EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
eye measurement judgment estimation
قياس العين حكم تقدير
medición ocular juicio estimación
اندازه‌گیری چشم قضاوت برآورد
mesure de l'œil jugement estimation
नेत्र माप निर्णय अनुमान
misura dell'occhio giudizio stima
目測 判断 見積もり
pomiar oka osąd szacunek
medida do olho julgamento estimativa
măsurarea ochiului judecată estimare
оценка на глаз суждение оценка
göz ölçüsü yargı tahmin
оцінка на око судження оцінка
目测 判断 估计

das  Augenmaß
C1
Estimated CEFR level.
/ˈʔaʊɡn̩ˌmaːs/

⚖️ What does 'das Augenmaß' mean?

Das Augenmaß describes the ability to realistically assess a situation, to find the right measure or proportion, and consequently to act sensibly, appropriately, and tactfully. It's about judging proportions correctly, whether literally or figuratively.

Essentially, it means:

  • Judgment: Assessing situations correctly.
  • Moderation: Avoiding extremes, finding the right balance.
  • Tact: Acting appropriately and considerately.
  • Practical Estimation: Roughly determining distances, quantities, or sizes without measuring instruments (original meaning).

It is an important concept, often used in social, professional, and political contexts to express prudence and wisdom. It literally translates to "eye measure".

🧐 Grammar Insights: Declining Augenmaß

Das Augenmaß is a noun of neuter gender (das). It is mostly used in the singular because it describes an abstract concept. A plural form (die Augenmaße) is very rare and uncommon.

Declension (Beugung)

Singular
CaseArticleNoun
Nominative (1st case)dasAugenmaß
Genitive (2nd case)desAugenmaßes
Dative (3rd case)demAugenmaß
Accusative (4th case)dasAugenmaß
Plural - rare
CaseArticleNoun
NominativedieAugenmaße
GenitivederAugenmaße
DativedenAugenmaßen
AccusativedieAugenmaße

Example Sentences

  1. Bei dieser heiklen Verhandlung ist viel Augenmaß gefragt.
    (A good sense of judgment/proportion is needed in these delicate negotiations.)
  2. Er hat mit gutem Augenmaß die richtige Menge an Zutaten hinzugefügt.
    (He added the right amount of ingredients with good judgment/by eye.)
  3. Dem Projektleiter fehlte es anscheinend an Augenmaß bei der Planung der Ressourcen.
    (The project manager apparently lacked a sense of proportion/judgment when planning the resources.)
  4. Man sollte Kritik immer mit dem nötigen Augenmaß äußern.
    (One should always voice criticism with the necessary tact/moderation.)

🎯 When and How to Use 'Augenmaß'

Das Augenmaß is used to describe a form of wise judgment and prudence. It often has positive connotations and is expected from people who have to make responsible decisions.

  • Social Context: Dealing with other people, giving criticism or praise, being tactful. (e.g., "Bitte bewahren Sie bei der Diskussion Augenmaß." - "Please maintain a sense of proportion/moderation in the discussion.")
  • Professional Context: In decisions, planning, resource allocation. (e.g., "Der Manager zeigte Augenmaß bei der Budgetierung." - "The manager showed good judgment in budgeting.")
  • Political Context: In draft laws, international relations, finding compromises. (e.g., "Die Regierung muss mit Augenmaß handeln." - "The government must act with judgment/prudence.")
  • Practical/Literal Context: Estimating quantities, sizes, distances (less common, but original meaning). (e.g., "Er parkte das Auto mit perfektem Augenmaß ein." - "He parked the car with perfect judgment/spatial awareness.")

Important: The opposite of acting with Augenmaß is often impulsive, exaggerated, inconsiderate, or thoughtless action.

Comparison: While Urteilsvermögen (judgment) generally describes the ability to judge, Augenmaß additionally emphasizes the aspects of moderation and appropriateness in a specific situation.

💡 Mnemonics for 'das Augenmaß'

Article Mnemonic: Think of "das Maß" (the measure, the degree). Many German words ending in "-maß" are neuter (das), like das Ausmaß (the extent), das Normalmaß (the standard size). This helps remember "das Augenmaß".

Meaning Mnemonic: Imagine using only your Augen (eyes) to Maß (measure) something – you need a good feel for the right proportion. Figuratively, this means having a good sense for the appropriate measure or balance in a situation. -> Augen + Maß = Augenmaß (eye-measure = sense of proportion/judgment).

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Urteilsvermögen: Judgment, ability to judge.
  • Besonnenheit: Prudence, level-headedness.
  • Taktgefühl: Tact, sensitivity.
  • Mäßigung: Moderation.
  • Vernunft: Reason, common sense.
  • Proportion(ssinn): Sense of proportion.
  • Fingerspitzengefühl: Intuitive feeling, sensitivity (often needed to act with Augenmaß).

Antonyms (opposite meaning):

  • Maßlosigkeit: Excessiveness, immoderation.
  • Übertreibung: Exaggeration.
  • Impulsivität: Impulsiveness.
  • Rücksichtslosigkeit: Inconsiderateness, ruthlessness.
  • Unvernunft: Unreasonableness.
  • Fehleinschätzung: Misjudgment.

⚠️ Caution: Words like Toleranz (tolerance) or Nachsicht (leniency) are related but not synonymous. They describe an attitude towards other opinions or mistakes, whereas Augenmaß is the general ability to appropriately assess a situation.

😂 A Little Joke

German: Warum hat der Architekt beim Entwerfen des minimalistischen Hauses so viel Augenmaß gebraucht? – Damit nicht am Ende nur noch die Türklinke übrig bleibt! 😉

English: Why did the architect need so much Augenmaß (sense of proportion) when designing the minimalist house? – So that only the doorknob wasn't left in the end! 😉

📜 Poem about Augenmaß

German:
Nicht zu viel, nicht zu wenig,
Das ist die Kunst, gar königlich.
Mit klarem Blick, Verstand und Ruh',
Find' stets das rechte Mittel zu.
Im Reden, Handeln, groß und klein,
Soll das Augenmaß dein Führer sein.

English Translation:
Not too much, not too little there,
That is the art, beyond compare.
With clear sight, reason, calm and true,
Always find the middle view.
In speech, in action, large and small,
Let Augenmaß guide through it all.

🧩 Little Riddle

German:
Ich habe keine Waage, kein Lineal,
Doch schätze ich Proportionen, ideal.
Ich helfe dir, taktvoll und klug zu sein,
Und bringe Vernunft in dein Handeln hinein.

Was bin ich?

English:
I have no scales, no ruler's line,
Yet judge proportions, quite divine.
I help you act with tact and sense,
And bring reason to your actions hence.

What am I?

Solution: Das Augenmaß (sense of proportion/judgment)

📌 Other Information

Word Composition:

The word "Augenmaß" is a compound noun, composed of:

  • Die Augen (plural of das Auge): The eyes.
  • Das Maß: The measure, size, proportion; also moderation.

The original meaning refers to estimating measurements (length, size, distance) just by looking ("measuring with the eyes"). This literal meaning is less common today; the figurative meaning (judgment, moderation) clearly dominates.

Cultural Significance: In German culture, Augenmaß is often valued highly. It is considered a virtue to assess things realistically and make considered decisions.

📝 Summary: is it der, die or das Augenmaß?

The correct article for Augenmaß is das. It is a neuter noun primarily used in the singular, describing the ability to exercise good judgment, moderation, and tact.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?