EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
guy type guy fellow
رجل نوع
tipo chico
نوع مرد
type gars
टाइप आदमी
tipo ragazzo
タイプ
facet typ
tipo cara
tip băiat
парень тип
tip adam
тип хлопець
家伙 类型

der  Typ
A2
Estimated CEFR level.
/tyːp/

🧑‍🔬 What Exactly is a 'Typ'?

The German word der Typ primarily has two meanings:

  1. Person (colloquial): Often, 'Typ' is used informally for a man or guy, similar to the English 'guy' or 'bloke'. The connotation can be neutral, slightly derogatory, or appreciative, depending on the context and tone.

    • Example: "Da drüben steht ein komischer Typ." (A strange guy is standing over there. - neutral to suspicious)
    • Example: "Er ist echt ein cooler Typ!" (He's a really cool guy! - positive)
  2. Type, sort, model: 'Typ' also refers to a specific kind, model, or category of things, people, or concepts. It's often used in technical, scientific, or classifying contexts.

    • Example: "Dieser Computer ist ein älterer Typ." (This computer is an older type/model.)
    • Example: "Sie entspricht genau seinem bevorzugten Typ Frau." (She exactly matches his preferred type of woman.)
    • Example: „Welcher Persönlichkeitstyp bist du?“ (What personality type are you?)

⚠️ Attention: The colloquial use for a person is very common but often inappropriate in formal situations.

📐 Grammar of 'der Typ' in Detail

The noun 'Typ' is masculine and takes the article der. It is declined as follows:

Singular Declension

Declension 'der Typ' (Singular)
CaseArticleNoun
NominativederTyp
GenitivedesTyps / Typen
DativedemTyp / Typen
AccusativedenTyp / Typen

🚨 Note: In the genitive, dative, and accusative singular, besides the standard form ending in -s (des Typs) or without an ending (dem/den Typ), the n-declension (des/dem/den Typen) is also possible and common, especially when referring to a person. For the meaning 'type/sort', the s-declension (genitive) or no ending (dative/accusative) is more common.

Plural Declension

Declension 'die Typen' (Plural)
CaseArticleNoun
NominativedieTypen
GenitivederTypen
DativedenTypen
AccusativedieTypen

Example Sentences

  • Nominative Singular: Der Typ da drüben sieht interessant aus. (The guy over there looks interesting. - Person)
  • Genitive Singular: Das ist eine Frage des Typs. (That is a question of the type. - Type/Sort)
  • Genitive Singular: Die Meinung des Typen war uns egal. (We didn't care about the guy's opinion. - Person, n-declension)
  • Dative Singular: Ich habe dem Typ geholfen. (I helped the guy. - Person, n-declension more common)
  • Dative Singular: Wir ordnen es dem Typ 'Säugetier' zu. (We assign it to the 'mammal' type. - Type/Sort)
  • Accusative Singular: Kennst du den Typen? (Do you know the guy? - Person, n-declension more common)
  • Accusative Singular: Ich suche genau diesen Typ Auto. (I'm looking for exactly this type of car. - Type/Sort)
  • Nominative Plural: Die Typen dort drüben sind laut. (The guys over there are loud. - Persons)
  • Nominative Plural: Es gibt verschiedene Typen von Software. (There are different types of software. - Types/Sorts)

🗣️ When and How to Use 'Typ'?

Meaning 1: Person (colloquial)

  • Context: Informal, everyday language, among friends or acquaintances.
  • Nuances: Can be neutral ("Irgendein Typ hat angerufen." - Some guy called.), slightly negative ("Was will dieser Typ von mir?" - What does this guy want from me?), appreciative ("Ein echt lässiger Typ!" - A really cool guy!), or slightly detached.
  • Comparison: Similar to Kerl (chap, bloke), Mann (man), Bursche (lad, young fellow). 'Typ' often sounds a bit more neutral or younger than 'Kerl' or 'Mann'. It's almost exclusively used for male persons. There's no direct equivalent for women; sometimes you might colloquially hear „ein weiblicher Typ“ (a female type), but it's rare and somewhat awkward.

