzɔʁɡɐ/

🫂 Meaning of 'der Seelsorger'

Der Seelsorger (masculine, the feminine form is die Seelsorgerin) refers to a person who provides support and care to others in times of emotional distress, questions of faith, or difficult life situations. The activity itself is called Seelsorge (pastoral care, spiritual guidance).

Originally, the term comes from a strongly religious context (e.g., Pfarrer - pastor, Priester - priest, Imam), but today it is also used for people who perform similar supportive roles in non-religious settings, such as hospitals, the military, the police, or counseling centers.

The primary focus is on listening, comforting, advising, and accompanying people, often in confidence and under confidentiality.

Article rules for der, die, and das

Male characters always masculine.

Caution: Most professions also have their feminine forms (e.g. die Polizistin). Some words can also have two forms: der/die Deutsche, der/die Kranke.

Examples: der Arbeiter · der Bewohner · der Bürger · der Chef · der Cousin · der Direktor · der Einsatzleiter ...
⚠️ Exceptions: das Genie · das Herrchen · das Männchen

-er mostly masculine.

1. Caution: many exceptions. 2. almost all -euer nouns are neutral. 3. There are many -er words, we don't list them all.

Examples: der Alzheimer · der Ansprechpartner · der Arbeitgeber · der Arbeitnehmer · der Autofahrer · der Bech...
⚠️ Exceptions: das Barometer · das Münster · das Poker · das Polster · das Poster · das Raster · das Thermometer · das Zepter

🧐 Grammar and Declension of 'Seelsorger'

The word 'Seelsorger' is a masculine noun. It is declined strongly (not n-declension).

Singular
CaseArticleNoun
NominativederSeelsorger
GenitivedesSeelsorgers
DativedemSeelsorger
AccusativedenSeelsorger
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieSeelsorger
GenitivederSeelsorger
DativedenSeelsorgern
AccusativedieSeelsorger

Example Sentences

  • Der Seelsorger hörte geduldig zu. (The pastoral carer listened patiently.)
  • Wir sprachen lange mit dem Seelsorger der Gemeinde. (We spoke for a long time with the community's pastoral carer.)
  • Die Arbeit des Seelsorgers ist oft emotional fordernd. (The work of the pastoral carer is often emotionally demanding.)
  • Viele Krankenhäuser beschäftigen eigene Seelsorger. (Many hospitals employ their own chaplains/pastoral carers.)

💡 How to Use 'der Seelsorger'?

The term 'Seelsorger' is used to describe a person whose main task is the spiritual or psychological care and support of others.

  • Religious Context: Often used synonymously with Pfarrer (pastor), Priester (priest), Imam, Rabbi, etc., when referring to the care of community members. Example: Der Pfarrer ist auch als Seelsorger tätig. (The pastor also works as a spiritual carer.)
  • Secular Context: In institutions like hospitals, the military, police, fire departments, or prisons, there are often specially trained Seelsorger who offer support regardless of religious affiliation. Example: Der Klinikseelsorger besuchte die Patienten. (The hospital chaplain visited the patients.)
  • Distinction: A Seelsorger is not the same as a Psychotherapeut (psychotherapist), although there can be overlaps. Seelsorge may emphasize spiritual aspects more strongly and is often based on empathy and conversation, while therapy relies on specific psychological methods.

⚠️ The term often implies a basis of trust and discretion.

🧠 Mnemonics for 'der Seelsorger'

Here are a couple of ideas to remember 'der Seelsorger':

Article 'der': Think of the typical image of a carer often being male (though Seelsorgerinnen exist!). Imagine a man: Der Mann (the man) sorgt (cares) für die Seele (soul). 'Der' for the man who cares.
Meaning: Break down the word: Seele (soul) + Sorge(r) (carer/one who worries/cares). Someone who cares for the soul. A 'soul-carer'.

🔄 Synonyms and Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Geistlicher (clergyman/clergywoman - religious context)
  • Pfarrer / Pastor (pastor - Protestant)
  • Priester (priest - Catholic)
  • Kaplan (chaplain - often military/hospital)
  • Betreuer (carer, counselor - more general)
  • Beistand (support person)
  • Berater (advisor, consultant - depending on context)

Antonyms (Opposite Concepts):

Direct antonyms are difficult. One might think of concepts like:

  • Gleichgültigkeit (indifference - as an attitude)
  • Distanz / Unnahbarkeit (distance / aloofness)
  • (Someone who inflicts suffering - but this isn't a direct functional opposite)

Similar but Different Terms:

  • Therapeut/Psychologe: Focus on psychological disorders and treatment methods.
  • Coach: Focus on achieving goals and improving performance.
  • Sozialarbeiter: Focus on social problems and practical support.

😄 A Little Joke

Fragt ein Freund den anderen: "Warum flüstert dein Papagei immer?" Sagt der andere: "Das ist kein Papagei, das ist mein Seelsorger. Er unterliegt der Schweigepflicht!" 😉

Translation: One friend asks another: "Why is your parrot always whispering?" The other replies: "That's not a parrot, that's my pastoral carer. He's bound by confidentiality!" 😉

📜 Poem about the Seelsorger

Wenn die Seele Lasten trägt,
Und der Mut fast untergeht,
Ist da jemand, der nicht klagt,
Sondern still an deiner Seite steht.

Der Seelsorger, Ohr und Herz,
Teilt den Kummer, lindert Schmerz.
Ein Fels im Sturm, ein leises Wort,
Trägt die Hoffnung weiter fort.


Translation:

When the soul carries burdens,
And courage almost sinks,
There is someone who doesn't complain,
But quietly stands by your side.

The pastoral carer, ear and heart,
Shares the sorrow, eases the smart.
A rock in the storm, a gentle word,
Carries hope onward, undeterred.

🧩 Riddle Time

Ich höre zu, wenn Sorgen drücken,
Versuch', die Seele zu beglücken.
Ich tröste, rate, bin diskret,
Ob im Gebet, ob früh, ob spät.
Ich trage oft ein Priesterhemd,
Bin aber auch im Zelt präsent,
Im Krankenhaus, beim Militär,
Wer bin ich? Sag, das ist nicht schwer!


Translation:

I listen when worries press down,
Try to bring joy to the soul's town.
I comfort, advise, am discreet,
Whether in prayer, or early or late on the street.
I often wear a clerical shirt,
But am also present in a tent, unhurt,
In the hospital, with the military near,
Who am I? Tell me, it's quite clear!

Solution: Der Seelsorger (The pastoral carer / chaplain)

🌐 Other Information

Word Composition

The word 'Seelsorger' is a compound noun, composed of:

  • Seele: Soul - referring to the inner, spiritual, or emotional essence of a person.
  • Sorge: Care, concern, worry - here in the sense of providing care.
  • -er: Suffix indicating a person who performs an action (like Lehrer - teacher, Bäcker - baker).

Feminine Form

The feminine form is die Seelsorgerin (plural: die Seelsorgerinnen).

📝 Summary: is it der, die or das Seelsorger?

The word 'Seelsorger' is masculine. The correct article is der Seelsorger (in the nominative singular). It refers to a person providing spiritual or emotional support (a pastoral carer or chaplain).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?