EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
button presser
زر ضاغط
botón presionador
دکمه فشاردهنده
bouton presseur
बटन दबाने वाला
pulsante premitore
ボタン 押す人
przycisk naciskacz
botão pressionador
buton apăsător
кнопка нажиматель
düğme bastıran
кнопка натискач
按钮 按压器

der  Drücker
B2
Estimated CEFR level.
/dʁʏkɐ/

🚪 What exactly is a 'Drücker'?

The German word der Drücker (masculine) has several meanings:

  • Mechanism for opening/operating: This often refers to a part of a door (Türklinke, Türgriff - door handle), a window, or the trigger of a weapon (e.g., on a rifle). It's something you drücken (press/push) to initiate an action.
  • Person who pushes: Someone who physically pushes or shoves something or someone.
  • Salesperson (often pejorative): A colloquial, usually negative term for a high-pressure salesperson, often working door-to-door or on the street, trying to sell contracts or goods (part of a Drückerkolonne - literally 'pusher column').
  • Person in hunting: A person in a driven hunt (Treibjagd) who flushes out game and drives it towards the hunters (a 'beater').

⚠️ Context is crucial to understand the intended meaning.

Article rules for der, die, and das

-er mostly masculine.

1. Caution: many exceptions. 2. almost all -euer nouns are neutral. 3. There are many -er words, we don't list them all.

Examples: der Alzheimer · der Ansprechpartner · der Arbeitgeber · der Arbeitnehmer · der Autofahrer · der Bech...
⚠️ Exceptions: das Barometer · das Münster · das Poker · das Polster · das Poster · das Raster · das Thermometer · das Zepter

🧐 Grammar in Detail: Der Drücker

Der Drücker is a masculine noun. It belongs to the weak declension (n-declension). This means it takes an -n ending in all cases except the nominative singular.

Declension Singular

Declension of 'der Drücker' in Singular
CaseArticleNoun
NominativederDrücker
GenitivedesDrückers
DativedemDrücker
AccusativedenDrücker

Declension Plural

Declension of 'der Drücker' in Plural
CaseArticleNoun
NominativedieDrücker
GenitivederDrücker
DativedenDrückern
AccusativedieDrücker

📝 Example Sentences

  1. (Mechanism) Bitte betätige den Drücker, um die Tür zu öffnen.
    (Please use the handle to open the door.)
  2. (Mechanism) Der Drücker an meinem Fenster klemmt.
    (The handle on my window is stuck.)
  3. (Salesperson) Vorsicht, an der Tür klingeln oft Drücker, die überteuerte Abos verkaufen wollen.
    (Be careful, pushy salespeople often ring the doorbell wanting to sell overpriced subscriptions.)
  4. (Hunting) Die Drücker machten viel Lärm, um die Wildschweine aus dem Dickicht zu treiben.
    (The beaters made a lot of noise to drive the wild boars out of the thicket.)

💡 Using 'der Drücker' in Context

The use of der Drücker strongly depends on the context:

  • In technical/everyday context: Here, it usually refers to a handle or button (Türklinke, Abzug - trigger). Example: "Der Drücker der Toilettenspülung funktioniert nicht." (The handle of the toilet flush isn't working.)
  • In social/economic context (negative): Here, it means the pushy salesperson. This term is colloquial and pejorative. People often talk about Drückerkolonnen (teams of such salespeople). Example: "Er ist auf einen Drücker hereingefallen und hat einen unnötigen Vertrag unterschrieben." (He fell for a pushy salesperson and signed an unnecessary contract.)
  • In hunting context: Here, it's a specific technical term for helpers in a driven hunt ('beaters').

Distinction: While a Knopf (button) is usually something you push in, a Drücker is often something you push down (like a door handle). A Hebel (lever) is usually moved sideways or up/down. A Griff (handle, grip) is a more general term for holding or operating something.

