EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
cloud
سحابة
nube
ابر
nuage
बादल
nuvola
chmura
nuvem
nor
облако
bulut
хмара

die  Wolke
A1
Estimated CEFR level.
/ˈvɔlkə/

☁️ What exactly is 'die Wolke'?

The German word die Wolke primarily has two meanings:

  • In the sky: The most common meaning refers to a visible mass of very fine water droplets or ice crystals in the Earth's atmosphere (or that of another planet). We see these as white or grey formations in the sky.
  • Figuratively / Technology:
    • The Cloud (Data Cloud): In information technology, "die Wolke" (often also the English loanword "die Cloud") refers to a network of servers that provide storage space, computing power, or software via the internet. Example: "Ich speichere meine Fotos in der Wolke." (I save my photos in the cloud.)
    • A large amount/accumulation: Less commonly, "Wolke" can also describe a dense accumulation of something, e.g., a *Staubwolke* (dust cloud), a *Rauchwolke* (smoke cloud), or an *Insektenwolke* (insect cloud, e.g., *Mückenwolke* - cloud of mosquitoes).

Since "Wolke" is a feminine noun, the article is always die.

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

🧐 Grammar of 'die Wolke' in Detail

"Wolke" is a feminine noun. Therefore, the article is always die.

Declension Singular

Declension of "die Wolke" in Singular
CaseArticleNoun
NominativedieWolke
GenitivederWolke
DativederWolke
AccusativedieWolke

Declension Plural

Declension of "die Wolken" in Plural
CaseArticleNoun
NominativedieWolken
GenitivederWolken
DativedenWolken
AccusativedieWolken

💡 Example Sentences

  1. Eine große, graue Wolke zieht am Himmel auf.
    (A big, grey cloud is appearing in the sky.)
  2. Die Sonne verschwand hinter einer dichten Wolke.
    (The sun disappeared behind a dense cloud.)
  3. Wir nutzen die Wolke für unsere Datensicherung.
    (We use the cloud for our data backup.)
  4. Eine Wolke von Mücken umschwirrte uns am Seeufer.
    (A cloud of mosquitoes swarmed around us at the lake shore.)
  5. Auf Wolke sieben schweben.
    (Idiom: To be on cloud nine / very happy.)

💬 How to use 'die Wolke'?

The usage of "Wolke" strongly depends on the context:

  • Meteorology/Everyday life: Most commonly, one talks about clouds in the context of weather. ("Heute sind viele Wolken am Himmel." - There are many clouds in the sky today., "Die Schäfchenwolken sehen harmlos aus." - The cirrocumulus clouds look harmless.)
  • Technology (IT): Here, the English form "die Cloud" is often more common, but "die Wolke" is also used, especially when wanting to use a German term. ("Lade die Daten in die Wolke hoch." - Upload the data to the cloud., "Cloud-Computing basiert auf der Idee der verteilten Wolke." - Cloud computing is based on the idea of the distributed cloud.)
  • Figurative/Descriptive: Describes dense accumulations. ("Eine Staubwolke behinderte die Sicht." - A dust cloud obstructed the view., "Nach der Explosion stieg eine Rauchwolke auf." - After the explosion, a cloud of smoke rose.)
  • Idioms: There are several fixed expressions with "Wolke":
    • Auf Wolke sieben schweben: To be on cloud nine (very happy/in love).
    • Aus allen Wolken fallen: To be completely surprised or disappointed; to fall out of the blue.
    • Dunkle Wolken ziehen auf: Dark clouds are gathering (trouble or difficulties are imminent).

⚠️ Be sure to clarify the context to avoid misunderstandings between the sky cloud and the data cloud.

🧠 Mnemonics for 'die Wolke'

Remembering the article 'die':

Clouds are often seen as gentle and ethereal, perhaps traditionally associated more with feminine imagery in some contexts. Think of 'die' as the standard feminine article, fitting for the graceful Wolke floating by.

