EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
social welfare office social services
مكتب الرعاية الاجتماعية الخدمات الاجتماعية
oficina de bienestar social servicios sociales
اداره رفاه اجتماعی خدمات اجتماعی
bureau d'aide sociale services sociaux
सामाजिक कल्याण कार्यालय सामाजिक सेवाएं
ufficio assistenza sociale servizi sociali
社会福祉事務所 社会サービス
biuro pomocy społecznej usługi społeczne
escritório de assistência social serviços sociais
birou de asistență socială servicii sociale
социальное ведомство социальные службы
sosyal yardım ofisi sosyal hizmetler
соціальна служба соціальні послуги
社会福利办公室 社会服务

das  Sozialamt
B2
Estimated CEFR level.
/das zoˈt͡si̯aːlʔamt/

🏢 What Exactly is 'das Sozialamt'?

The Sozialamt is a municipal authority (Behörde) in Germany responsible for granting social welfare benefits (Sozialhilfe) and other social services. It supports people who cannot cover their living expenses with their own income or assets and who are not (or not sufficiently) entitled to priority benefits (like unemployment benefit II/Bürgergeld or basic security in old age and in cases of reduced earning capacity/Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung).

Key responsibilities include:

  • Granting subsistence assistance (Hilfe zum Lebensunterhalt)
  • Basic security benefits in old age and in cases of reduced earning capacity (often handled here, sometimes separate offices)
  • Integration assistance for people with disabilities (Eingliederungshilfe) (partially)
  • Help with nursing care (Hilfe zur Pflege)
  • Help with health issues (Hilfe zur Gesundheit)
  • Help for overcoming particular social difficulties (Hilfe zur Überwindung besonderer sozialer Schwierigkeiten)

⚠️ It's important to note that responsibilities can vary depending on the federal state (Bundesland) and municipality (Kommune). Sometimes, specific tasks are handled by other offices (e.g., the Jobcenter).

🧐 Grammar: An Office That Helps

The word "Sozialamt" is a neuter noun. It uses the article das.

Declension Singular

Declension of 'das Sozialamt' (Singular)
CaseArticleNoun
NominativedasSozialamt
GenitivedesSozialamtes / Sozialamts
DativedemSozialamt / Sozialamte
AccusativedasSozialamt

Declension Plural

Declension of 'die Sozialämter' (Plural)
CaseArticleNoun
NominativedieSozialämter
GenitivederSozialämter
DativedenSozialämtern
AccusativedieSozialämter

Example Sentences

  1. Er musste beim Sozialamt einen Antrag auf Sozialhilfe stellen.
    (He had to apply for social welfare benefits at the Sozialamt.)
  2. Die Zuständigkeit liegt bei dem örtlichen Sozialamt.
    (The local Sozialamt is responsible.)
  3. Die Leistungen des Sozialamtes sind im Sozialgesetzbuch (SGB XII) geregelt.
    (The benefits provided by the Sozialamt are regulated in the Social Code Book XII.)
  4. Viele Sozialämter bieten auch Beratungsdienste an.
    (Many Sozialämter also offer counseling services.)

💬 How to Use 'das Sozialamt'?

The term das Sozialamt is mainly used in formal and informal contexts when discussing state social support in Germany.

  • Context: People talk about the Sozialamt when applying for financial assistance, discussing social issues, or describing the structure of Germany's social security system.
  • Distinction: It's important to differentiate the Sozialamt from the Jobcenter. The Jobcenter is primarily responsible for employable benefit recipients (Arbeitslosengeld II, now Bürgergeld), while the Sozialamt is responsible for other groups (e.g., pensioners with low pensions, permanently incapacitated individuals, asylum seekers at certain stages) or provides supplementary assistance.
  • Colloquial Use: Sometimes, "zum Amt gehen" (to go to the office/authority) is used synonymously if the context is clear. Historically, the terms "Fürsorge" (welfare) or "Wohlfahrtsamt" (welfare office) were common but are less used today or have slightly different connotations.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Article Mnemonic: Think of 'das Amt' (the office/authority). Many German nouns ending in "-amt" are neuter (das Finanzamt - tax office, das Standesamt - registry office). The same applies here: das Sozialamt.

Meaning Mnemonic: Imagine social (sozial) help being administered in a large, neutral building, an office (Amt). That's das Sozialamt.

🔄 Synonyms and Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Sozialbehörde (Social authority)
  • Amt für Soziales (Office for social affairs)
  • Amt für soziale Dienste (Office for social services)
  • Wohlfahrtsamt (Welfare office - rather historical)
  • Fürsorgeamt (Welfare office - rather historical)

Antonyms (Conceptual):

Similar but Distinct Terms:

  • Jobcenter: Responsible for Bürgergeld (formerly ALG II) for employable individuals.
  • Agentur für Arbeit: Employment agency, responsible for Arbeitslosengeld I (unemployment benefit I) and job placement.
  • Jugendamt: Youth welfare office, responsible for child and youth services.

😄 A Little Joke

German: Fragt der Beamte im Sozialamt den Antragsteller: "Haben Sie irgendwelche besonderen Fähigkeiten?"
Antwortet der Mann: "Ja, ich kann hellsehen!"
Beamter: "Wirklich? Wann haben Sie das gelernt?"
Mann: "Nächste Woche."

English Translation: The official at the Sozialamt asks the applicant: "Do you have any special skills?"
The man replies: "Yes, I'm clairvoyant!"
Official: "Really? When did you learn that?"
Man: "Next week."

✍️ Poem about the Office

German:
Wenn das Geld mal knapp bemessen,
Rechnungen sich festgefressen,
Wenn die Not an Türen pocht,
Und kein Ausweg ist gekocht.

Gibt's 'ne Stelle, hilft im Nu,
Öffnet seine Akten zu,
Das Sozialamt, mancherorts,
Bietet Hilfe, gibt Support.

English Translation:
When money's tight, a heavy load,
And bills pile up along the road,
When hardship knocks upon the door,
And no solution seems in store.

There is a place, helps right away,
Opens its files without delay,
The Sozialamt, in many a town,
Offers help, won't let you down.

❓ Little Riddle

German:
Ich bin kein Geschäft und doch ein Amt,
Helfe Leuten, die sind verarmt.
Ich prüfe den Bedarf, ganz genau,
Und zahle Hilfe, für Mann und Frau.

Wer bin ich, mit 'das' als Begleiter,
Ein staatlicher Wegbereiter?

English Translation:
I'm not a shop, yet I'm an office true,
I help people who are poor, it's what I do.
I check their needs with utmost care,
And pay out aid for him and her to share.

Who am I, with 'das' by my side,
A state-provided guide?

Solution: Das Sozialamt

💡 More Facts about 'das Sozialamt'

Word Composition

The word "Sozialamt" is a compound noun, composed of:

  • sozial: Relating to society, the common good, and support for those in need.
  • Amt: Denotes an authority or office of public administration.

So, it literally means an "office for social matters".

Historical Context

The roots of state social assistance in Germany go back a long way. Today's Sozialämter are the result of a long development of the welfare state (Sozialstaat), especially after World War II, and are based on the Social Code (Sozialgesetzbuch, particularly SGB XII).

📝 Summary: is it der, die or das Sozialamt?

The German word "Sozialamt" is neuter. The correct article is das: das Sozialamt (Nominative, Singular), des Sozialamtes (Genitive, Singular). The plural form is die Sozialämter.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?