EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
wavelength frequency length
طول الموجة تردد الطول
longitud de onda frecuencia longitud
طول موج فرکانس طول
longueur d'onde fréquence longueur
तरंग दैर्ध्य आवृत्ति लंबाई
lunghezza d'onda frequenza lunghezza
波長 周波数 長さ
długość fali częstotliwość długość
comprimento de onda frequência comprimento
lungime de undă frecvență lungime
длина волны частота длина
dalga boyu frekans uzunluk
довжина хвилі частота довжина
波长 频率 长度

die  Wellenlänge
B2
Estimated CEFR level.
/ˈvɛlənˌlɛŋə/

🧐 What exactly is a 'Wellenlänge'?

The word die Wellenlänge (feminine) has two main meanings:

  1. Physical Meaning: In *physics*, die Wellenlänge (symbol: λ, lambda) refers to the spatial period of a periodic wave – the distance over which the wave's shape repeats. It's the distance between consecutive corresponding points of the same phase, such as two adjacent crests, troughs, or zero crossings (e.g., light wave, sound wave, water wave). It is usually measured in *meters (m)* or smaller units like *nanometers (nm)*.
  2. Figurative Meaning: In a *figurative sense*, die Wellenlänge describes the type of communication or mutual understanding between people. If two people are 'auf der gleichen Wellenlänge' (on the same wavelength), they understand each other well and have similar views or feelings.

🚨 There is only the feminine article 'die' for Wellenlänge.

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

📐 Grammar of 'die Wellenlänge' in Detail

The noun 'Wellenlänge' is feminine. Therefore, the article is always die.

Declension Singular
CaseArticleNoun
Nominative (Subject)dieWellenlänge
Genitive (Possessive)derWellenlänge
Dative (Indirect Object)derWellenlänge
Accusative (Direct Object)dieWellenlänge
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieWellenlängen
GenitivederWellenlängen
DativedenWellenlängen
AccusativedieWellenlängen

📝 Example Sentences

  1. Die Wellenlänge des roten Lichts ist größer als die des blauen Lichts.
    (The wavelength of red light is longer than that of blue light.) (Physical meaning)
  2. Diese Antenne ist für eine bestimmte Wellenlänge optimiert.
    (This antenna is optimized for a specific wavelength.) (Physical meaning)
  3. Wir waren sofort auf der gleichen Wellenlänge und verstanden uns prächtig.
    (We were immediately on the same wavelength and got along splendidly.) (Figurative meaning)
  4. Zwischen den beiden stimmte die Wellenlänge einfach nicht.
    (The wavelength simply wasn't right between the two of them / They weren't on the same wavelength.) (Figurative meaning)

🗣️ How to Use 'Wellenlänge'?

In a physical context:

  • Very common in *physics* (optics, acoustics), *astronomy*, *electrical engineering*, and *telecommunications*.
  • Describes properties of light, sound, radio waves, etc.
  • Example: Die kurze Wellenlänge von UV-Strahlung macht sie energiereich. (The short wavelength of UV radiation makes it high-energy.)

In a figurative context:

  • Very common idiom: 'auf der gleichen Wellenlänge sein/liegen/funken' (to be on the same wavelength).
  • Describes harmony, sympathy, and mutual understanding between people.
  • Example: Obwohl sie aus verschiedenen Ländern kamen, waren sie sofort auf einer Wellenlänge. (Although they came from different countries, they were immediately on the same wavelength.)
  • Can also be used negatively: Wir sind einfach nicht auf der gleichen Wellenlänge. (We are simply not on the same wavelength.)

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Remembering the Article: The word ends in "-länge". Words ending in "-länge" (like die Länge - the length, die Armlänge - the arm's length) are typically feminine in German. So, it's die Wellenlänge.

Remembering the Meaning (Physics): Imagine a long water Welle (wave) and measure its Länge (length) from one crest to the next. That's the Wellenlänge.

Remembering the Meaning (Figurative): Think of two radios. Only when tuned to the same frequency (Wellenlänge) can they communicate clearly. It's the same with people.

🔁 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning)

Antonyms (Opposites)

  • Physical: *Frequenz* (frequency - is inversely proportional to wavelength, but not a direct antonym)
  • Figurative: *Disharmonie* (disharmony), *Unverständnis* (lack of understanding), *Antipathie* (antipathy), *Meinungsverschiedenheit* (disagreement)
  • Frequenz (Frequency): The number of oscillations per unit of time (e.g., Hertz). Related to wavelength (higher frequency means shorter wavelength), but not the same thing.
  • Amplitude (Amplitude): The maximum displacement or distance moved by a point on a vibrating body or wave measured from its equilibrium position. Describes intensity, not the length of the wave.

😂 A Little Joke

Fragt der Physiklehrer: "Was passiert, wenn Licht von Luft in Wasser übergeht?" Antwortet Fritzchen: "Es wird nass!"
Der Lehrer: "Nein, die Wellenlänge ändert sich!" Fritzchen: "Ach so, es wird also kürzer nass?"

Translation:
The physics teacher asks: "What happens when light passes from air into water?" Little Fritz answers: "It gets wet!"
The teacher: "No, the wavelength changes!" Fritz: "Oh, so it gets wet *shorter*?"

📜 A Poem about Wellenlänge

Von Berg zu Berg, im lichten Schein,
misst Lambda fein,
den Abstand klar, die Welle rein.
So schwingt das Licht, mal kurz, mal lang,
die Wellenlänge, ihr Gesang.

Und sind zwei Herzen im Verein,
auf einer Wellenlänge rein,
versteht man sich, ob laut, ob leis,
auf wundersame, gleiche Weis'.

Translation:
From crest to crest, in shining light,
Lambda measures precisely, bright,
the distance clear, the wave so pure.
So light oscillates, short or long for sure,
the wavelength, its song allure.

And if two hearts are aligned,
on one pure wavelength combined,
they understand, be it loud or low,
in wondrous, identical flow.

🧩 Little Riddle

Ich messe den Abstand von Kamm zu Kamm,
bei Licht, bei Schall, bei Wellen im Damm.
Ich bringe auch Menschen zusammen im Geist,
wenn Harmonie zwischen ihnen kreist.

Was bin ich? (... die Wellenlänge)

Translation:
I measure the distance from crest to crest,
For light, for sound, for waves put to the test.
I also bring people together in mind,
When harmony between them you find.

What am I?

(... the wavelength / die Wellenlänge)

💡 More Facts

Word Composition:

The word "Wellenlänge" is a compound noun, composed of:

  • Die Welle: *the wave* (an oscillation propagating through space)
  • Die Länge: *the length* (a measure of extension in one dimension)

Importance in Various Fields:

  • Optics: Determines the color of visible light (e.g., red has a longer Wellenlänge than blue).
  • Acoustics: Determines pitch (longer Wellenlänge corresponds to lower pitch).
  • Radio Technology: Defines frequency bands for radio, TV, mobile communications, etc. (often referred to via frequency, which is inversely related to Wellenlänge).

📝 Summary: is it der, die or das Wellenlänge?

The word Wellenlänge is always feminine. The correct article is die Wellenlänge. It describes both a physical quantity (the distance between wave crests) and mutual understanding between people ('being on the same wavelength').

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?