EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
radio radio communication
راديو الاتصالات اللاسلكية
radio comunicación por radio
رادیو ارتباط رادیویی
radio communication radio
रेडियो रेडियो संचार
radio comunicazione radio
ラジオ 無線通信
radio łączność radiowa
rádio comunicação por rádio
radio comunicație radio
радио радиосвязь
radyo radyo iletişimi
радіо радіозв’язок
无线电 无线通信

der  Funk
B1
Estimated CEFR level.
/fʊŋk/

📡 What does "der Funk" mean?

Der Funk primarily refers to the wireless transmission of signals using electromagnetic waves. It covers several areas:

  • Broadcasting (Rundfunk): The transmission of radio (Hörfunk) and television programmes to the public.
  • Radio communication (Funkverkehr): Two-way communication via radio waves, e.g., used by police, fire departments, military, air traffic control, or in amateur radio (Amateurfunk) and CB radio (CB-Funk).
  • Technology (Technologie): The technology behind wireless transmission (e.g., mobile communication (Mobilfunk), Wi-Fi (WLAN) are also based on Funk principles).
  • Music Genre (Musikrichtung): Rarely used as a short form for the music genre Funk (from English), although the English term or "der Funk-Sound" is often used here. However, the German meaning almost exclusively refers to the technology/transmission.

There are no other articles for "Funk" in this meaning. The related word der Funke (spark) is masculine but means something different.

🧐 Grammar in Detail: Der Funk

"Funk" is a masculine noun. It is mostly used in the singular without an article or with the definite article "der", especially when referring to the general concept. The plural ("die Funke") is very rare and almost never used for the technology or broadcasting. When talking about different radio services, people usually describe it (e.g., "verschiedene Arten von Funkverkehr" - different types of radio communication).

Declension Singular

Declension of "der Funk" in Singular
Case Definite Article Indefinite Article Without Article
Nominative der Funk ein Funk Funk
Genitive des Funks / des Funkes eines Funks / eines Funkes Funks / Funkes
Dative dem Funk / dem Funke einem Funk / einem Funke Funk / Funke
Accusative den Funk einen Funk Funk

Note: The forms ending in "-e" in the genitive and dative singular are less common and often sound a bit more formal or archaic.

📝 Example Sentences

  1. Der Funk wurde im frühen 20. Jahrhundert entwickelt.
    (Radio/Wireless technology was developed in the early 20th century.)
  2. Die Bedeutung des Funks für die moderne Kommunikation ist enorm.
    (The importance of radio/wireless communication for modern communication is enormous.)
  3. Wir verdanken dem Funk viele technologische Fortschritte.
    (We owe many technological advances to radio/wireless communication.)
  4. Die Polizei nutzt den Funk zur Koordination ihrer Einsätze.
    (The police use the radio for coordinating their operations.)
  5. Hier gibt es schlechten Funk.
    (There's bad radio reception here.)

💬 How to use "der Funk"?

"Der Funk" is used in various contexts:

  • Everyday language: Often synonymous with "Radio" (Hörfunk - audio broadcasting). Example: "Ich höre gerne Nachrichten im Funk." (I like listening to news on the radio.)
  • Technical context: Refers to the technology of wireless transmission. Example: "Die Datenübertragung erfolgt per Funk." (Data transmission is done via radio/wireless.)
  • Specific radio communication: Police, air traffic, maritime, amateur radio, etc. Example: "Der Pilot meldete sich über Funk." (The pilot reported via radio.)
  • Distinction: "Funk" refers to the transmission technology, while "Radio" often means the receiving device or audio broadcasting. "Rundfunk" is the umbrella term for radio and television.
  • Idioms: "auf Funk sein" (to be reachable via radio device), "Funkstille" (radio silence).

⚠️ Be careful not to confuse der Funk (technology/radio) with der Funke (spark).

🧠 Mnemonics for "der Funk"

Article Mnemonic: Think of the Rundfunkmast (broadcasting mast) or the Funkturm (radio tower). Both associated nouns are masculine (der Mast, der Turm), linking to der Funk. Or imagine a man sitting at the radio - der Funker (the radio operator, masc.) uses der Funk.

Meaning Mnemonic: The word "Funk" sounds a bit like the crackling sound you might associate with radio interference ("Knack, Funk..."). It helps to remember the wireless transmission of sounds and information.

🔄 Similar and Opposite Words

Synonyms (Similar Meaning)

  • Der Rundfunk: Broadcasting (often synonymous for radio and TV).
  • Das Radio: Can mean the medium (audio broadcasting) or the device.
  • Die Funktechnik: Radio technology (specifically the tech).
  • Der Funkverkehr: Radio communication (two-way).
  • Die Drahtloskommunikation: Wireless communication (technical term).

Antonyms (Opposite Meaning)

Direct antonyms are difficult as "Funk" describes a technology. However, contrasting concepts include:

  • Die Kabelverbindung / Drahtverbindung: Wired connection / Cable connection.
  • Die Stille / Die Funkstille: Silence / Radio silence.

⚠️ Potential Confusion

  • Der Funke(n): Spark(s). A small glowing particle produced by fire or electricity. Not related to radio technology except etymologically.
  • funken (verb): To transmit or communicate via radio. Example: "Sie funkten um Hilfe." (They radioed for help.)

😂 A Little Joke

Fragt der eine Funkamateur den anderen: "Hast du gestern meine Nachricht empfangen?"
Antwortet der andere: "Keine Ahnung, mein Radio war auf stumm geschaltet!"

Translation:
One ham radio operator asks the other: "Did you receive my message yesterday?"
The other replies: "I don't know, my radio was muted!"

📜 Poetic Waves

Der Funk, unsichtbar, schnell und weit,
Trägt Stimmen durch die Einsamkeit.
Von Turm zu Antenne, klar und rein,
So dringt die Welt ins Heim hinein.
Ob Musik, Wort oder Signal,
Der Funk verbindet überall.

Translation:
The radio wave/wireless, invisible, fast and wide,
Carries voices through the solitude.
From tower to antenna, clear and pure,
Thus the world enters the home.
Whether music, word or signal,
The radio wave connects everywhere.

A Little Riddle

Ich reise ohne Kabel, schnell wie Licht,
Bring' Nachrichten und Musik ins Gesicht.
Polizei und Piloten nutzen mich gern,
Ich halte die Welt verbunden, nah und fern.

Wer bin ich?

Translation:
I travel without cables, fast as light,
Bring news and music into sight.
Police and pilots like to use me,
I keep the world connected, near and far, you see.

What am I?

Lösung/Solution: Der Funk (Radio / Wireless Communication)

Interesting Facts about Funk

Word Compounds (Wortzusammensetzungen): "Funk" is part of many German words:

  • Funkgerät: Radio transceiver
  • Funkmast/Funkturm: Radio mast/tower
  • Funkspruch: Radio message
  • Funkloch: (Radio) dead zone / area with no signal
  • Mobilfunk: Mobile communication / cellular network
  • Rundfunk: Broadcasting (radio and TV)
  • Amateurfunk: Amateur radio (ham radio)
  • WLAN (Wireless Local Area Network): Technically also based on Funk (radio waves).

Etymology: The German word "Funk" is related to "Funke" (spark). Early experiments with wireless transmission generated visible sparks (e.g., in spark-gap transmitters). This association gave the technology its name.

Summary: is it der, die or das Funk?

The German word for radio or wireless communication is masculine: der Funk. It's used to refer to the technology of wireless transmission, broadcasting (especially radio), or specific radio services (like police radio).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?