Remembering the meanings:

Imagine a 'W' shape. Up high ('O' for 'Oben' - up) is the Water Wolke ☁️ in the sky. Down below ('U' for 'Unten' - down) in the network is the data Wolke 💾. Both are somewhat 'airy', intangible collections.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar words):

  • For sky cloud: *Dunst* (haze, mist), *Nebel* (fog - on the ground), *Zirruswolke*, *Kumuluswolke*, *Haufenwolke*, *Federwolke* (specific types)
  • For data cloud: *die Cloud*, *Online-Speicher* (online storage), *Netzwerkspeicher* (network storage)
  • For accumulation: *Schwarm* (swarm - insects), *Menge* (amount, crowd), *Haufen* (pile, heap), *Nebel* (fog - dust, smoke)

Antonyms (Opposites):

  • For sky cloud: *Klarheit* (clarity), *blauer Himmel* (blue sky), *Sonnenschein* (sunshine), *wolkenloser Himmel* (cloudless sky)
  • For data cloud: *lokaler Speicher* (local storage), *Festplatte* (hard drive), *Offline-Speicher* (offline storage)
  • For accumulation: *Leere* (emptiness), *Nichts* (nothing)

🚨 Similar sounding words:

  • Die Woge: A large wave (on water). Sounds similar but means something different.

😄 A little Cloud Joke

Fragt eine kleine Wolke ihre Mutter: "Mama, wann bekommen wir endlich Internet?"
Sagt die Mutterwolke: "Warte noch kurz, mein Kind, wir sind gleich in der Cloud!"

Translation:
A little cloud asks her mother: "Mom, when will we finally get internet?"
The mother cloud says: "Wait a moment, my child, we'll be in the Cloud shortly!"

📜 Poem about a Cloud

Die Wolke leicht, am Himmelszelt,
Ein Schiff aus Dampf, das sacht zerfällt.
Mal weiß und rein, mal grau und schwer,
Bringt Regen oft von weit umher.
Sie tanzt im Wind, ein stilles Spiel,
Verändert Form, erreicht ihr Ziel.

Translation:
The cloud light, in the firmament,
A ship of vapor, gently spent.
Sometimes white and pure, sometimes grey and deep,
Often brings rain from far-off steep.
It dances in the wind, a silent game,
Changes form, reaches its aim.

❓ Riddle Time

Ich schwebe hoch, mal weiß, mal grau,
Bring Regen oder Sonnenschein genau.
Ich kann ein Schaf sein oder Drachen,
Manchmal lass ich's richtig krachen.
Ich speichre Fotos, digital und rein,
Was kann ich nur sein?

Translation:
I float up high, sometimes white, sometimes grey,
Bringing rain or sunshine right away.
I can be a sheep or a dragon's shape,
Sometimes I make a real loud scrape (thunder).
I store photos, digital and clean,
What can I possibly mean?

Solution: die Wolke (the cloud)

🤓 Trivia about 'die Wolke'

  • Word Compounds: "Wolke" is part of many compound words that specify its meaning: *Gewitterwolke* (thunderstorm cloud), *Regenwolke* (rain cloud), *Schäfchenwolke* (cirrocumulus cloud, lit. 'little sheep cloud'), *Staubwolke* (dust cloud), *Rauchwolke* (smoke cloud), *Datenwolke* (data cloud), *Duftwolke* (cloud of fragrance).
  • Meteorology: There is an international classification for cloud types (e.g., Cirrus, Cumulus, Stratus, Nimbus).
  • Culturally: Clouds play a role in many cultures and mythologies, often as the seat of gods or as omens.

📝 Summary: is it der, die or das Wolke?

The word 'Wolke' is feminine, so the correct article is always die Wolke. It usually refers to a mass of water droplets in the sky, but can also mean data networks ('die Cloud') or dense accumulations (like a *Rauchwolke* - smoke cloud).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?