EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
Alzheimer's disease Alzheimer
مرض الزهايمر
enfermedad de Alzheimer
بیماری آلزایمر
maladie d'Alzheimer
अल्जाइमर रोग
morbo di Alzheimer
アルツハイマー病
choroba Alzheimera
doença de Alzheimer
boala Alzheimer
болезнь Альцгеймера
Alzheimer hastalığı
хвороба Альцгеймера
阿尔茨海默病

der  Alzheimer
B2
Estimated CEFR level.
/ˈʔaltshaɪmɐ/

🧠 What exactly is 'der Alzheimer'?

Der Alzheimer primarily refers to Alzheimer's disease, a neurodegenerative disorder mainly characterized by progressive memory loss and cognitive impairment. It is the most common form of Demenz (dementia).

The name derives from the German neurologist Alois Alzheimer, who first described the disease. The article 'der' (masculine 'the') is used when referring to the disease as a specific phenomenon or concept, often in the phrase "an Alzheimer erkrankt sein" (to suffer from Alzheimer's). In general usage, people often simply say "Alzheimer" (without an article), or use the term "die Alzheimer-Krankheit" (the Alzheimer's disease).

🚨 Caution: Sometimes "der Alzheimer" is used colloquially (and often considered insensitive) to refer to a person suffering from Alzheimer's. This should be avoided. More correct is "eine Person mit Alzheimer" (a person with Alzheimer's) or "ein Alzheimer-Patient" (an Alzheimer's patient).

Article rules for der, die, and das

-er mostly masculine.

1. Caution: many exceptions. 2. almost all -euer nouns are neutral. 3. There are many -er words, we don't list them all.

Examples: der Alzheimer · der Ansprechpartner · der Arbeitgeber · der Arbeitnehmer · der Autofahrer · der Bech...
⚠️ Exceptions: das Barometer · das Münster · das Poker · das Polster · das Poster · das Raster · das Thermometer · das Zepter

🧐 Grammar Under the Microscope: Der Alzheimer

The noun "Alzheimer" is masculine when referring to the disease itself (akin to 'der Morbus Alzheimer' - Morbus being masculine). It is generally used only in the singular.

Declension Masculine (Singular)

Declension of 'der Alzheimer' (Singular)
CaseArticleNoun
NominativederAlzheimer
GenitivedesAlzheimers
DativedemAlzheimer
AccusativedenAlzheimer

Note: A plural form ("die Alzheimer") is grammatically possible but highly unusual in the context of the disease and practically unused.

💡 Application Examples

  1. Die Forschung zu dem Alzheimer macht Fortschritte.
    (Research on Alzheimer's is making progress.)
  2. Die Symptome des Alzheimers entwickeln sich schleichend.
    (The symptoms of Alzheimer's develop gradually.)
  3. Viele fürchten sich vor dem Alzheimer.
    (Many are afraid of Alzheimer's.)
  4. Man versucht, den Alzheimer besser zu verstehen.
    (People try to understand Alzheimer's better.)
  5. Der Alzheimer ist eine schwere Belastung für Betroffene und Angehörige.
    (Alzheimer's is a heavy burden for those affected and their relatives.)

🗣️ How to Use 'der Alzheimer'?

  • Medical Context: Here, terms like "Morbus Alzheimer", "die Alzheimer-Krankheit", or simply "Alzheimer" are common. "Der Alzheimer" as a standalone term for the disease is also used, e.g., "Die Ursachen des Alzheimers sind noch nicht vollständig geklärt." (The causes of Alzheimer's are not yet fully understood.)
  • Everyday Language: In daily conversation, you often hear "Er/Sie hat Alzheimer" (He/She has Alzheimer's - without an article). The form "der Alzheimer" is used when emphasizing the disease as a specific condition, e.g., "Der Alzheimer verändert das Leben grundlegend." (Alzheimer's fundamentally changes life.)
  • Distinction from Dementia: Alzheimer's is a specific form of Demenz (dementia), but not all dementia is Alzheimer's. "Die Demenz" is the umbrella term.
  • Sensitivity: As mentioned, the term "der Alzheimer" should not be used to refer to a person.

⚙️ Mnemonics & Memory Aids

For the article 'der': Think of der Doktor (the doctor) Alois Alzheimer, der Mann (the man) who first described the disease. Or think of der Verstand (the mind/intellect), which suffers from the disease.

For the meaning: Imagine All is zapped, going heim (home, implying retreating inwards), causing error – a rough approximation of the effects embedded in the name Alzheimer.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Terms):

  • Die Alzheimer-Krankheit: The full and most common term.
  • Morbus Alzheimer: Latin technical term (Morbus = disease).
  • Demenz vom Alzheimer-Typ: Precise medical classification (Dementia of the Alzheimer type).
  • Colloquially often just: Demenz (though less precise).

Antonyms (Opposites):

  • There is no direct antonym for a disease.
  • Possible opposites in context could be: Mental health, cognitive fitness, healthy memory.

⚠️ Similar Terms (Potential Confusion):

  • Demenz: Umbrella term for various diseases involving cognitive decline. Alzheimer's is just one form.
  • Amnesie: Memory loss, which can have different causes and progressions than Alzheimer's.

😂 A Little Joke (Use with Care)

Ein älterer Herr beim Arzt: "Herr Doktor, ich glaube, ich habe Alzheimer. Ich vergesse ständig alles!"
Arzt: "Seit wann haben Sie das denn?"
Herr: "Seit wann habe ich was?"

Translation:

An elderly gentleman at the doctor's: "Doctor, I think I have Alzheimer's. I keep forgetting everything!"
Doctor: "Since when have you had this?"
Gentleman: "Since when have I had what?"

(Note: Alzheimer's is a serious disease. This joke aims to illustrate the symptoms harmlessly, not to trivialize the condition.)

📜 A Poem About Forgetting

Wo sind die Schlüssel, wo die Zeit?
Gedanken flackern, weit und breit.
Ein Name, einst so klar und nah,
verschwimmt im Nebel, wunderbar
und schmerzlich zugleich, Tag für Tag,
wenn die Erinnerung nicht folgen mag.
Der Geist, er kämpft, doch schwindet sacht,
im Labyrinth der langen Nacht.

Translation:

Where are the keys, where is the time?
Thoughts flicker, far and wide.
A name, once so clear and near,
blurs in the fog, wonderfully
and painfully at once, day by day,
when memory refuses to obey.
The mind, it fights, but fades away gently,
in the labyrinth of the long night.

🧩 Little Riddle

Ich trage einen Doktortitel im Namen,
doch bringe oft nur Kummer und Gram an.
Ich stehle Erinnerungen, Stück für Stück,
und lasse Verwirrung und Leere zurück.

Was bin ich?

Translation:

I carry a doctor's title in my name,
but often bring only sorrow and shame.
I steal memories, piece by piece,
and leave confusion and emptiness in their place.

What am I?

Solution: Der Alzheimer (or Alzheimer's disease)

➕ Other Information

  • Namesake: Dr. Alois Alzheimer (1864–1915) was a German psychiatrist and neuropathologist. In 1906, he first described the symptoms and neuropathological features of the disease in his patient Auguste Deter.
  • Prevalence: Alzheimer's disease is the most common cause of dementia in older adults, affecting millions worldwide.
  • Research: Research focuses on early detection, treatment, and prevention of the disease.

Summary: is it der, die or das Alzheimer?

When referring to the disease as a specific concept, the correct form is der Alzheimer (masculine). In general usage, people often say just "Alzheimer" (no article) or use "die Alzheimer-Krankheit".

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?