Meaning 2: Type, Sort, Model

  • Context: Factual, technical, scientific, descriptive, classifying.
  • Nuances: Neutral and descriptive.
  • Comparison: Similar to Art (kind, sort), Sorte (sort, brand), Gattung (genus, genre), Modell (model), Kategorie (category). 'Typ' often emphasizes a characteristic pattern or a representative example within a group.
  • Examples: Fahrzeugtyp (vehicle type), Hauttyp (skin type), Persönlichkeitstyp (personality type), Prototyp (prototype), Stereotyp (stereotype).

🧠 Mnemonics for 'der Typ'

Article 'der': Think of 'der Typ' as 'the guy'. 'Guy' implies masculine, and masculine nouns in German mostly take 'der'. This also helps remember the '-en' ending (den Typen, dem Typen) in some cases, common for masculine nouns (n-declension).

Meanings: Imagine a 'Typ' (guy) trying on different 'Typen' (types) of hats. One guy tries different types! Or: The word 'Typ' itself is a 'type' of word... for a 'type' of person (a guy).

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms

Antonyms

  • For 'Person': Frau (woman - as direct counterpart), possibly Mädchen (girl).
  • For 'Type/Sort': Individuum (individual - as a single specimen vs. the type), Unikat (unique item - as something unique without a type), Antityp (antitype).

Similar Sounding Words (Careful!)

  • Tipp: 'Der Tipp' (tip, hint, advice) – sounds similar but has a completely different meaning and origin.

😄 A Little Joke

German: Fragt ein Skelett das andere: „Sag mal, bist du eigentlich der Typ dafür, auf Partys zu gehen?“ Antwortet das andere Skelett: „Nein, ich habe einfach nicht die richtigen Knochen dafür!“

English: One skeleton asks the other: "Say, are you the type to go to parties?" The other skeleton replies: "No, I just don't have the right bones for it!" (Play on words: 'Typ dafür sein' means 'to be the type for something', but 'Knochen' means bones.)

✍️ Poem about 'der Typ'

German:
Ein Typ stand an der Straßeneck,
Ganz lässig, cool, fast ohne Zweck.
War er der Typ, der gern philosophiert,
Oder der Typ, der Autos repariert?

Vielleicht ein ganz besond'rer Typ,
Ein Prototyp, ein neuer Hieb?
Man steckt ihn schnell in Schublad' rein,
Doch jeder Typ ist letztlich sein.

English Translation:
A guy stood at the corner street,
Quite casual, cool, almost no feat.
Was he the type who liked to muse,
Or the type who fixed cars and their fuse?

Perhaps a very special type,
A prototype, a brand new stripe?
We quickly put him in a box so neat,
But every guy/type is ultimately their own, complete.

❓ Riddle

German:
Ich kann ein Kerl auf der Straße sein,
Oder eine Art, ob groß, ob klein.
Man sortiert nach mir, von A bis Z,
Und sagt zu Männern: „Na, wie geht’s, ___ nett?“

Wer oder was bin ich?

English:
I can be a fellow on the street,
Or a kind of thing, large or petite.
People sort by me, from A to Z,
And say to men: "Hey, how's it going, nice ___?"

Who or what am I?➡️ Der Typ (the guy / the type)

💡 Other Interesting Facts

  • Etymology: The word 'Typ' comes from the Greek word τύπος (týpos), which originally meant 'blow, impression, stamp, form, image, pattern'. This original meaning of 'pattern' or 'model' still strongly resonates in the second meaning ('type/sort').
  • Compounds: 'Typ' is part of many German words, e.g.: Prototyp (prototype), Stereotyp (stereotype), Archetyp (archetype), Typografie (typography), Typenschild (type plate/label), typisch (typical), typisieren (to typify).

📝 Summary: is it der, die or das Typ?

The German word Typ is always masculine: der Typ. It colloquially means 'guy/fellow' or factually means 'type/sort/model'. The plural is 'die Typen'. When referring to a person, the n-declension is often used in cases other than nominative (e.g., den Typen).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?