🧠 Mnemonics for 'der Drücker'

For the article 'der': Think of 'der' Mann (the man) who drückt (pushes/presses) – whether it's a salesperson (often a male stereotype in this negative role), a hunter, or simply someone operating a handle (den Drücker). Der mechanism belongs to der door (though 'Tür' is 'die', think of the handle itself as masculine). Or, imagine a male salesperson *pressuring* you - he is *der* Drücker.

For the meanings: Imagine a person (der Mann) *pressing* (drückt) your doorbell – is it a friend or a Drücker (pushy salesperson)? Then maybe he *presses* (drückt) the Drücker (door handle) to come in. And in the forest, as a hunter's helper, he *presses* (drückt) or drives the game.

Synonyms

  • For mechanism: Türklinke, Klinke, Türgriff (door handle), Abzug (trigger), Bedienhebel (operating lever)
  • For salesperson (negative): Keiler (ugs., lit. 'boar', meaning aggressive salesperson), Vertreter (sales representative - more neutral, depends on context!), Hausierer (peddler - dated)
  • For hunter's helper: Treiber (driver, beater)

Antonyms

Direct antonyms are difficult due to the context-dependent nature of the word.

  • For mechanism: More functional (e.g., a lock without a handle, a sliding door)
  • For salesperson: Seriöser Verkäufer (reputable salesperson), Fachberater (specialist advisor), Kunde (customer - the opposite party)
  • For hunter's helper: The hunted game (Wild), the shooter (Schütze - different role)

⚠️ Similar Words

  • Drucker (der): The printer (device for printing documents). Sounds similar but has a completely different meaning!

😂 A Little Joke

Warum hat der Staubsaugervertreter keinen Erfolg an der Tür des Informatikers?
Weil der Informatiker sagt: "Tut mir leid, ich habe schon einen Drucker!"

(Why does the vacuum cleaner salesman have no success at the computer scientist's door?
Because the computer scientist says: "Sorry, I already have a printer!")

(Pun based on Drücker vs. Drucker - salesperson vs. printer)

🖋️ Poem about the Drücker

An der Tür, ganz still und leise,
hängt der Drücker, auf seine Weise.
Ein Druck hinab, die Tür geht auf,
beginnt des Alltags neuer Lauf.

Doch Vorsicht, wenn es draußen klingt,
und einer an die Türe dringt,
der schnackt und wirbt mit schnellem Mund,
ein Drücker tut Verträge kund.

Ob Griff, ob Mann, ob Jagdgesell,
der Kontext macht die Deutung schnell.


(On the door, quiet and slight,
hangs the handle, in its own right.
A push downwards, the door swings free,
starting the day's activity.

But beware, when the doorbell rings,
and someone to your doorstep springs,
who talks and pushes with quick tongue,
a pushy salesman's deals are sung.

Be it handle, man, or hunter's aid,
the context clarifies the grade.)

❓ Riddle Time

Ich öffne dir die Tür geschwind,
bin manchmal auch ein flinker Wind,
der auf der Jagd die Tiere treibt,
und manchmal einer, der Verträge schreibt (obwohl man's ihm nicht gern verzeiht). Wer bin ich?

(I open the door for you swiftly,
Sometimes I'm like a nimble breeze,
driving animals in the hunt with glee,
and sometimes one who writes contracts (though not often viewed with ease). Who am I?)

Solution: der Drücker

🧩 Further Information

Word Composition:

The word Drücker derives directly from the verb drücken (to press, to push). The suffix -er forms a noun of agent (a person or thing performing the action).

  • drücken + -er = Drücker

Interesting Fact: The term "Drückerkolonne" for mobile sales teams became particularly well-known in Germany in the 1970s and 80s and retains a strong negative connotation.

📝 Summary: is it der, die or das Drücker?

The word Drücker is always masculine: der Drücker. It refers to a mechanism (like a door handle or trigger), a person who pushes something, a pushy salesperson (colloquial, negative), or a helper in a driven hunt (beater). It follows the weak noun declension.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?